C'est pourquoi les Seychelles n'ont pu continuer à assurer le service de leur dette.
结果,塞舌尔没有力继续
债务。
C'est pourquoi les Seychelles n'ont pu continuer à assurer le service de leur dette.
结果,塞舌尔没有力继续
债务。
Certains parents donnent leur fille pour rembourser leurs dettes.
一些家长用自己的女儿债务。
La servitude pour dette consiste à offrir ses services pour rembourser une dette.
在人们用其劳务交换债务时发生债务劳役。
Il faut donc réduire la valeur réelle de la dette pour régler ce problème d'insolvabilité.
必须降低实际债务价解决无力
债务的问题。
Les Philippines doivent consacrer une part importante de leur budget au remboursement de la dette.
菲律宾必须将预算的很大一部分用于债务。
Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.
当前应债务的款额为1 528 424美元。
Le service de la dette empiète considérablement sur le financement adéquat du secteur public.
债务往往与向公共部门提供充
资金产生很大冲突。
Il est aussi urgent d'annuler l'encours des dettes des pays les moins avancés.
有迫切需要清除最不发达国家的未
债务。
Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.
对于12个国家来说,这意味着取消其全部未债务。
À la date de présentation de la communication, il était dans l'incapacité de payer ses dettes.
在提交本来文之时,他无法债务。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est connue pour avoir respecté ses engagements en matière de service de la dette.
巴布亚新几内亚在债务方面有着良好的记录。
La capacité du secteur privée est limitée et les flux d'investissements étrangers sont pratiquement inexistants.
发展中国家的大部分出口收入继续用来债务,《重债穷国倡议》继续遭到资金短缺的困扰,而迟迟不
执行。
Nous continuons d'œuvrer à réduire notre déficit budgétaire, qui est dû essentiellement au service de la dette.
我们继续努力减少主要由于债务造成的预算赤字。
Les efforts de développement des pays pauvres continuent d'être contrecarrés par le fardeau écrasant de la dette.
债务的沉重负担继续阻挠贫穷国家的发展努力。
L'actuelle crise financière aux États-Unis présente deux aspects : le manque de liquidité et l'insolvabilité.
眼下美国的金融危机是既缺乏流动资金,又无力债务。
Les faits montrent que des familles entières ont été contraintes de rembourser une dette ou de contracter un emprunt.
证据显示,整个家庭被强迫债务或取得借贷。
Circonstance qui aggrave ces problèmes, nous consacrons aussi 40 % de notre budget au remboursement de la dette.
我们正将我国预算的40%用在
债务上,使这些问题复杂化。
Si l'Assemblée générale n'approuve pas l'ouverture du crédit, on peut se demander comment l'engagement pourra être réglé.
如果只是就事论事,大会一旦不批准拨款,那么就会出现如何债务的问题。
Au contraire, la priorité première du Fonds monétaire international est de s'assurer que les pays peuvent servir leur dette.
但基金组织的首要重点是确保各国够
债务。
L'Afrique dépense aujourd'hui quatre fois plus pour le service de sa dette que pour l'éducation et la santé réunies.
今天,非洲债务的开支是其教育和保健开支相加的四倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pourquoi les Seychelles n'ont pu continuer à assurer le service de leur dette.
结果,塞舌尔没有能力继续偿还债务。
Certains parents donnent leur fille pour rembourser leurs dettes.
一些家长用自己的女儿偿还债务。
La servitude pour dette consiste à offrir ses services pour rembourser une dette.
在人们用劳务交换偿还债务时发生债务劳役。
Il faut donc réduire la valeur réelle de la dette pour régler ce problème d'insolvabilité.
必降低实际债务价值才能解决无力偿还债务的问题。
Les Philippines doivent consacrer une part importante de leur budget au remboursement de la dette.
菲律宾必算的很大一
分用于偿还债务。
Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.
当前应偿还债务的款额为1 528 424美元。
Le service de la dette empiète considérablement sur le financement adéquat du secteur public.
偿还债务往往与向公共门提供充
资金产生很大冲突。
Il est aussi urgent d'annuler l'encours des dettes des pays les moins avancés.
还有迫切需要清除最不发达国家的未偿还债务。
Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.
对于12个国家来说,这意味着取消未偿还债务。
À la date de présentation de la communication, il était dans l'incapacité de payer ses dettes.
在提交本来文之时,他无法偿还债务。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est connue pour avoir respecté ses engagements en matière de service de la dette.
巴布亚新几内亚在偿还债务方面有着良好的记录。
La capacité du secteur privée est limitée et les flux d'investissements étrangers sont pratiquement inexistants.
发展中国家的大分出口收入继续用来偿还债务,《重债穷国倡议》继续遭到资金短缺的困扰,而迟迟不能执行。
Nous continuons d'œuvrer à réduire notre déficit budgétaire, qui est dû essentiellement au service de la dette.
我们继续努力减少主要由于偿还债务造成的算赤字。
Les efforts de développement des pays pauvres continuent d'être contrecarrés par le fardeau écrasant de la dette.
偿还债务的沉重负担继续阻挠贫穷国家的发展努力。
L'actuelle crise financière aux États-Unis présente deux aspects : le manque de liquidité et l'insolvabilité.
眼下美国的金融危机是既缺乏流动资金,又无力偿还债务。
Les faits montrent que des familles entières ont été contraintes de rembourser une dette ou de contracter un emprunt.
证据显示,整个家庭被强迫偿还债务或取得借贷。
Circonstance qui aggrave ces problèmes, nous consacrons aussi 40 % de notre budget au remboursement de la dette.
我们还正我国
算的40%用在偿还债务上,使这些问题复杂化。
Si l'Assemblée générale n'approuve pas l'ouverture du crédit, on peut se demander comment l'engagement pourra être réglé.
如果只是就事论事,大会一旦不批准拨款,那么就会出现如何偿还债务的问题。
Au contraire, la priorité première du Fonds monétaire international est de s'assurer que les pays peuvent servir leur dette.
但基金组织的首要重点是确保各国能够偿还债务。
L'Afrique dépense aujourd'hui quatre fois plus pour le service de sa dette que pour l'éducation et la santé réunies.
今天,非洲偿还债务的开支是教育和保健开支相加的四倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pourquoi les Seychelles n'ont pu continuer à assurer le service de leur dette.
结果,塞舌尔没有能力继续债务。
Certains parents donnent leur fille pour rembourser leurs dettes.
一些家长用自己的女儿债务。
La servitude pour dette consiste à offrir ses services pour rembourser une dette.
在人们用其劳务交换债务时发生债务劳役。
Il faut donc réduire la valeur réelle de la dette pour régler ce problème d'insolvabilité.
必须降低实际债务价值才能解决无力债务的问题。
Les Philippines doivent consacrer une part importante de leur budget au remboursement de la dette.
菲律宾必须将预算的很大一部分用于债务。
Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.
当前债务的款额为1 528 424美元。
Le service de la dette empiète considérablement sur le financement adéquat du secteur public.
债务往往与向公共部门提供充
资金产生很大冲突。
Il est aussi urgent d'annuler l'encours des dettes des pays les moins avancés.
有迫切需要清除最不发达国家的
债务。
Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.
对于12个国家来说,这意味着取消其全部债务。
À la date de présentation de la communication, il était dans l'incapacité de payer ses dettes.
在提交本来文之时,他无法债务。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est connue pour avoir respecté ses engagements en matière de service de la dette.
巴布亚新几内亚在债务方面有着良好的记录。
La capacité du secteur privée est limitée et les flux d'investissements étrangers sont pratiquement inexistants.
发展中国家的大部分出口收入继续用来债务,《重债穷国倡议》继续遭到资金短缺的困扰,而迟迟不能执行。
Nous continuons d'œuvrer à réduire notre déficit budgétaire, qui est dû essentiellement au service de la dette.
我们继续努力减少主要由于债务造成的预算赤字。
Les efforts de développement des pays pauvres continuent d'être contrecarrés par le fardeau écrasant de la dette.
债务的沉重负担继续阻挠贫穷国家的发展努力。
L'actuelle crise financière aux États-Unis présente deux aspects : le manque de liquidité et l'insolvabilité.
眼下美国的金融危机是既缺乏流动资金,又无力债务。
Les faits montrent que des familles entières ont été contraintes de rembourser une dette ou de contracter un emprunt.
证据显示,整个家庭被强迫债务或取得借贷。
Circonstance qui aggrave ces problèmes, nous consacrons aussi 40 % de notre budget au remboursement de la dette.
我们正将我国预算的40%用在
债务上,使这些问题复杂化。
Si l'Assemblée générale n'approuve pas l'ouverture du crédit, on peut se demander comment l'engagement pourra être réglé.
如果只是就事论事,大会一旦不批准拨款,那么就会出现如何债务的问题。
Au contraire, la priorité première du Fonds monétaire international est de s'assurer que les pays peuvent servir leur dette.
但基金组织的首要重点是确保各国能够债务。
L'Afrique dépense aujourd'hui quatre fois plus pour le service de sa dette que pour l'éducation et la santé réunies.
今天,非洲债务的开支是其教育和保健开支相加的四倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pourquoi les Seychelles n'ont pu continuer à assurer le service de leur dette.
结果,塞舌尔没有能力继续偿还。
Certains parents donnent leur fille pour rembourser leurs dettes.
一些家长用自己的女儿偿还。
La servitude pour dette consiste à offrir ses services pour rembourser une dette.
在人们用其劳交换偿还
时发生
劳役。
Il faut donc réduire la valeur réelle de la dette pour régler ce problème d'insolvabilité.
必须降低实际价值才能解决无力偿还
的问题。
Les Philippines doivent consacrer une part importante de leur budget au remboursement de la dette.
菲律宾必须将预算的很大一部分用于偿还。
Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.
应偿还
的款额为1 528 424美元。
Le service de la dette empiète considérablement sur le financement adéquat du secteur public.
偿还往往与向公共部门提供充
资金产生很大冲突。
Il est aussi urgent d'annuler l'encours des dettes des pays les moins avancés.
还有迫切需要清除最不发达国家的未偿还。
Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.
于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿还
。
À la date de présentation de la communication, il était dans l'incapacité de payer ses dettes.
在提交本来文之时,他无法偿还。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est connue pour avoir respecté ses engagements en matière de service de la dette.
巴布亚新几内亚在偿还方面有着良好的记录。
La capacité du secteur privée est limitée et les flux d'investissements étrangers sont pratiquement inexistants.
发展中国家的大部分出口收入继续用来偿还,《重
穷国倡议》继续遭到资金短缺的困扰,而迟迟不能执行。
Nous continuons d'œuvrer à réduire notre déficit budgétaire, qui est dû essentiellement au service de la dette.
我们继续努力减少主要由于偿还造成的预算赤字。
Les efforts de développement des pays pauvres continuent d'être contrecarrés par le fardeau écrasant de la dette.
偿还的沉重负担继续阻挠贫穷国家的发展努力。
L'actuelle crise financière aux États-Unis présente deux aspects : le manque de liquidité et l'insolvabilité.
眼下美国的金融危机是既缺乏流动资金,又无力偿还。
Les faits montrent que des familles entières ont été contraintes de rembourser une dette ou de contracter un emprunt.
证据显示,整个家庭被强迫偿还或取得借贷。
Circonstance qui aggrave ces problèmes, nous consacrons aussi 40 % de notre budget au remboursement de la dette.
我们还正将我国预算的40%用在偿还上,使这些问题复杂化。
Si l'Assemblée générale n'approuve pas l'ouverture du crédit, on peut se demander comment l'engagement pourra être réglé.
如果只是就事论事,大会一旦不批准拨款,那么就会出现如何偿还的问题。
Au contraire, la priorité première du Fonds monétaire international est de s'assurer que les pays peuvent servir leur dette.
但基金组织的首要重点是确保各国能够偿还。
L'Afrique dépense aujourd'hui quatre fois plus pour le service de sa dette que pour l'éducation et la santé réunies.
今天,非洲偿还的开支是其教育和保健开支相加的四倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pourquoi les Seychelles n'ont pu continuer à assurer le service de leur dette.
结果,塞舌尔没有能力继续偿债务。
Certains parents donnent leur fille pour rembourser leurs dettes.
一些家长用自己的女儿偿债务。
La servitude pour dette consiste à offrir ses services pour rembourser une dette.
在人们用其劳务交换偿债务时发生债务劳役。
Il faut donc réduire la valeur réelle de la dette pour régler ce problème d'insolvabilité.
必须降低实际债务价值才能解决无力偿债务的问题。
Les Philippines doivent consacrer une part importante de leur budget au remboursement de la dette.
菲律宾必须将预算的很大一部分用于偿债务。
Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.
当前应偿债务的款额为1 528 424美元。
Le service de la dette empiète considérablement sur le financement adéquat du secteur public.
偿债务往往
共部门提供充
资金产生很大
。
Il est aussi urgent d'annuler l'encours des dettes des pays les moins avancés.
有迫切需要清除最不发达国家的未偿
债务。
Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.
对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿债务。
À la date de présentation de la communication, il était dans l'incapacité de payer ses dettes.
在提交本来文之时,他无法偿债务。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est connue pour avoir respecté ses engagements en matière de service de la dette.
巴布亚新几内亚在偿债务方面有着良好的记录。
La capacité du secteur privée est limitée et les flux d'investissements étrangers sont pratiquement inexistants.
发展中国家的大部分出口收入继续用来偿债务,《重债穷国倡议》继续遭到资金短缺的困扰,而迟迟不能执行。
Nous continuons d'œuvrer à réduire notre déficit budgétaire, qui est dû essentiellement au service de la dette.
我们继续努力减少主要由于偿债务造成的预算赤字。
Les efforts de développement des pays pauvres continuent d'être contrecarrés par le fardeau écrasant de la dette.
偿债务的沉重负担继续阻挠贫穷国家的发展努力。
L'actuelle crise financière aux États-Unis présente deux aspects : le manque de liquidité et l'insolvabilité.
眼下美国的金融危机是既缺乏流动资金,又无力偿债务。
Les faits montrent que des familles entières ont été contraintes de rembourser une dette ou de contracter un emprunt.
证据显示,整个家庭被强迫偿债务或取得借贷。
Circonstance qui aggrave ces problèmes, nous consacrons aussi 40 % de notre budget au remboursement de la dette.
我们正将我国预算的40%用在偿
债务上,使这些问题复杂化。
Si l'Assemblée générale n'approuve pas l'ouverture du crédit, on peut se demander comment l'engagement pourra être réglé.
如果只是就事论事,大会一旦不批准拨款,那么就会出现如何偿债务的问题。
Au contraire, la priorité première du Fonds monétaire international est de s'assurer que les pays peuvent servir leur dette.
但基金组织的首要重点是确保各国能够偿债务。
L'Afrique dépense aujourd'hui quatre fois plus pour le service de sa dette que pour l'éducation et la santé réunies.
今天,非洲偿债务的开支是其教育和保健开支相加的四倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
C'est pourquoi les Seychelles n'ont pu continuer à assurer le service de leur dette.
结果,塞舌尔没有能力继续还债务。
Certains parents donnent leur fille pour rembourser leurs dettes.
一些家长用自己女儿
还债务。
La servitude pour dette consiste à offrir ses services pour rembourser une dette.
在人们用其劳务还债务时发生债务劳役。
Il faut donc réduire la valeur réelle de la dette pour régler ce problème d'insolvabilité.
必须降低实际债务价值才能解决无力还债务
问题。
Les Philippines doivent consacrer une part importante de leur budget au remboursement de la dette.
菲律宾必须将预算很大一部分用于
还债务。
Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.
当前应还债务
款额为1 528 424美元。
Le service de la dette empiète considérablement sur le financement adéquat du secteur public.
还债务往往与向公共部门提供充
资金产生很大冲突。
Il est aussi urgent d'annuler l'encours des dettes des pays les moins avancés.
还有迫切需要清除最不发达国家未
还债务。
Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.
对于12个国家来说,这意味着取消其全部未还债务。
À la date de présentation de la communication, il était dans l'incapacité de payer ses dettes.
在提本来文之时,他无法
还债务。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est connue pour avoir respecté ses engagements en matière de service de la dette.
巴布亚新几内亚在还债务方面有着良
录。
La capacité du secteur privée est limitée et les flux d'investissements étrangers sont pratiquement inexistants.
发展中国家大部分出口收入继续用来
还债务,《重债穷国倡议》继续遭到资金短缺
困扰,而迟迟不能执行。
Nous continuons d'œuvrer à réduire notre déficit budgétaire, qui est dû essentiellement au service de la dette.
我们继续努力减少主要由于还债务造成
预算赤字。
Les efforts de développement des pays pauvres continuent d'être contrecarrés par le fardeau écrasant de la dette.
还债务
沉重负担继续阻挠贫穷国家
发展努力。
L'actuelle crise financière aux États-Unis présente deux aspects : le manque de liquidité et l'insolvabilité.
眼下美国金融危机是既缺乏流动资金,又无力
还债务。
Les faits montrent que des familles entières ont été contraintes de rembourser une dette ou de contracter un emprunt.
证据显示,整个家庭被强迫还债务或取得借贷。
Circonstance qui aggrave ces problèmes, nous consacrons aussi 40 % de notre budget au remboursement de la dette.
我们还正将我国预算40%用在
还债务上,使这些问题复杂化。
Si l'Assemblée générale n'approuve pas l'ouverture du crédit, on peut se demander comment l'engagement pourra être réglé.
如果只是就事论事,大会一旦不批准拨款,那么就会出现如何还债务
问题。
Au contraire, la priorité première du Fonds monétaire international est de s'assurer que les pays peuvent servir leur dette.
但基金组织首要重点是确保各国能够
还债务。
L'Afrique dépense aujourd'hui quatre fois plus pour le service de sa dette que pour l'éducation et la santé réunies.
今天,非洲还债务
开支是其教育和保健开支相加
四倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pourquoi les Seychelles n'ont pu continuer à assurer le service de leur dette.
结果,塞舌尔没有能力继续偿还债务。
Certains parents donnent leur fille pour rembourser leurs dettes.
一些家长自己的女儿偿还债务。
La servitude pour dette consiste à offrir ses services pour rembourser une dette.
在人们其劳务交换偿还债务时发生债务劳役。
Il faut donc réduire la valeur réelle de la dette pour régler ce problème d'insolvabilité.
必须降低实际债务价值才能解决无力偿还债务的问题。
Les Philippines doivent consacrer une part importante de leur budget au remboursement de la dette.
菲律宾必须将预算的很大一于偿还债务。
Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.
当前应偿还债务的款额为1 528 424美元。
Le service de la dette empiète considérablement sur le financement adéquat du secteur public.
偿还债务往往与向公共门提供充
资金产生很大冲突。
Il est aussi urgent d'annuler l'encours des dettes des pays les moins avancés.
还有迫切需要清除最不发达国家的未偿还债务。
Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.
对于12个国家,
意味着取消其全
未偿还债务。
À la date de présentation de la communication, il était dans l'incapacité de payer ses dettes.
在提交本文之时,他无法偿还债务。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est connue pour avoir respecté ses engagements en matière de service de la dette.
巴布亚新几内亚在偿还债务方面有着良好的记录。
La capacité du secteur privée est limitée et les flux d'investissements étrangers sont pratiquement inexistants.
发展中国家的大出口收入继续
偿还债务,《重债穷国倡议》继续遭到资金短缺的困扰,而迟迟不能执行。
Nous continuons d'œuvrer à réduire notre déficit budgétaire, qui est dû essentiellement au service de la dette.
我们继续努力减少主要由于偿还债务造成的预算赤字。
Les efforts de développement des pays pauvres continuent d'être contrecarrés par le fardeau écrasant de la dette.
偿还债务的沉重负担继续阻挠贫穷国家的发展努力。
L'actuelle crise financière aux États-Unis présente deux aspects : le manque de liquidité et l'insolvabilité.
眼下美国的金融危机是既缺乏流动资金,又无力偿还债务。
Les faits montrent que des familles entières ont été contraintes de rembourser une dette ou de contracter un emprunt.
证据显示,整个家庭被强迫偿还债务或取得借贷。
Circonstance qui aggrave ces problèmes, nous consacrons aussi 40 % de notre budget au remboursement de la dette.
我们还正将我国预算的40%在偿还债务上,使
些问题复杂化。
Si l'Assemblée générale n'approuve pas l'ouverture du crédit, on peut se demander comment l'engagement pourra être réglé.
如果只是就事论事,大会一旦不批准拨款,那么就会出现如何偿还债务的问题。
Au contraire, la priorité première du Fonds monétaire international est de s'assurer que les pays peuvent servir leur dette.
但基金组织的首要重点是确保各国能够偿还债务。
L'Afrique dépense aujourd'hui quatre fois plus pour le service de sa dette que pour l'éducation et la santé réunies.
今天,非洲偿还债务的开支是其教育和保健开支相加的四倍。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pourquoi les Seychelles n'ont pu continuer à assurer le service de leur dette.
结果,塞舌尔没有能力继续务。
Certains parents donnent leur fille pour rembourser leurs dettes.
一些家长用自己的女儿务。
La servitude pour dette consiste à offrir ses services pour rembourser une dette.
在人们用其劳务交换务时发生
务劳役。
Il faut donc réduire la valeur réelle de la dette pour régler ce problème d'insolvabilité.
必须降低实际务价值才能解决无力
务的问题。
Les Philippines doivent consacrer une part importante de leur budget au remboursement de la dette.
菲律宾必须将预算的很大一部分用于务。
Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.
当前应务的款额为1 528 424美元。
Le service de la dette empiète considérablement sur le financement adéquat du secteur public.
务往往与向公共部门提供充
资金产生很大冲突。
Il est aussi urgent d'annuler l'encours des dettes des pays les moins avancés.
有迫切需要清除最不发达国家的未
务。
Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.
对于12个国家来说,这意味着取消其全部未务。
À la date de présentation de la communication, il était dans l'incapacité de payer ses dettes.
在提交本来文之时,他无法务。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est connue pour avoir respecté ses engagements en matière de service de la dette.
巴布亚新几内亚在务方面有着良好的记录。
La capacité du secteur privée est limitée et les flux d'investissements étrangers sont pratiquement inexistants.
发展中国家的大部分出口收入继续用来务,《
国倡议》继续遭到资金短缺的困扰,而迟迟不能执行。
Nous continuons d'œuvrer à réduire notre déficit budgétaire, qui est dû essentiellement au service de la dette.
我们继续努力减少主要由于务造成的预算赤字。
Les efforts de développement des pays pauvres continuent d'être contrecarrés par le fardeau écrasant de la dette.
务的沉
负担继续阻挠贫
国家的发展努力。
L'actuelle crise financière aux États-Unis présente deux aspects : le manque de liquidité et l'insolvabilité.
眼下美国的金融危机是既缺乏流动资金,又无力务。
Les faits montrent que des familles entières ont été contraintes de rembourser une dette ou de contracter un emprunt.
证据显示,整个家庭被强迫务或取得借贷。
Circonstance qui aggrave ces problèmes, nous consacrons aussi 40 % de notre budget au remboursement de la dette.
我们正将我国预算的40%用在
务上,使这些问题复杂化。
Si l'Assemblée générale n'approuve pas l'ouverture du crédit, on peut se demander comment l'engagement pourra être réglé.
如果只是就事论事,大会一旦不批准拨款,那么就会出现如何务的问题。
Au contraire, la priorité première du Fonds monétaire international est de s'assurer que les pays peuvent servir leur dette.
但基金组织的首要点是确保各国能够
务。
L'Afrique dépense aujourd'hui quatre fois plus pour le service de sa dette que pour l'éducation et la santé réunies.
今天,非洲务的开支是其教育和保健开支相加的四倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pourquoi les Seychelles n'ont pu continuer à assurer le service de leur dette.
结果,塞舌尔没有能力继续偿还债务。
Certains parents donnent leur fille pour rembourser leurs dettes.
一些家长用自己女儿偿还债务。
La servitude pour dette consiste à offrir ses services pour rembourser une dette.
在人们用其劳务交换偿还债务时发生债务劳役。
Il faut donc réduire la valeur réelle de la dette pour régler ce problème d'insolvabilité.
必须降低实际债务价值才能解决无力偿还债务问题。
Les Philippines doivent consacrer une part importante de leur budget au remboursement de la dette.
菲律宾必须将预算很大一部分用于偿还债务。
Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.
当前应偿还债务款额为1 528 424美元。
Le service de la dette empiète considérablement sur le financement adéquat du secteur public.
偿还债务往往与向公共部门提供充资金产生很大冲突。
Il est aussi urgent d'annuler l'encours des dettes des pays les moins avancés.
还有迫切需要清除最不发达国家未偿还债务。
Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.
对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿还债务。
À la date de présentation de la communication, il était dans l'incapacité de payer ses dettes.
在提交本来文之时,他无法偿还债务。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est connue pour avoir respecté ses engagements en matière de service de la dette.
巴布亚新几内亚在偿还债务方面有着良好记录。
La capacité du secteur privée est limitée et les flux d'investissements étrangers sont pratiquement inexistants.
发展中国家大部分出口收入继续用来偿还债务,《重债穷国倡议》继续遭到资金短缺
,而迟迟不能执行。
Nous continuons d'œuvrer à réduire notre déficit budgétaire, qui est dû essentiellement au service de la dette.
我们继续努力减少主要由于偿还债务造成预算赤字。
Les efforts de développement des pays pauvres continuent d'être contrecarrés par le fardeau écrasant de la dette.
偿还债务沉重负担继续阻挠贫穷国家
发展努力。
L'actuelle crise financière aux États-Unis présente deux aspects : le manque de liquidité et l'insolvabilité.
眼下美国金融危机是既缺乏流动资金,又无力偿还债务。
Les faits montrent que des familles entières ont été contraintes de rembourser une dette ou de contracter un emprunt.
证据显示,整个家庭被强迫偿还债务或取得借贷。
Circonstance qui aggrave ces problèmes, nous consacrons aussi 40 % de notre budget au remboursement de la dette.
我们还正将我国预算40%用在偿还债务上,使这些问题复杂化。
Si l'Assemblée générale n'approuve pas l'ouverture du crédit, on peut se demander comment l'engagement pourra être réglé.
如果只是就事论事,大会一旦不批准拨款,那么就会出现如何偿还债务问题。
Au contraire, la priorité première du Fonds monétaire international est de s'assurer que les pays peuvent servir leur dette.
但基金组织首要重点是确保各国能够偿还债务。
L'Afrique dépense aujourd'hui quatre fois plus pour le service de sa dette que pour l'éducation et la santé réunies.
今天,非洲偿还债务开支是其教育和保健开支相加
四倍。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。