法语助手
  • 关闭
lì huì
conférence régulière
法语 助 手

Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !

第一次出席杜尔扶轮社例会

L'organe consultatif tient au moins deux sessions ordinaires par an.

咨询机构年至少举行两次例会

Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

他们的任期到会下届例会为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président.

例会都要选出一名主席和一名副主席。

Il organise actuellement des réunions hebdomadaires avec les ONG pour examiner le projet de code pénal.

处目前正在周与非政府例会,以便审查刑法草案。

Le Cabinet, qui a commencé à tenir des réunions hebdomadaires le 15 mars, s'est maintenant réuni cinq fois.

从3月15日始,内阁始其例会在内阁已过五次会。

Par la suite, la Conférence des États Parties tiendra des réunions ordinaires conformément au règlement intérieur qu'elle aura adopté.

其后,缔约国会议例会按缔约国会议通过的议规则召

Pendant sa prochaine session ordinaire, le Conseil examinera l'opportunité de tenir deux sessions ordinaires, l'une au printemps, l'autre en automne.

会下届例会将审议在春季和秋季各举行一届例会的问题。

La pratique qui consiste à organiser un débat de haut niveau pendant une session ordinaire du Conseil devrait être maintenue.

应继续维持在例会期间举行高级别会议的做法。

La Présidente (parle en anglais) : Nous approchons de la fin de la soixante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale.

主席(以英语发言):大会第六十一届例会就要闭幕了。

Les divisions, sections et groupes concernés se réunissent systématiquement, chaque fois que nécessaire, pour examiner les tâches finales restant à exécuter.

有关司、科和股根据需要举行例会,处尚待解决的剩余工作。

Le règlement intérieur applicable aux sessions extraordinaires du Conseil des droits de l'homme sera celui qui s'applique à ses sessions ordinaires.

特别会议的议规则要与例会适用的议规则一致。

Le Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information préside les réunions hebdomadaires de la Division qui se tiennent au Siège.

主管传播和新闻务副秘书长将主持该司在总部举行的例会

Lundi matin, je prévois de tenir, comme à l'habitude, les réunions hebdomadaires avec le P-6, les coordonnateurs et les coordonnateurs des groupes régionaux.

我计划在星期一上午与“6主席”、协调员和各区域集团的协调员举行例会

À chaque session ordinaire, le Conseil élit un président et un vice-président, qui demeurent en fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

例会都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任期到会下届例会为止。

À chacune de ses sessions ordinaires, le Conseil élit un président et un vice-président qui demeurent en fonction jusqu'à la session ordinaire suivante.

例会都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任期到会下届例会为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président qui exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

会的一次例会都要选举一名主席和一名副主席。 他们将任职至会的下次例会

Ces centres reçoivent également les comptes rendus des réunions régulières, les avis concernant les communications et les autres documents diffusés par le Groupe.

新闻中心还收到例会的记录、情况通报以及该小散发的其他文件。

À la suite de cette séance plénière, nous reprendrons normalement notre séance officieuse avec le coordonnateur pour le point 3 de l'ordre du jour.

该次全会之后,将继续举行与议程项目3协调员的非正式例会

Enfin, elle a proposé des réunions mensuelles entre les parties, le Groupe des Amis et l'ONU afin de faire le point de la situation.

最后,格鲁吉亚方面建议月举行当方、秘书长之友小和联合国之间的例会,以监督执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的法语例句

用户正在搜索


aux alentours de, aux côtés de, aux dépens de, aux environs de, auxanographie, auxanomètre, Auxerrois, auxiliaire, auxiliairement, auxiliariat,

相似单词


, 例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举,
lì huì
conférence régulière
法语 助 手

Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !

第一次出席杜尔扶轮社

L'organe consultatif tient au moins deux sessions ordinaires par an.

咨询机构每年至少举行两次

Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

他们的任期到理事会下届为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président.

理事会每届都要选出一名主席和一名副主席。

Il organise actuellement des réunions hebdomadaires avec les ONG pour examiner le projet de code pénal.

办事处目前正在组织每周与非政府组织的,以便审查刑法草案。

Le Cabinet, qui a commencé à tenir des réunions hebdomadaires le 15 mars, s'est maintenant réuni cinq fois.

从3月15日开始,内阁开始其每周在内阁已开过五次会。

Par la suite, la Conférence des États Parties tiendra des réunions ordinaires conformément au règlement intérieur qu'elle aura adopté.

其后,缔约国会议按缔约国会议通过的议事规则召开。

Pendant sa prochaine session ordinaire, le Conseil examinera l'opportunité de tenir deux sessions ordinaires, l'une au printemps, l'autre en automne.

理事会下届将审议在春季和秋季各举行一届的问题。

La pratique qui consiste à organiser un débat de haut niveau pendant une session ordinaire du Conseil devrait être maintenue.

应继续维持在理事会期间举行高级别会议的做法。

La Présidente (parle en anglais) : Nous approchons de la fin de la soixante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale.

主席(以英语发言):大会第六十一届就要闭幕了。

Les divisions, sections et groupes concernés se réunissent systématiquement, chaque fois que nécessaire, pour examiner les tâches finales restant à exécuter.

和股根据需要举行,处理尚待解决的剩余工作。

Le règlement intérieur applicable aux sessions extraordinaires du Conseil des droits de l'homme sera celui qui s'applique à ses sessions ordinaires.

特别会议的议事规则要与理事会适用的议事规则一致。

Le Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information préside les réunions hebdomadaires de la Division qui se tiennent au Siège.

主管传播和新闻事务副秘书长将主持该在总部举行的每周

Lundi matin, je prévois de tenir, comme à l'habitude, les réunions hebdomadaires avec le P-6, les coordonnateurs et les coordonnateurs des groupes régionaux.

我计划在星期一上午与“6主席”、协调员和各区域集团的协调员举行每周

À chaque session ordinaire, le Conseil élit un président et un vice-président, qui demeurent en fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事会每届都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任期到理事会下届为止。

À chacune de ses sessions ordinaires, le Conseil élit un président et un vice-président qui demeurent en fonction jusqu'à la session ordinaire suivante.

理事会每届都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任期到理事会下届为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président qui exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事会的每一次都要选举一名主席和一名副主席。 他们将任职至理事会的下次

Ces centres reçoivent également les comptes rendus des réunions régulières, les avis concernant les communications et les autres documents diffusés par le Groupe.

新闻中心还收到的记录、情况通报以及该小组散发的其他文件。

À la suite de cette séance plénière, nous reprendrons normalement notre séance officieuse avec le coordonnateur pour le point 3 de l'ordre du jour.

该次全会之后,将继续举行与议程项目3协调员的非正式

Enfin, elle a proposé des réunions mensuelles entre les parties, le Groupe des Amis et l'ONU afin de faire le point de la situation.

最后,格鲁吉亚方面建议每月举行当事方、秘书长之友小组和联合国之间的,以监督执行情况。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的法语例句

用户正在搜索


auxone, auxotrophe, auxotrophie, auxquels, Auzout, avachi, avachir, avachissement, avaïte, aval,

相似单词


, 例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举,
lì huì
conférence régulière
法语 助 手

Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !

第一次出席杜尔扶轮社

L'organe consultatif tient au moins deux sessions ordinaires par an.

咨询机构每年至少举行两次

Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

他们的任期到理事下届为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président.

理事每届都要选出一名主席和一名副主席。

Il organise actuellement des réunions hebdomadaires avec les ONG pour examiner le projet de code pénal.

办事处目前正在组织每周与非政府组织的便审查刑法草案。

Le Cabinet, qui a commencé à tenir des réunions hebdomadaires le 15 mars, s'est maintenant réuni cinq fois.

从3月15日开始,内阁开始其每周在内阁已开过五次

Par la suite, la Conférence des États Parties tiendra des réunions ordinaires conformément au règlement intérieur qu'elle aura adopté.

其后,缔约按缔约通过的事规则召开。

Pendant sa prochaine session ordinaire, le Conseil examinera l'opportunité de tenir deux sessions ordinaires, l'une au printemps, l'autre en automne.

理事下届将审在春季和秋季各举行一届的问题。

La pratique qui consiste à organiser un débat de haut niveau pendant une session ordinaire du Conseil devrait être maintenue.

应继续维持在理事期间举行高级别的做法。

La Présidente (parle en anglais) : Nous approchons de la fin de la soixante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale.

主席(英语发言):大第六十一届就要闭幕了。

Les divisions, sections et groupes concernés se réunissent systématiquement, chaque fois que nécessaire, pour examiner les tâches finales restant à exécuter.

有关司、科和股根据需要举行,处理尚待解决的剩余工作。

Le règlement intérieur applicable aux sessions extraordinaires du Conseil des droits de l'homme sera celui qui s'applique à ses sessions ordinaires.

特别事规则要与理事适用的事规则一致。

Le Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information préside les réunions hebdomadaires de la Division qui se tiennent au Siège.

主管传播和新闻事务副秘书长将主持该司在总部举行的每周

Lundi matin, je prévois de tenir, comme à l'habitude, les réunions hebdomadaires avec le P-6, les coordonnateurs et les coordonnateurs des groupes régionaux.

我计划在星期一上午与“6主席”、协调员和各区域集团的协调员举行每周

À chaque session ordinaire, le Conseil élit un président et un vice-président, qui demeurent en fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事每届都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任期到理事下届为止。

À chacune de ses sessions ordinaires, le Conseil élit un président et un vice-président qui demeurent en fonction jusqu'à la session ordinaire suivante.

理事每届都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任期到理事下届为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président qui exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事的每一次都要选举一名主席和一名副主席。 他们将任职至理事的下次

Ces centres reçoivent également les comptes rendus des réunions régulières, les avis concernant les communications et les autres documents diffusés par le Groupe.

新闻中心还收到的记录、情况通报及该小组散发的其他文件。

À la suite de cette séance plénière, nous reprendrons normalement notre séance officieuse avec le coordonnateur pour le point 3 de l'ordre du jour.

该次全之后,将继续举行与程项目3协调员的非正式

Enfin, elle a proposé des réunions mensuelles entre les parties, le Groupe des Amis et l'ONU afin de faire le point de la situation.

最后,格鲁吉亚方面建每月举行当事方、秘书长之友小组和联合之间的监督执行情况。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的法语例句

用户正在搜索


avant bras, avant de, avant de faire, avant plan, avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage,

相似单词


, 例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举,
lì huì
conférence régulière
法语 助 手

Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !

第一次出席杜

L'organe consultatif tient au moins deux sessions ordinaires par an.

咨询机构每年至少举行两次

Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

他们的任期到理事为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président.

理事都要选出一名主席和一名副主席。

Il organise actuellement des réunions hebdomadaires avec les ONG pour examiner le projet de code pénal.

办事处目前正在组织每周与非政府组织的,以便审查刑法草案。

Le Cabinet, qui a commencé à tenir des réunions hebdomadaires le 15 mars, s'est maintenant réuni cinq fois.

从3月15日开始,内阁开始其每周在内阁已开过五次

Par la suite, la Conférence des États Parties tiendra des réunions ordinaires conformément au règlement intérieur qu'elle aura adopté.

其后,缔约国按缔约国议通过的议事规则召开。

Pendant sa prochaine session ordinaire, le Conseil examinera l'opportunité de tenir deux sessions ordinaires, l'une au printemps, l'autre en automne.

理事将审议在春季和秋季各举行一的问题。

La pratique qui consiste à organiser un débat de haut niveau pendant une session ordinaire du Conseil devrait être maintenue.

应继续维持在理事期间举行高级别议的做法。

La Présidente (parle en anglais) : Nous approchons de la fin de la soixante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale.

主席(以英语发言):大第六十一就要闭幕了。

Les divisions, sections et groupes concernés se réunissent systématiquement, chaque fois que nécessaire, pour examiner les tâches finales restant à exécuter.

有关司、科和股根据需要举行,处理尚待解决的剩余工作。

Le règlement intérieur applicable aux sessions extraordinaires du Conseil des droits de l'homme sera celui qui s'applique à ses sessions ordinaires.

特别议的议事规则要与理事适用的议事规则一致。

Le Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information préside les réunions hebdomadaires de la Division qui se tiennent au Siège.

主管传播和新闻事务副秘书长将主持该司在总部举行的每周

Lundi matin, je prévois de tenir, comme à l'habitude, les réunions hebdomadaires avec le P-6, les coordonnateurs et les coordonnateurs des groupes régionaux.

我计划在星期一上午与“6主席”、协调员和各区域集团的协调员举行每周

À chaque session ordinaire, le Conseil élit un président et un vice-président, qui demeurent en fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任期到理事为止。

À chacune de ses sessions ordinaires, le Conseil élit un président et un vice-président qui demeurent en fonction jusqu'à la session ordinaire suivante.

理事都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任期到理事为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président qui exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事的每一次都要选举一名主席和一名副主席。 他们将任职至理事的下次

Ces centres reçoivent également les comptes rendus des réunions régulières, les avis concernant les communications et les autres documents diffusés par le Groupe.

新闻中心还收到的记录、情况通报以及该小组散发的其他文件。

À la suite de cette séance plénière, nous reprendrons normalement notre séance officieuse avec le coordonnateur pour le point 3 de l'ordre du jour.

该次全之后,将继续举行与议程项目3协调员的非正式

Enfin, elle a proposé des réunions mensuelles entre les parties, le Groupe des Amis et l'ONU afin de faire le point de la situation.

最后,格鲁吉亚方面建议每月举行当事方、秘书长之友小组和联合国之间的,以监督执行情况。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的法语例句

用户正在搜索


avant-clou, avant-contrat, avant-corps, avant-cour, avant-coureur, avant-courrier, avant-creuset, avant-dernier, avanten, avant-garde,

相似单词


, 例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举,
lì huì
conférence régulière
法语 助 手

Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !

第一次出席杜尔扶轮社

L'organe consultatif tient au moins deux sessions ordinaires par an.

咨询机构每年至少举行两次

Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

他们的任期到理事下届为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président.

理事每届都要选出一名主席和一名副主席。

Il organise actuellement des réunions hebdomadaires avec les ONG pour examiner le projet de code pénal.

办事处目前正在组织每周与非政府组织的,以便审查刑法

Le Cabinet, qui a commencé à tenir des réunions hebdomadaires le 15 mars, s'est maintenant réuni cinq fois.

从3月15日开始,内阁开始其每周在内阁已开过五次

Par la suite, la Conférence des États Parties tiendra des réunions ordinaires conformément au règlement intérieur qu'elle aura adopté.

其后,缔约国按缔约国通过的事规则召开。

Pendant sa prochaine session ordinaire, le Conseil examinera l'opportunité de tenir deux sessions ordinaires, l'une au printemps, l'autre en automne.

理事下届将审在春季和秋季各举行一届的问题。

La pratique qui consiste à organiser un débat de haut niveau pendant une session ordinaire du Conseil devrait être maintenue.

应继续维持在理事期间举行高级别的做法。

La Présidente (parle en anglais) : Nous approchons de la fin de la soixante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale.

主席(以英语发言):大第六十一届就要闭幕了。

Les divisions, sections et groupes concernés se réunissent systématiquement, chaque fois que nécessaire, pour examiner les tâches finales restant à exécuter.

有关司、科和股根据需要举行,处理尚待解决的剩余工作。

Le règlement intérieur applicable aux sessions extraordinaires du Conseil des droits de l'homme sera celui qui s'applique à ses sessions ordinaires.

特别事规则要与理事适用的事规则一致。

Le Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information préside les réunions hebdomadaires de la Division qui se tiennent au Siège.

主管传播和新闻事务副秘书长将主持该司在总部举行的每周

Lundi matin, je prévois de tenir, comme à l'habitude, les réunions hebdomadaires avec le P-6, les coordonnateurs et les coordonnateurs des groupes régionaux.

我计划在星期一上午与“6主席”、协调员和各区域集团的协调员举行每周

À chaque session ordinaire, le Conseil élit un président et un vice-président, qui demeurent en fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事每届都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任期到理事下届为止。

À chacune de ses sessions ordinaires, le Conseil élit un président et un vice-président qui demeurent en fonction jusqu'à la session ordinaire suivante.

理事每届都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任期到理事下届为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président qui exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事的每一次都要选举一名主席和一名副主席。 他们将任职至理事的下次

Ces centres reçoivent également les comptes rendus des réunions régulières, les avis concernant les communications et les autres documents diffusés par le Groupe.

新闻中心还收到的记录、情况通报以及该小组散发的其他文件。

À la suite de cette séance plénière, nous reprendrons normalement notre séance officieuse avec le coordonnateur pour le point 3 de l'ordre du jour.

该次全之后,将继续举行与程项目3协调员的非正式

Enfin, elle a proposé des réunions mensuelles entre les parties, le Groupe des Amis et l'ONU afin de faire le point de la situation.

最后,格鲁吉亚方面建每月举行当事方、秘书长之友小组和联合国之间的,以监督执行情况。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的法语例句

用户正在搜索


avion, avion à réaction, avional, avion-but, avion-cargo, avion-cible, avion-citerne, avion-école, avion-espion, avion-fusée,

相似单词


, 例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举,
lì huì
conférence régulière
法语 助 手

Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !

次出杜尔扶轮社例会

L'organe consultatif tient au moins deux sessions ordinaires par an.

咨询机构每年至少举行两次例会

Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

他们的任期到理事会下届例会为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président.

理事会每届例会都要选出名主名副主

Il organise actuellement des réunions hebdomadaires avec les ONG pour examiner le projet de code pénal.

办事处目前正在组织每周与非政府组织的例会,以便审查刑法草案。

Le Cabinet, qui a commencé à tenir des réunions hebdomadaires le 15 mars, s'est maintenant réuni cinq fois.

从3月15日开始,内阁开始其每周例会在内阁已开过五次会。

Par la suite, la Conférence des États Parties tiendra des réunions ordinaires conformément au règlement intérieur qu'elle aura adopté.

其后,缔约国会议例会按缔约国会议通过的议事规则召开。

Pendant sa prochaine session ordinaire, le Conseil examinera l'opportunité de tenir deux sessions ordinaires, l'une au printemps, l'autre en automne.

理事会下届例会将审议在春各举行例会的问题。

La pratique qui consiste à organiser un débat de haut niveau pendant une session ordinaire du Conseil devrait être maintenue.

应继续维持在理事会例会期间举行高级别会议的做法。

La Présidente (parle en anglais) : Nous approchons de la fin de la soixante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale.

(以英语发言):大会第六十例会就要闭幕了。

Les divisions, sections et groupes concernés se réunissent systématiquement, chaque fois que nécessaire, pour examiner les tâches finales restant à exécuter.

有关司、科股根据需要举行例会,处理尚待解决的剩余工作。

Le règlement intérieur applicable aux sessions extraordinaires du Conseil des droits de l'homme sera celui qui s'applique à ses sessions ordinaires.

特别会议的议事规则要与理事会例会适用的议事规则致。

Le Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information préside les réunions hebdomadaires de la Division qui se tiennent au Siège.

主管传播新闻事务副秘书长将主持该司在总部举行的每周例会

Lundi matin, je prévois de tenir, comme à l'habitude, les réunions hebdomadaires avec le P-6, les coordonnateurs et les coordonnateurs des groupes régionaux.

我计划在星期上午与“6主”、协调员各区域集团的协调员举行每周例会

À chaque session ordinaire, le Conseil élit un président et un vice-président, qui demeurent en fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事会每届例会都要选出名主名副主。 他们的任期到理事会下届例会为止。

À chacune de ses sessions ordinaires, le Conseil élit un président et un vice-président qui demeurent en fonction jusqu'à la session ordinaire suivante.

理事会每届例会都要选出名主名副主。 他们的任期到理事会下届例会为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président qui exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事会的每例会都要选举名主名副主。 他们将任职至理事会的下次例会

Ces centres reçoivent également les comptes rendus des réunions régulières, les avis concernant les communications et les autres documents diffusés par le Groupe.

新闻中心还收到例会的记录、情况通报以及该小组散发的其他文件。

À la suite de cette séance plénière, nous reprendrons normalement notre séance officieuse avec le coordonnateur pour le point 3 de l'ordre du jour.

该次全会之后,将继续举行与议程项目3协调员的非正式例会

Enfin, elle a proposé des réunions mensuelles entre les parties, le Groupe des Amis et l'ONU afin de faire le point de la situation.

最后,格鲁吉亚方面建议每月举行当事方、秘书长之友小组联合国之间的例会,以监督执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的法语例句

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


, 例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举,
lì huì
conférence régulière
法语 助 手

Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !

第一次出席杜尔扶轮社

L'organe consultatif tient au moins deux sessions ordinaires par an.

咨询机构每年至少举行两次

Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

任期到理事下届为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président.

理事每届都要选出一名主席和一名副主席。

Il organise actuellement des réunions hebdomadaires avec les ONG pour examiner le projet de code pénal.

办事处目前正在组织每周与非政府组织,以便审查刑法草案。

Le Cabinet, qui a commencé à tenir des réunions hebdomadaires le 15 mars, s'est maintenant réuni cinq fois.

从3月15日开始,内阁开始其每周在内阁已开过五次

Par la suite, la Conférence des États Parties tiendra des réunions ordinaires conformément au règlement intérieur qu'elle aura adopté.

其后,缔约国按缔约国议通过议事规则召开。

Pendant sa prochaine session ordinaire, le Conseil examinera l'opportunité de tenir deux sessions ordinaires, l'une au printemps, l'autre en automne.

理事下届将审议在春季和秋季各举行一届问题。

La pratique qui consiste à organiser un débat de haut niveau pendant une session ordinaire du Conseil devrait être maintenue.

应继续维持在理事期间举行高做法。

La Présidente (parle en anglais) : Nous approchons de la fin de la soixante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale.

主席(以英语发言):大第六十一届就要闭幕了。

Les divisions, sections et groupes concernés se réunissent systématiquement, chaque fois que nécessaire, pour examiner les tâches finales restant à exécuter.

有关司、科和股根据需要举行,处理尚待解决剩余工作。

Le règlement intérieur applicable aux sessions extraordinaires du Conseil des droits de l'homme sera celui qui s'applique à ses sessions ordinaires.

议事规则要与理事适用议事规则一致。

Le Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information préside les réunions hebdomadaires de la Division qui se tiennent au Siège.

主管传播和新闻事务副秘书长将主持该司在总部举行每周

Lundi matin, je prévois de tenir, comme à l'habitude, les réunions hebdomadaires avec le P-6, les coordonnateurs et les coordonnateurs des groupes régionaux.

我计划在星期一上午与“6主席”、协调员和各区域集团协调员举行每周

À chaque session ordinaire, le Conseil élit un président et un vice-président, qui demeurent en fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事每届都要选出一名主席和一名副主席。 任期到理事下届为止。

À chacune de ses sessions ordinaires, le Conseil élit un président et un vice-président qui demeurent en fonction jusqu'à la session ordinaire suivante.

理事每届都要选出一名主席和一名副主席。 任期到理事下届为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président qui exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事每一次都要选举一名主席和一名副主席。 将任职至理事下次

Ces centres reçoivent également les comptes rendus des réunions régulières, les avis concernant les communications et les autres documents diffusés par le Groupe.

新闻中心还收到记录、情况通报以及该小组散发文件。

À la suite de cette séance plénière, nous reprendrons normalement notre séance officieuse avec le coordonnateur pour le point 3 de l'ordre du jour.

该次全之后,将继续举行与议程项目3协调员非正式

Enfin, elle a proposé des réunions mensuelles entre les parties, le Groupe des Amis et l'ONU afin de faire le point de la situation.

最后,格鲁吉亚方面建议每月举行当事方、秘书长之友小组和联合国之间,以监督执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 例会 的法语例句

用户正在搜索


avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué,

相似单词


, 例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举,
lì huì
conférence régulière
法语 助 手

Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !

席杜尔扶轮社例会

L'organe consultatif tient au moins deux sessions ordinaires par an.

咨询机构每年至少举两次例会

Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

他们的任期到理事会下例会为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président.

理事会每例会都要名主席和名副主席。

Il organise actuellement des réunions hebdomadaires avec les ONG pour examiner le projet de code pénal.

办事处目前正在组织每周与非政府组织的例会,以便审查刑法草案。

Le Cabinet, qui a commencé à tenir des réunions hebdomadaires le 15 mars, s'est maintenant réuni cinq fois.

从3月15日开始,内阁开始其每周例会在内阁已开过五次会。

Par la suite, la Conférence des États Parties tiendra des réunions ordinaires conformément au règlement intérieur qu'elle aura adopté.

其后,缔约国会议例会按缔约国会议通过的议事规则召开。

Pendant sa prochaine session ordinaire, le Conseil examinera l'opportunité de tenir deux sessions ordinaires, l'une au printemps, l'autre en automne.

理事会下例会将审议在春季和秋季各举例会的问题。

La pratique qui consiste à organiser un débat de haut niveau pendant une session ordinaire du Conseil devrait être maintenue.

应继续维持在理事会例会期间举高级别会议的做法。

La Présidente (parle en anglais) : Nous approchons de la fin de la soixante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale.

主席(以英语发言):大会第六十例会就要闭幕了。

Les divisions, sections et groupes concernés se réunissent systématiquement, chaque fois que nécessaire, pour examiner les tâches finales restant à exécuter.

有关司、科和股根据需要举例会,处理尚待解决的剩余工作。

Le règlement intérieur applicable aux sessions extraordinaires du Conseil des droits de l'homme sera celui qui s'applique à ses sessions ordinaires.

特别会议的议事规则要与理事会例会适用的议事规则致。

Le Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information préside les réunions hebdomadaires de la Division qui se tiennent au Siège.

主管传播和新闻事务副秘书长将主持该司在总部举的每周例会

Lundi matin, je prévois de tenir, comme à l'habitude, les réunions hebdomadaires avec le P-6, les coordonnateurs et les coordonnateurs des groupes régionaux.

我计划在星期上午与“6主席”、协调员和各区域集团的协调员举每周例会

À chaque session ordinaire, le Conseil élit un président et un vice-président, qui demeurent en fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事会每例会都要名主席和名副主席。 他们的任期到理事会下例会为止。

À chacune de ses sessions ordinaires, le Conseil élit un président et un vice-président qui demeurent en fonction jusqu'à la session ordinaire suivante.

理事会每例会都要名主席和名副主席。 他们的任期到理事会下例会为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président qui exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

理事会的每例会都要名主席和名副主席。 他们将任职至理事会的下次例会

Ces centres reçoivent également les comptes rendus des réunions régulières, les avis concernant les communications et les autres documents diffusés par le Groupe.

新闻中心还收到例会的记录、情况通报以及该小组散发的其他文件。

À la suite de cette séance plénière, nous reprendrons normalement notre séance officieuse avec le coordonnateur pour le point 3 de l'ordre du jour.

该次全会之后,将继续举与议程项目3协调员的非正式例会

Enfin, elle a proposé des réunions mensuelles entre les parties, le Groupe des Amis et l'ONU afin de faire le point de la situation.

最后,格鲁吉亚方面建议每月举当事方、秘书长之友小组和联合国之间的例会,以监督执情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的法语例句

用户正在搜索


avunculat, avylestérase, awacs, awaruite, AWB, axalis, axatyl, axe, axel, axène,

相似单词


, 例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举,
lì huì
conférence régulière
法语 助 手

Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !

第一次出席杜尔扶轮社

L'organe consultatif tient au moins deux sessions ordinaires par an.

咨询机构每年至少举行两次

Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

他们的任下届为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président.

每届都要选出一名主席和一名副主席。

Il organise actuellement des réunions hebdomadaires avec les ONG pour examiner le projet de code pénal.

处目前正在组织每周与非政府组织的,以便审查刑法草案。

Le Cabinet, qui a commencé à tenir des réunions hebdomadaires le 15 mars, s'est maintenant réuni cinq fois.

从3月15日开始,内阁开始其每周在内阁已开过五次

Par la suite, la Conférence des États Parties tiendra des réunions ordinaires conformément au règlement intérieur qu'elle aura adopté.

其后,缔约国按缔约国议通过的议规则召开。

Pendant sa prochaine session ordinaire, le Conseil examinera l'opportunité de tenir deux sessions ordinaires, l'une au printemps, l'autre en automne.

下届将审议在春季和秋季各举行一届的问题。

La pratique qui consiste à organiser un débat de haut niveau pendant une session ordinaire du Conseil devrait être maintenue.

应继续维持在举行高级别议的做法。

La Présidente (parle en anglais) : Nous approchons de la fin de la soixante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale.

主席(以英语发言):大第六十一届就要闭幕了。

Les divisions, sections et groupes concernés se réunissent systématiquement, chaque fois que nécessaire, pour examiner les tâches finales restant à exécuter.

有关司、科和股根据需要举行,处尚待解决的剩余工作。

Le règlement intérieur applicable aux sessions extraordinaires du Conseil des droits de l'homme sera celui qui s'applique à ses sessions ordinaires.

特别议的议规则要与适用的议规则一致。

Le Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information préside les réunions hebdomadaires de la Division qui se tiennent au Siège.

主管传播和新闻务副秘书长将主持该司在总部举行的每周

Lundi matin, je prévois de tenir, comme à l'habitude, les réunions hebdomadaires avec le P-6, les coordonnateurs et les coordonnateurs des groupes régionaux.

我计划在星一上午与“6主席”、协调员和各区域集团的协调员举行每周

À chaque session ordinaire, le Conseil élit un président et un vice-président, qui demeurent en fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

每届都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任下届为止。

À chacune de ses sessions ordinaires, le Conseil élit un président et un vice-président qui demeurent en fonction jusqu'à la session ordinaire suivante.

每届都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任下届为止。

Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président qui exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

的每一次都要选举一名主席和一名副主席。 他们将任职至的下次

Ces centres reçoivent également les comptes rendus des réunions régulières, les avis concernant les communications et les autres documents diffusés par le Groupe.

新闻中心还收到的记录、情况通报以及该小组散发的其他文件。

À la suite de cette séance plénière, nous reprendrons normalement notre séance officieuse avec le coordonnateur pour le point 3 de l'ordre du jour.

该次全之后,将继续举行与议程项目3协调员的非正式

Enfin, elle a proposé des réunions mensuelles entre les parties, le Groupe des Amis et l'ONU afin de faire le point de la situation.

最后,格鲁吉亚方面建议每月举行当方、秘书长之友小组和联合国之,以监督执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的法语例句

用户正在搜索


axile, axillaire, axinite, axinitisation, axiocentrifuge, axiolite, axiologie, axiologique, axiomatique, axiomatisation,

相似单词


, 例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举,