法语助手
  • 关闭
bac de stockage

Dans le même temps, se développe de pétrole et de récupération des gaz, à basse température réservoir de stockage.

时,正在开发油气回收、储罐低温储存技术。

Les camions-citernes, fûts, réservoirs et récipients pour gaz comprimé peuvent tous être utilisés pour transporter des substances dangereuses.

油桶、包装桶、储运罐和压缩气体储罐都可用于装载危险物质。

Le contrat portait sur la construction de trois réservoirs de stockage au sol et de stations de pompage entre trois lieux différents en Iraq.

及在伊拉克三个不的地点修建三个地下储罐和泵站。

Le Comité estime que, compte tenu des frais effectifs de réparation de la citerne A, le coût estimatif de la remise en état de la citerne B (KWD 339 900) est raisonnable.

根据对“A”储罐实际修理费用的审查,小组认为“B”储罐估计修理费用339,900科威特第纳尔是理的。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de 3 missiles et d'un lanceur ainsi que de 12 têtes militaires et de 6 réservoirs d'ergols.

到达目的地后,视察员对销毁3枚、1个发射器、12枚弹头和6只推进剂储罐的行动进行了督。

La coentreprise devait mettre au point, fournir et transporter le matériel électromécanique et surveiller la construction des réservoirs ainsi que la mise en place et l'amorce des pompes.

资企业按要求应负责设计、提供、运输有关机电设备,储罐的安装以及水泵的交付使用和投入运转。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de trois missiles Al Samoud 2, de neuf ogives militaires, d'une rampe de lancement et de 16 réservoirs d'oxydant.

到达目的地之后,视察员们对销毁三枚萨穆德II型导弹、九枚弹头、一个发射坡台和16只氧化剂储罐的行动进行了督。

La PIC affirme que la citerne B aurait nécessité le même type de travaux de réparation que ceux qui ont été réalisés sur la citerne d'ammoniac A (dont il est question ci-dessus au paragraphe 347).

石化公,“B”储罐本来也需要与“A”储罐一样的修理(上文第347段)。

Il constate également qu'une somme de KWD 66 000 a servi à remédier à des dommages que la citerne d'ammoniac T6101A de la PIC avait subis avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组还认为,由于修复石化公在伊拉克入侵和占领科威特以前存在的T6101A储罐的损坏方面的开支为66,000科威特第纳尔。

Concernant les coûts estimatifs de réparation, la PIC demande à être indemnisée au total de KWD 2 512 640 pour l'unité d'ammoniac III (KWD 2 172 740) et la citerne de stockage d'ammoniac B (KWD 339 900), que la PIC n'a pas réparées.

关于估计的修理费用,石化公共计要求赔偿2,512,640科威特第纳尔,及并没有修理的III单生产单元(2,172,740科威特第纳尔)和“B”储罐(339,900科威特第纳尔)。

En second lieu, la KPC affirme que les incendies de puits et les déversements de pétrole ont entraîné une perte de 1 256 millions de barils de fluides provenant des gisements, notamment le brut et le gaz naturel associés .

第二,KPC,油井大火和石油溢流造成储罐液态油气损失125.6亿桶,包括原油和关联的天然气。

Lorsqu'on suspecte un camion-citerne d'avoir servi à un trafic illicite, il convient de prendre plusieurs mesures avant de rassembler des preuves chimiques et de fouiller la cabine du véhicule. Les étapes importantes à suivre dans l'enquête sont, entre autres, les suivantes

如果怀疑某一储罐货运车可能嫌用于进行非法贩运,则应在任何化学品证据被从储运罐移中移走之前或在对所车辆的货仓进行搜查以取得证据之前采取若干措施。

La Commission a estimé en outre que les attaques directes contre les réservoirs de stockage de fioul et les stations essence, ainsi que des usines comme l'usine de verre de Maliban, l'installation de fabrication de plastique de Sai El-Deen et la laiterie Liban Lait, parmi d'autres, avaient aggravé les risques de pollution par des agents chimiques des sources, des terres arables et de l'air, et constituaient une menace directe pour la santé des habitants du Liban.

另外,委员会还认为,对燃油储罐和加油站以及对Maliban玻璃厂、Sai EL-Deen塑料厂和Liban Lait奶制品厂等工厂所进行的直接攻击,增加了化学污染的威胁,而且可能已经致使水资源、可耕地和空气受到污染,对黎巴嫩人民的健康造成直接威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储罐 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


储存机能, 储存器, 储存热量, 储存余粮, 储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金,
bac de stockage

Dans le même temps, se développe de pétrole et de récupération des gaz, à basse température réservoir de stockage.

同时,正开发油气回低温存技术。

Les camions-citernes, fûts, réservoirs et récipients pour gaz comprimé peuvent tous être utilisés pour transporter des substances dangereuses.

油桶、包装桶、和压缩气体都可用于装载危险物质。

Le contrat portait sur la construction de trois réservoirs de stockage au sol et de stations de pompage entre trois lieux différents en Iraq.

合同涉及伊拉克三个不同的地点修建三个地下和泵站。

Le Comité estime que, compte tenu des frais effectifs de réparation de la citerne A, le coût estimatif de la remise en état de la citerne B (KWD 339 900) est raisonnable.

根据对“A”号实际修理费用的审查,小组认为“B”号估计修理费用339,900科威特第纳尔是合理的。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de 3 missiles et d'un lanceur ainsi que de 12 têtes militaires et de 6 réservoirs d'ergols.

到达目的地后,视察员对销毁3枚、1个发射器、12枚弹头和6只推进剂的行动进行了督。

La coentreprise devait mettre au point, fournir et transporter le matériel électromécanique et surveiller la construction des réservoirs ainsi que la mise en place et l'amorce des pompes.

合资企业按要求应负责设计、提供、运输有关机电设备,的安装以及水泵的交付使用和投入运转。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de trois missiles Al Samoud 2, de neuf ogives militaires, d'une rampe de lancement et de 16 réservoirs d'oxydant.

到达目的地之后,视察员们对销毁三枚萨穆德II型导弹、九枚弹头、一个发射坡台和16只氧化剂的行动进行了督。

La PIC affirme que la citerne B aurait nécessité le même type de travaux de réparation que ceux qui ont été réalisés sur la citerne d'ammoniac A (dont il est question ci-dessus au paragraphe 347).

石化说,“B”号本来也需要与“A”号一样的修理(上文第347段)。

Il constate également qu'une somme de KWD 66 000 a servi à remédier à des dommages que la citerne d'ammoniac T6101A de la PIC avait subis avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组还认为,由于修复石化伊拉克入侵和占领科威特以前存的T6101A号氨的损坏方面的开支为66,000科威特第纳尔。

Concernant les coûts estimatifs de réparation, la PIC demande à être indemnisée au total de KWD 2 512 640 pour l'unité d'ammoniac III (KWD 2 172 740) et la citerne de stockage d'ammoniac B (KWD 339 900), que la PIC n'a pas réparées.

关于估计的修理费用,石化共计要求赔偿2,512,640科威特第纳尔,涉及并没有修理的III号单生产单元(2,172,740科威特第纳尔)和“B”号氨(339,900科威特第纳尔)。

En second lieu, la KPC affirme que les incendies de puits et les déversements de pétrole ont entraîné une perte de 1 256 millions de barils de fluides provenant des gisements, notamment le brut et le gaz naturel associés .

第二,KPC说,油井大火和石油溢流造成液态油气损失125.6亿桶,包括原油和关联的天然气。

Lorsqu'on suspecte un camion-citerne d'avoir servi à un trafic illicite, il convient de prendre plusieurs mesures avant de rassembler des preuves chimiques et de fouiller la cabine du véhicule. Les étapes importantes à suivre dans l'enquête sont, entre autres, les suivantes

如果怀疑某一货运车可能涉嫌用于进行非法贩运,则应任何化学品证据被从移中移走之前或对所涉车辆的货仓进行搜查以取得证据之前采取若干措施。

La Commission a estimé en outre que les attaques directes contre les réservoirs de stockage de fioul et les stations essence, ainsi que des usines comme l'usine de verre de Maliban, l'installation de fabrication de plastique de Sai El-Deen et la laiterie Liban Lait, parmi d'autres, avaient aggravé les risques de pollution par des agents chimiques des sources, des terres arables et de l'air, et constituaient une menace directe pour la santé des habitants du Liban.

另外,委员会还认为,对燃油和加油站以及对Maliban玻璃厂、Sai EL-Deen塑料厂和Liban Lait奶制品厂等工厂所进行的直接攻击,增加了化学污染的威胁,而且可能已经致使水资源、可耕地和空气受到污染,对黎巴嫩人民的健康造成直接威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储罐 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


储存机能, 储存器, 储存热量, 储存余粮, 储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金,
bac de stockage

Dans le même temps, se développe de pétrole et de récupération des gaz, à basse température réservoir de stockage.

同时,正在开发油气回收、储罐低温储存技术。

Les camions-citernes, fûts, réservoirs et récipients pour gaz comprimé peuvent tous être utilisés pour transporter des substances dangereuses.

油桶、包装桶、储运罐和压缩气体储罐都可用于装载危险物质。

Le contrat portait sur la construction de trois réservoirs de stockage au sol et de stations de pompage entre trois lieux différents en Iraq.

合同涉及在伊拉克三个不同的地点建三个地下储罐和泵站。

Le Comité estime que, compte tenu des frais effectifs de réparation de la citerne A, le coût estimatif de la remise en état de la citerne B (KWD 339 900) est raisonnable.

根据对“A”号储罐理费用的审查,小组认为“B”号储罐估计理费用339,900科威特第纳尔是合理的。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de 3 missiles et d'un lanceur ainsi que de 12 têtes militaires et de 6 réservoirs d'ergols.

到达目的地后,视察员对销毁3枚、1个发射器、12枚弹头和6只推进剂储罐的行动进行了督。

La coentreprise devait mettre au point, fournir et transporter le matériel électromécanique et surveiller la construction des réservoirs ainsi que la mise en place et l'amorce des pompes.

合资企业按要求应负责设计、提供、运输有关机电设备,储罐的安装以及水泵的交付使用和投入运转。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de trois missiles Al Samoud 2, de neuf ogives militaires, d'une rampe de lancement et de 16 réservoirs d'oxydant.

到达目的地之后,视察员们对销毁三枚萨穆德II弹、九枚弹头、一个发射坡台和16只氧化剂储罐的行动进行了督。

La PIC affirme que la citerne B aurait nécessité le même type de travaux de réparation que ceux qui ont été réalisés sur la citerne d'ammoniac A (dont il est question ci-dessus au paragraphe 347).

石化公司说,“B”号储罐本来也需要与“A”号储罐一样的理(上文第347段)。

Il constate également qu'une somme de KWD 66 000 a servi à remédier à des dommages que la citerne d'ammoniac T6101A de la PIC avait subis avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组还认为,由于复石化公司在伊拉克入侵和占领科威特以前存在的T6101A号氨储罐的损坏方面的开支为66,000科威特第纳尔。

Concernant les coûts estimatifs de réparation, la PIC demande à être indemnisée au total de KWD 2 512 640 pour l'unité d'ammoniac III (KWD 2 172 740) et la citerne de stockage d'ammoniac B (KWD 339 900), que la PIC n'a pas réparées.

关于估计的理费用,石化公司共计要求赔偿2,512,640科威特第纳尔,涉及并没有理的III号单生产单元(2,172,740科威特第纳尔)和“B”号氨储罐(339,900科威特第纳尔)。

En second lieu, la KPC affirme que les incendies de puits et les déversements de pétrole ont entraîné une perte de 1 256 millions de barils de fluides provenant des gisements, notamment le brut et le gaz naturel associés .

第二,KPC说,油井大火和石油溢流造成储罐液态油气损失125.6亿桶,包括原油和关联的天然气。

Lorsqu'on suspecte un camion-citerne d'avoir servi à un trafic illicite, il convient de prendre plusieurs mesures avant de rassembler des preuves chimiques et de fouiller la cabine du véhicule. Les étapes importantes à suivre dans l'enquête sont, entre autres, les suivantes

如果怀疑某一储罐货运车可能涉嫌用于进行非法贩运,则应在任何化学品证据被从储运罐移中移走之前或在对所涉车辆的货仓进行搜查以取得证据之前采取若干措施。

La Commission a estimé en outre que les attaques directes contre les réservoirs de stockage de fioul et les stations essence, ainsi que des usines comme l'usine de verre de Maliban, l'installation de fabrication de plastique de Sai El-Deen et la laiterie Liban Lait, parmi d'autres, avaient aggravé les risques de pollution par des agents chimiques des sources, des terres arables et de l'air, et constituaient une menace directe pour la santé des habitants du Liban.

另外,委员会还认为,对燃油储罐和加油站以及对Maliban玻璃厂、Sai EL-Deen塑料厂和Liban Lait奶制品厂等工厂所进行的直接攻击,增加了化学污染的威胁,而且可能已经致使水资源、可耕地和空气受到污染,对黎巴嫩人民的健康造成直接威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储罐 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


储存机能, 储存器, 储存热量, 储存余粮, 储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金,
bac de stockage

Dans le même temps, se développe de pétrole et de récupération des gaz, à basse température réservoir de stockage.

同时,正在开发油气回收、储罐低温储存技术。

Les camions-citernes, fûts, réservoirs et récipients pour gaz comprimé peuvent tous être utilisés pour transporter des substances dangereuses.

油桶、包装桶、储运罐和压缩气体储罐都可用于装载危险物质。

Le contrat portait sur la construction de trois réservoirs de stockage au sol et de stations de pompage entre trois lieux différents en Iraq.

合同涉及在伊拉克三个不同的地点修建三个地下储罐和泵站。

Le Comité estime que, compte tenu des frais effectifs de réparation de la citerne A, le coût estimatif de la remise en état de la citerne B (KWD 339 900) est raisonnable.

“A”号储罐实际修理费用的审查,小组认为“B”号储罐估计修理费用339,900科威特第纳尔是合理的。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de 3 missiles et d'un lanceur ainsi que de 12 têtes militaires et de 6 réservoirs d'ergols.

到达目的地后,视察员销毁3枚、1个发射器、12枚和6只推进剂储罐的行动进行了督。

La coentreprise devait mettre au point, fournir et transporter le matériel électromécanique et surveiller la construction des réservoirs ainsi que la mise en place et l'amorce des pompes.

合资企业按要求应负责设计、提供、运输有关机电设备,储罐的安装以及水泵的交付使用和投入运转。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de trois missiles Al Samoud 2, de neuf ogives militaires, d'une rampe de lancement et de 16 réservoirs d'oxydant.

到达目的地之后,视察员们销毁三枚萨穆德II型导、九枚个发射坡台和16只氧化剂储罐的行动进行了督。

La PIC affirme que la citerne B aurait nécessité le même type de travaux de réparation que ceux qui ont été réalisés sur la citerne d'ammoniac A (dont il est question ci-dessus au paragraphe 347).

石化公司说,“B”号储罐本来也需要与“A”号储罐样的修理(上文第347段)。

Il constate également qu'une somme de KWD 66 000 a servi à remédier à des dommages que la citerne d'ammoniac T6101A de la PIC avait subis avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组还认为,由于修复石化公司在伊拉克入侵和占领科威特以前存在的T6101A号氨储罐的损坏方面的开支为66,000科威特第纳尔。

Concernant les coûts estimatifs de réparation, la PIC demande à être indemnisée au total de KWD 2 512 640 pour l'unité d'ammoniac III (KWD 2 172 740) et la citerne de stockage d'ammoniac B (KWD 339 900), que la PIC n'a pas réparées.

关于估计的修理费用,石化公司共计要求赔偿2,512,640科威特第纳尔,涉及并没有修理的III号单生产单元(2,172,740科威特第纳尔)和“B”号氨储罐(339,900科威特第纳尔)。

En second lieu, la KPC affirme que les incendies de puits et les déversements de pétrole ont entraîné une perte de 1 256 millions de barils de fluides provenant des gisements, notamment le brut et le gaz naturel associés .

第二,KPC说,油井大火和石油溢流造成储罐液态油气损失125.6亿桶,包括原油和关联的天然气。

Lorsqu'on suspecte un camion-citerne d'avoir servi à un trafic illicite, il convient de prendre plusieurs mesures avant de rassembler des preuves chimiques et de fouiller la cabine du véhicule. Les étapes importantes à suivre dans l'enquête sont, entre autres, les suivantes

如果怀疑某储罐货运车可能涉嫌用于进行非法贩运,则应在任何化学品证被从储运罐移中移走之前或在所涉车辆的货仓进行搜查以取得证之前采取若干措施。

La Commission a estimé en outre que les attaques directes contre les réservoirs de stockage de fioul et les stations essence, ainsi que des usines comme l'usine de verre de Maliban, l'installation de fabrication de plastique de Sai El-Deen et la laiterie Liban Lait, parmi d'autres, avaient aggravé les risques de pollution par des agents chimiques des sources, des terres arables et de l'air, et constituaient une menace directe pour la santé des habitants du Liban.

另外,委员会还认为,燃油储罐和加油站以及Maliban玻璃厂、Sai EL-Deen塑料厂和Liban Lait奶制品厂等工厂所进行的直接攻击,增加了化学污染的威胁,而且可能已经致使水资源、可耕地和空气受到污染,黎巴嫩人民的健康造成直接威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储罐 的法语例句

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨],

相似单词


储存机能, 储存器, 储存热量, 储存余粮, 储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金,
bac de stockage

Dans le même temps, se développe de pétrole et de récupération des gaz, à basse température réservoir de stockage.

同时,正在开发油气回收、储罐低温储存技术。

Les camions-citernes, fûts, réservoirs et récipients pour gaz comprimé peuvent tous être utilisés pour transporter des substances dangereuses.

油桶、包桶、储运罐和压缩气体储罐都可用于载危险物质。

Le contrat portait sur la construction de trois réservoirs de stockage au sol et de stations de pompage entre trois lieux différents en Iraq.

合同涉及在伊拉克三个不同点修建三个储罐和泵站。

Le Comité estime que, compte tenu des frais effectifs de réparation de la citerne A, le coût estimatif de la remise en état de la citerne B (KWD 339 900) est raisonnable.

根据对“A”号储罐实际修理费用审查,小组认为“B”号储罐估计修理费用339,900科威特第纳尔是合理

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de 3 missiles et d'un lanceur ainsi que de 12 têtes militaires et de 6 réservoirs d'ergols.

到达目,视察员对销毁3枚、1个发射器、12枚弹头和6只推进剂储罐行动进行了督。

La coentreprise devait mettre au point, fournir et transporter le matériel électromécanique et surveiller la construction des réservoirs ainsi que la mise en place et l'amorce des pompes.

合资企业按要求应负责设计、提供、运输有关机电设备,储罐以及水泵交付使用和投入运转。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de trois missiles Al Samoud 2, de neuf ogives militaires, d'une rampe de lancement et de 16 réservoirs d'oxydant.

到达目,视察员们对销毁三枚萨穆德II型导弹、九枚弹头、一个发射坡台和16只氧化剂储罐行动进行了督。

La PIC affirme que la citerne B aurait nécessité le même type de travaux de réparation que ceux qui ont été réalisés sur la citerne d'ammoniac A (dont il est question ci-dessus au paragraphe 347).

石化公司说,“B”号储罐本来也需要与“A”号储罐一样修理(上文第347段)。

Il constate également qu'une somme de KWD 66 000 a servi à remédier à des dommages que la citerne d'ammoniac T6101A de la PIC avait subis avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组还认为,由于修复石化公司在伊拉克入侵和占领科威特以前存在T6101A号氨储罐损坏方面开支为66,000科威特第纳尔。

Concernant les coûts estimatifs de réparation, la PIC demande à être indemnisée au total de KWD 2 512 640 pour l'unité d'ammoniac III (KWD 2 172 740) et la citerne de stockage d'ammoniac B (KWD 339 900), que la PIC n'a pas réparées.

关于估计修理费用,石化公司共计要求赔偿2,512,640科威特第纳尔,涉及并没有修理III号单生产单元(2,172,740科威特第纳尔)和“B”号氨储罐(339,900科威特第纳尔)。

En second lieu, la KPC affirme que les incendies de puits et les déversements de pétrole ont entraîné une perte de 1 256 millions de barils de fluides provenant des gisements, notamment le brut et le gaz naturel associés .

第二,KPC说,油井大火和石油溢流造成储罐液态油气损失125.6亿桶,包括原油和关联天然气。

Lorsqu'on suspecte un camion-citerne d'avoir servi à un trafic illicite, il convient de prendre plusieurs mesures avant de rassembler des preuves chimiques et de fouiller la cabine du véhicule. Les étapes importantes à suivre dans l'enquête sont, entre autres, les suivantes

如果怀疑某一储罐货运车可能涉嫌用于进行非法贩运,则应在任何化学品证据被从储运罐移中移走之前或在对所涉车辆货仓进行搜查以取得证据之前采取若干措施。

La Commission a estimé en outre que les attaques directes contre les réservoirs de stockage de fioul et les stations essence, ainsi que des usines comme l'usine de verre de Maliban, l'installation de fabrication de plastique de Sai El-Deen et la laiterie Liban Lait, parmi d'autres, avaient aggravé les risques de pollution par des agents chimiques des sources, des terres arables et de l'air, et constituaient une menace directe pour la santé des habitants du Liban.

另外,委员会还认为,对燃油储罐和加油站以及对Maliban玻璃厂、Sai EL-Deen塑料厂和Liban Lait奶制品厂等工厂所进行直接攻击,增加了化学污染威胁,而且可能已经致使水资源、可耕和空气受到污染,对黎巴嫩人民健康造成直接威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储罐 的法语例句

用户正在搜索


戴上王冠, 戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的,

相似单词


储存机能, 储存器, 储存热量, 储存余粮, 储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金,
bac de stockage

Dans le même temps, se développe de pétrole et de récupération des gaz, à basse température réservoir de stockage.

时,正在开发油气回收、储罐低温储存技术。

Les camions-citernes, fûts, réservoirs et récipients pour gaz comprimé peuvent tous être utilisés pour transporter des substances dangereuses.

油桶、包装桶、储运罐和压缩气体储罐都可用于装载危险物质。

Le contrat portait sur la construction de trois réservoirs de stockage au sol et de stations de pompage entre trois lieux différents en Iraq.

涉及在伊拉克三个地点修建三个地下储罐和泵站。

Le Comité estime que, compte tenu des frais effectifs de réparation de la citerne A, le coût estimatif de la remise en état de la citerne B (KWD 339 900) est raisonnable.

根据对“A”号储罐实际修理费用审查,小组认为“B”号储罐估计修理费用339,900科威特第纳尔是合理

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de 3 missiles et d'un lanceur ainsi que de 12 têtes militaires et de 6 réservoirs d'ergols.

到达目地后,视察员对销毁3枚、1个发射器、12枚弹头和6只推储罐督。

La coentreprise devait mettre au point, fournir et transporter le matériel électromécanique et surveiller la construction des réservoirs ainsi que la mise en place et l'amorce des pompes.

合资企业按要求应负责设计、提供、运输有关机电设备,储罐安装以及水泵交付使用和投入运转。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de trois missiles Al Samoud 2, de neuf ogives militaires, d'une rampe de lancement et de 16 réservoirs d'oxydant.

到达目地之后,视察员们对销毁三枚萨穆德II型导弹、九枚弹头、一个发射坡台和16只氧化剂储罐督。

La PIC affirme que la citerne B aurait nécessité le même type de travaux de réparation que ceux qui ont été réalisés sur la citerne d'ammoniac A (dont il est question ci-dessus au paragraphe 347).

石化公司说,“B”号储罐本来也需要与“A”号储罐一样修理(上文第347段)。

Il constate également qu'une somme de KWD 66 000 a servi à remédier à des dommages que la citerne d'ammoniac T6101A de la PIC avait subis avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组还认为,由于修复石化公司在伊拉克入侵和占领科威特以前存在T6101A号氨储罐损坏方面开支为66,000科威特第纳尔。

Concernant les coûts estimatifs de réparation, la PIC demande à être indemnisée au total de KWD 2 512 640 pour l'unité d'ammoniac III (KWD 2 172 740) et la citerne de stockage d'ammoniac B (KWD 339 900), que la PIC n'a pas réparées.

关于估计修理费用,石化公司共计要求赔偿2,512,640科威特第纳尔,涉及并没有修理III号单生产单元(2,172,740科威特第纳尔)和“B”号氨储罐(339,900科威特第纳尔)。

En second lieu, la KPC affirme que les incendies de puits et les déversements de pétrole ont entraîné une perte de 1 256 millions de barils de fluides provenant des gisements, notamment le brut et le gaz naturel associés .

第二,KPC说,油井大火和石油溢流造成储罐液态油气损失125.6亿桶,包括原油和关联天然气。

Lorsqu'on suspecte un camion-citerne d'avoir servi à un trafic illicite, il convient de prendre plusieurs mesures avant de rassembler des preuves chimiques et de fouiller la cabine du véhicule. Les étapes importantes à suivre dans l'enquête sont, entre autres, les suivantes

如果怀疑某一储罐货运车可能涉嫌用于非法贩运,则应在任何化学品证据被从储运罐移中移走之前或在对所涉车辆货仓搜查以取得证据之前采取若干措施。

La Commission a estimé en outre que les attaques directes contre les réservoirs de stockage de fioul et les stations essence, ainsi que des usines comme l'usine de verre de Maliban, l'installation de fabrication de plastique de Sai El-Deen et la laiterie Liban Lait, parmi d'autres, avaient aggravé les risques de pollution par des agents chimiques des sources, des terres arables et de l'air, et constituaient une menace directe pour la santé des habitants du Liban.

另外,委员会还认为,对燃油储罐和加油站以及对Maliban玻璃厂、Sai EL-Deen塑料厂和Liban Lait奶制品厂等工厂所直接攻击,增加了化学污染威胁,而且可能已经致使水资源、可耕地和空气受到污染,对黎巴嫩人民健康造成直接威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储罐 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


储存机能, 储存器, 储存热量, 储存余粮, 储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金,
bac de stockage

Dans le même temps, se développe de pétrole et de récupération des gaz, à basse température réservoir de stockage.

同时,正开发油气回收、储罐低温储存技术。

Les camions-citernes, fûts, réservoirs et récipients pour gaz comprimé peuvent tous être utilisés pour transporter des substances dangereuses.

油桶、包装桶、储运罐和压缩气体储罐都可用于装载危险物质。

Le contrat portait sur la construction de trois réservoirs de stockage au sol et de stations de pompage entre trois lieux différents en Iraq.

合同涉及伊拉克三个不同地点修建三个地下储罐和泵站。

Le Comité estime que, compte tenu des frais effectifs de réparation de la citerne A, le coût estimatif de la remise en état de la citerne B (KWD 339 900) est raisonnable.

根据对“A”储罐实际修理费用审查,小组认为“B”储罐估计修理费用339,900科威特第纳尔是合理

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de 3 missiles et d'un lanceur ainsi que de 12 têtes militaires et de 6 réservoirs d'ergols.

到达目地后,视察员对销毁3枚、1个发射器、12枚弹头和6只推进剂储罐行动进行了督。

La coentreprise devait mettre au point, fournir et transporter le matériel électromécanique et surveiller la construction des réservoirs ainsi que la mise en place et l'amorce des pompes.

合资企业按要求应负责设计、提供、运输有关机电设备,储罐安装以及水泵交付使用和投入运转。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de trois missiles Al Samoud 2, de neuf ogives militaires, d'une rampe de lancement et de 16 réservoirs d'oxydant.

到达目地之后,视察员们对销毁三枚萨穆德II型导弹、九枚弹头、一个发射坡台和16只氧化剂储罐行动进行了督。

La PIC affirme que la citerne B aurait nécessité le même type de travaux de réparation que ceux qui ont été réalisés sur la citerne d'ammoniac A (dont il est question ci-dessus au paragraphe 347).

石化公司说,“B”储罐本来也需要与“A”储罐一样修理(上文第347段)。

Il constate également qu'une somme de KWD 66 000 a servi à remédier à des dommages que la citerne d'ammoniac T6101A de la PIC avait subis avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组还认为,由于修复石化公司伊拉克入侵和占领科威特以前存T6101A储罐损坏方面开支为66,000科威特第纳尔。

Concernant les coûts estimatifs de réparation, la PIC demande à être indemnisée au total de KWD 2 512 640 pour l'unité d'ammoniac III (KWD 2 172 740) et la citerne de stockage d'ammoniac B (KWD 339 900), que la PIC n'a pas réparées.

关于估计修理费用,石化公司共计要求赔偿2,512,640科威特第纳尔,涉及并没有修理III单生产单元(2,172,740科威特第纳尔)和“B”储罐(339,900科威特第纳尔)。

En second lieu, la KPC affirme que les incendies de puits et les déversements de pétrole ont entraîné une perte de 1 256 millions de barils de fluides provenant des gisements, notamment le brut et le gaz naturel associés .

第二,KPC说,油井大火和石油溢流造成储罐液态油气损失125.6亿桶,包括原油和关联天然气。

Lorsqu'on suspecte un camion-citerne d'avoir servi à un trafic illicite, il convient de prendre plusieurs mesures avant de rassembler des preuves chimiques et de fouiller la cabine du véhicule. Les étapes importantes à suivre dans l'enquête sont, entre autres, les suivantes

如果怀疑某一储罐货运车可能涉嫌用于进行非法贩运,则应任何化学品证据被从储运罐移中移走之前或对所涉车辆货仓进行搜查以取得证据之前采取若干措施。

La Commission a estimé en outre que les attaques directes contre les réservoirs de stockage de fioul et les stations essence, ainsi que des usines comme l'usine de verre de Maliban, l'installation de fabrication de plastique de Sai El-Deen et la laiterie Liban Lait, parmi d'autres, avaient aggravé les risques de pollution par des agents chimiques des sources, des terres arables et de l'air, et constituaient une menace directe pour la santé des habitants du Liban.

另外,委员会还认为,对燃油储罐和加油站以及对Maliban玻璃厂、Sai EL-Deen塑料厂和Liban Lait奶制品厂等工厂所进行直接攻击,增加了化学污染威胁,而且可能已经致使水资源、可耕地和空气受到污染,对黎巴嫩人民健康造成直接威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储罐 的法语例句

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


储存机能, 储存器, 储存热量, 储存余粮, 储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金,
bac de stockage

Dans le même temps, se développe de pétrole et de récupération des gaz, à basse température réservoir de stockage.

同时,正在开发油气回收、储罐低温储存技术。

Les camions-citernes, fûts, réservoirs et récipients pour gaz comprimé peuvent tous être utilisés pour transporter des substances dangereuses.

油桶、包装桶、储运罐和压缩气体储罐都可用于装载危险物质。

Le contrat portait sur la construction de trois réservoirs de stockage au sol et de stations de pompage entre trois lieux différents en Iraq.

合同涉及在伊拉克不同的地点修地下储罐和泵站。

Le Comité estime que, compte tenu des frais effectifs de réparation de la citerne A, le coût estimatif de la remise en état de la citerne B (KWD 339 900) est raisonnable.

根据对“A”号储罐实际修理费用的审查,小组认为“B”号储罐估计修理费用339,900科威特第纳尔是合理的。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de 3 missiles et d'un lanceur ainsi que de 12 têtes militaires et de 6 réservoirs d'ergols.

到达目的地后,视察员对销毁3枚、1发射器、12枚弹头和6只推进储罐的行动进行了督。

La coentreprise devait mettre au point, fournir et transporter le matériel électromécanique et surveiller la construction des réservoirs ainsi que la mise en place et l'amorce des pompes.

合资企业按要求应负责设计、提供、运输有关机电设备,储罐的安装以及水泵的交付使用和投入运转。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de trois missiles Al Samoud 2, de neuf ogives militaires, d'une rampe de lancement et de 16 réservoirs d'oxydant.

到达目的地之后,视察员们对销毁枚萨穆德II型导弹、九枚弹头、一发射坡台和16只储罐的行动进行了督。

La PIC affirme que la citerne B aurait nécessité le même type de travaux de réparation que ceux qui ont été réalisés sur la citerne d'ammoniac A (dont il est question ci-dessus au paragraphe 347).

公司说,“B”号储罐本来也需要与“A”号储罐一样的修理(上文第347段)。

Il constate également qu'une somme de KWD 66 000 a servi à remédier à des dommages que la citerne d'ammoniac T6101A de la PIC avait subis avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组还认为,由于修复石公司在伊拉克入侵和占领科威特以前存在的T6101A号氨储罐的损坏方面的开支为66,000科威特第纳尔。

Concernant les coûts estimatifs de réparation, la PIC demande à être indemnisée au total de KWD 2 512 640 pour l'unité d'ammoniac III (KWD 2 172 740) et la citerne de stockage d'ammoniac B (KWD 339 900), que la PIC n'a pas réparées.

关于估计的修理费用,石公司共计要求赔偿2,512,640科威特第纳尔,涉及并没有修理的III号单生产单元(2,172,740科威特第纳尔)和“B”号氨储罐(339,900科威特第纳尔)。

En second lieu, la KPC affirme que les incendies de puits et les déversements de pétrole ont entraîné une perte de 1 256 millions de barils de fluides provenant des gisements, notamment le brut et le gaz naturel associés .

第二,KPC说,油井大火和石油溢流造成储罐液态油气损失125.6亿桶,包括原油和关联的天然气。

Lorsqu'on suspecte un camion-citerne d'avoir servi à un trafic illicite, il convient de prendre plusieurs mesures avant de rassembler des preuves chimiques et de fouiller la cabine du véhicule. Les étapes importantes à suivre dans l'enquête sont, entre autres, les suivantes

如果怀疑某一储罐货运车可能涉嫌用于进行非法贩运,则应在任何学品证据被从储运罐移中移走之前或在对所涉车辆的货仓进行搜查以取得证据之前采取若干措施。

La Commission a estimé en outre que les attaques directes contre les réservoirs de stockage de fioul et les stations essence, ainsi que des usines comme l'usine de verre de Maliban, l'installation de fabrication de plastique de Sai El-Deen et la laiterie Liban Lait, parmi d'autres, avaient aggravé les risques de pollution par des agents chimiques des sources, des terres arables et de l'air, et constituaient une menace directe pour la santé des habitants du Liban.

另外,委员会还认为,对燃油储罐和加油站以及对Maliban玻璃厂、Sai EL-Deen塑料厂和Liban Lait奶制品厂等工厂所进行的直接攻击,增加了学污染的威胁,而且可能已经致使水资源、可耕地和空气受到污染,对黎巴嫩人民的健康造成直接威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储罐 的法语例句

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


储存机能, 储存器, 储存热量, 储存余粮, 储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金,
bac de stockage

Dans le même temps, se développe de pétrole et de récupération des gaz, à basse température réservoir de stockage.

同时,正在开发油气回收、低温存技术。

Les camions-citernes, fûts, réservoirs et récipients pour gaz comprimé peuvent tous être utilisés pour transporter des substances dangereuses.

油桶、包装桶、运罐和压缩气体于装载危险物质。

Le contrat portait sur la construction de trois réservoirs de stockage au sol et de stations de pompage entre trois lieux différents en Iraq.

合同涉及在伊拉克三个不同的地点修建三个地下和泵站。

Le Comité estime que, compte tenu des frais effectifs de réparation de la citerne A, le coût estimatif de la remise en état de la citerne B (KWD 339 900) est raisonnable.

根据对“A”实际修理费的审查,小组认为“B”估计修理费339,900科威特第纳尔是合理的。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de 3 missiles et d'un lanceur ainsi que de 12 têtes militaires et de 6 réservoirs d'ergols.

到达目的地后,视察员对销毁3枚、1个发射器、12枚弹头和6只推进剂的行动进行了督。

La coentreprise devait mettre au point, fournir et transporter le matériel électromécanique et surveiller la construction des réservoirs ainsi que la mise en place et l'amorce des pompes.

合资企业按要求应负责设计、提供、运输有关机电设备,的安装以及水泵的交付使和投入运转。

Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont supervisé la destruction de trois missiles Al Samoud 2, de neuf ogives militaires, d'une rampe de lancement et de 16 réservoirs d'oxydant.

到达目的地之后,视察员们对销毁三枚萨穆德II型导弹、九枚弹头、一个发射坡台和16只氧化剂的行动进行了督。

La PIC affirme que la citerne B aurait nécessité le même type de travaux de réparation que ceux qui ont été réalisés sur la citerne d'ammoniac A (dont il est question ci-dessus au paragraphe 347).

石化公司说,“B”本来也需要“A”一样的修理(上文第347段)。

Il constate également qu'une somme de KWD 66 000 a servi à remédier à des dommages que la citerne d'ammoniac T6101A de la PIC avait subis avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组还认为,由于修复石化公司在伊拉克入侵和占领科威特以前存在的T6101A的损坏方面的开支为66,000科威特第纳尔。

Concernant les coûts estimatifs de réparation, la PIC demande à être indemnisée au total de KWD 2 512 640 pour l'unité d'ammoniac III (KWD 2 172 740) et la citerne de stockage d'ammoniac B (KWD 339 900), que la PIC n'a pas réparées.

关于估计的修理费,石化公司共计要求赔偿2,512,640科威特第纳尔,涉及并没有修理的III单生产单元(2,172,740科威特第纳尔)和“B”(339,900科威特第纳尔)。

En second lieu, la KPC affirme que les incendies de puits et les déversements de pétrole ont entraîné une perte de 1 256 millions de barils de fluides provenant des gisements, notamment le brut et le gaz naturel associés .

第二,KPC说,油井大火和石油溢流造成液态油气损失125.6亿桶,包括原油和关联的天然气。

Lorsqu'on suspecte un camion-citerne d'avoir servi à un trafic illicite, il convient de prendre plusieurs mesures avant de rassembler des preuves chimiques et de fouiller la cabine du véhicule. Les étapes importantes à suivre dans l'enquête sont, entre autres, les suivantes

如果怀疑某一货运车能涉嫌于进行非法贩运,则应在任何化学品证据被从运罐移中移走之前或在对所涉车辆的货仓进行搜查以取得证据之前采取若干措施。

La Commission a estimé en outre que les attaques directes contre les réservoirs de stockage de fioul et les stations essence, ainsi que des usines comme l'usine de verre de Maliban, l'installation de fabrication de plastique de Sai El-Deen et la laiterie Liban Lait, parmi d'autres, avaient aggravé les risques de pollution par des agents chimiques des sources, des terres arables et de l'air, et constituaient une menace directe pour la santé des habitants du Liban.

另外,委员会还认为,对燃油和加油站以及对Maliban玻璃厂、Sai EL-Deen塑料厂和Liban Lait奶制品厂等工厂所进行的直接攻击,增加了化学污染的威胁,而且能已经致使水资源、耕地和空气受到污染,对黎巴嫩人民的健康造成直接威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储罐 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


储存机能, 储存器, 储存热量, 储存余粮, 储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金,