法语助手
  • 关闭

保卫世界和平

添加到生词本

sauvegarder la paix mondiale

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任保卫我们世界和平任务人具有明智和理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极重视本会议活动开展,我们认这些活动是保卫世界和平安全所不可缺少

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)争取通过《保护文化多样性》而采取措施,并认》应确认文化表达和对话在保卫和维护世界和平安全中所发挥作用,以及在武装冲突中和外国占领情况下保护艺术表达作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


肠的, 肠滴虫病, 肠滴虫属, 肠动脉, 肠动描动图, 肠动描记法, 肠动描记器, 肠段, 肠段切除术, 肠断,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任执行保卫我们世界和平任务人具有明智和理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议开展,我们认为这些保卫世界和平安全所不可缺少

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国学及文化组织(文组织)为争取通过《保护文化多样性公约》而采取措施,并认为《公约》应确认文化表达和对话在保卫和维护世界和平安全中所发挥作用,以及在武装冲突中和外国占领情况下保护艺术表达作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任执行保卫我们世界和平任务人具有明智和理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活展,我们认为这些活保卫世界和平安全所不可缺少

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合、科学及文化组织(科文组织)为争取通过《保护文化多样性公约》而采取措施,并认为《公约》应确认文化表达和对话在保卫和维护世界和平安全中所发挥作用,以及在武装冲突中和外占领情况下保护艺术表达作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属, 常春藤叶的, 常打呵欠的人, 常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

愿意相信那些负责任的执行保卫世界和平任务的人具有的明智和理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于极为重视本会议活动的开展,认为这些活动是保卫世界和平安全所不可缺少的。

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、学及织(教织)为争取通过《保护化多样性公约》而采取的措施,并认为《公约》应确认化表达和对话在保卫和维护世界和平安全中所发挥的作用,以及在武装冲突中和外国占领情况下保护艺术表达的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


常委, 常委会, 常温, 常温层, 常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

此我们愿意相信那些负责任的执行我们世界任务的人具有的明智理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活动的开展,我们认为这些活动是世界安全所不可缺少的。

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)为争取通过《保护文化多样性公约》而采取的措施,并认为《公约》应确认文化表达对话在世界安全中所发挥的作用,以及在武装冲突中外国占领情况下保护艺术表达的作用。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任执行我们世界和平任务人具有和理

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活动开展,我们认为这些活动是世界和平安全所不可缺少

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及化组织(教科组织)为争取通过《化多样性公约》而采取措施,并认为《公约》应确认化表达和对话在和维世界和平安全中所发挥作用,以及在武装冲突中和外国占领情况下艺术表达作用。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任的执行保卫我们世界和平任务的人具有的明智和理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本动的开展,我们认为这些动是保卫世界和平安全所不可缺少的。

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、文化组织(教文组织)为争取通过《保护文化多样性公约》而采取的措施,并认为《公约》应确认文化表达和对话在保卫和维护世界和平安全中所发挥的作用,以在武装冲突中和外国占领情况下保护艺术表达的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负责任的执行我们世界任务的人具有的

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活动的开展,我们认为这些活动是世界安全所不可缺少的。

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)为争取通文化多样性公约》而采取的措施,并认为《公约》应确认文化表达对话在世界安全中所发挥的作用,以及在武装冲突中外国占领情况下艺术表达的作用。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,
sauvegarder la paix mondiale

C'est pourquoi nous voudrions croire en la sagesse et en la raison de ceux qui assument le devoir et la responsabilité du maintien de la paix dans le monde.

因此我们愿意相信那些负执行保卫我们世界和平人具有明智和理智。

C'est pour cette raison que nous attribuons une grande importance au développement de ses activités, que nous considérons essentielles aux fins de la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales.

正由于此,我们极为重视本会议活动开展,我们认为这些活动是保卫世界和平安全所不可缺少

Le Gouvernement cubain appuie les initiatives de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en vue de l'adoption d'une convention sur la protection de la diversité culturelle qui devrait, selon lui, reconnaître le rôle que jouent l'expression et le dialogue culturels dans la défense et le maintien de la paix et de la sécurité mondiales, et assurer la protection de l'expression artistique en cas de conflit armé et d'occupation étrangère.

古巴政府支持联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)为争取通过《保护文化多样性公》而采取措施,并认为《公认文化表达和对话在保卫和维护世界和平安全中所发挥作用,以及在武装冲突中和外国占领情况下保护艺术表达作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫世界和平 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国, 保卫祖国的人, 保温,