法语助手
  • 关闭

依依不舍

添加到生词本

yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们依依不舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,根本不会想到有一天会对万国宫里·玛丽娅·壁画或国际联盟个会议厅依依不舍

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

在联合国工作最后一天,也最后一次参加安理会会议,在向各位同事道别时,感到依依不舍

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其他成员和本人依依不舍地向丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


rasioscopie, ras-le-bol, rasoir, Raspail, raspatoire, raspite, raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们依依不舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本不会想到我有一天会对万国宫里的何塞·玛丽娅·塞尔的壁画或国际联盟的个会议厅依依不舍

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在联合国工作的最后一天,也是最后一次参加安理会的会议,在向各位同时,我感到依依不舍

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其他成员和我本人依依不舍地向丹福思大使,祝他今后一帆风顺。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel, rastolyte, rastre,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们依依不舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

半之前,我根本不会想到我有一天会对万国宫里的何塞·玛丽娅·塞尔的壁画或国际联盟的个会议厅依依不舍

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我联合国工作的最后一天,也是最后一次参加安理会的会议,同事道别时,我感到依依不舍

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其他成员和我本人依依不舍丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage, râtelée, râteler, râteleur, râteleuse, râtelier,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们依依不舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本不会想到我有一天会对万宫里的何·娅·尔的壁画或盟的个会议厅依依不舍

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在工作的最后一天,也是最后一次参加安理会的会议,在向各位同事道别时,我感到依依不舍

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其他成员和我本人依依不舍地向丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


ratification, ratifier, ratinage, ratine, ratiner, ratineuse, rating, ratio, ratiocination, ratiociner,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们依依不舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本不会想到我有天会对里的何塞·玛丽娅·塞尔的壁画或际联盟的个会议厅依依不舍

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在联合工作的天,也是次参加安理会的会议,在向各位同事道别时,我感到依依不舍

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其他成员和我本人依依不舍地向丹福思大使道别,祝他今帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


rattachage, rattachement, rattacher, rattaquer, rat-taupe, ratte, rattler, rattrapable, rattrapage, rattraper,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们依依不舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之本不想到有一天对万国宫里何塞·玛丽娅·塞尔壁画或国际联盟议厅依依不舍

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

在联合国工作最后一天,也是最后一次参加安理议,在向各位同事道别时,感到依依不舍

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理其他成员和本人依依不舍地向丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


Raucourt, rauenthalite, raugmenter, rauhaugite, rauque, rauquement, rauquer, Rauracien, rausch, rauvite,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本会想到我有一天会对万国宫里的何塞·玛丽娅·塞尔的壁画或国际联盟的个会议厅

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在联合国工作的最后一天,也是最后一次参加安理会的会议,在向各位同事道别时,我感到

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其他成员和我本人地向丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


Ravaisson-mollien, raval, ravalé, ravalement, ravaler, ravaleur, ravanceur, ravat, ravaudage, ravauder,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本会想到我有一天会对万国宫里的何塞·玛丽娅·塞尔的国际联盟的个会议厅

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在联合国工作的最后一天,也是最后一次参加安理会的会议,在向各位同事道别时,我感到

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其他成员和我本人地向丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


ravivage, raviver, ravoir, ravoirs, rawalpindi, rawin, rawinsonde, ray, ray grass, rayage,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们依依不舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本不会想到我有一天会对万国何塞·玛丽娅·塞尔壁画或国际联盟个会议厅依依不舍

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在联合国工后一天,也是后一次参加安理会会议,在向各位同事道别时,我感到依依不舍

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其他成员和我本人依依不舍地向丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


rayonnant, rayonnante, rayonne, rayonné, rayonnée, rayonnement, rayonner, rayonneur, rayons de Sagnac, rayure,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,