法语助手
  • 关闭

体无完肤

添加到生词本

1. porter de graves blessures sur tout le corps; avoir le corps criblé de blessures
2. être réfuté point par point; être soumis à un feu nourri de critiques
法 语助 手

L'intervenant est troublé par les observations du représentant du Japon, qui lui font craindre une remise en question de l'équilibre très délicat établi trente ans plus tôt, à l'issue d'un différend sur les pouvoirs respectifs du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale qui avait déchiré l'Organisation et l'avait plongée dans une longue crise financière.

他认为日本代表的令人担心,因为这些乎阐述了30年前形成的一种十分脆弱的平衡,当时所处的局面是:有关安会的权力和职责与大会的权力和职责问题上的争议几乎把本组织批无完肤,造成多年财政危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体无完肤 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


体温记录, 体温记录表, 体温曲线, 体温调节, 体温骤退, 体无完肤, 体悟, 体惜, 体系, 体系化,
1. porter de graves blessures sur tout le corps; avoir le corps criblé de blessures
2. être réfuté point par point; être soumis à un feu nourri de critiques
法 语助 手

L'intervenant est troublé par les observations du représentant du Japon, qui lui font craindre une remise en question de l'équilibre très délicat établi trente ans plus tôt, à l'issue d'un différend sur les pouvoirs respectifs du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale qui avait déchiré l'Organisation et l'avait plongée dans une longue crise financière.

他认为日代表的评论令人担心,因为这些评论似阐述30形成的一种十分脆弱的平衡,当时所处的局面是:有关安会的权力和职责与大会的权力和职责问题上的争议几组织批评得体无完肤,造成多财政危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体无完肤 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


体温记录, 体温记录表, 体温曲线, 体温调节, 体温骤退, 体无完肤, 体悟, 体惜, 体系, 体系化,
1. porter de graves blessures sur tout le corps; avoir le corps criblé de blessures
2. être réfuté point par point; être soumis à un feu nourri de critiques
法 语助 手

L'intervenant est troublé par les observations du représentant du Japon, qui lui font craindre une remise en question de l'équilibre très délicat établi trente ans plus tôt, à l'issue d'un différend sur les pouvoirs respectifs du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale qui avait déchiré l'Organisation et l'avait plongée dans une longue crise financière.

他认为日本代表评论令人担心,因为这些评论似乎阐述了30年前一种十分脆弱平衡,当时所处局面是:有关安权力和职责与大会权力和职责问题上乎把本组织批评得体无完肤,造多年财政危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体无完肤 的法语例句

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


体温记录, 体温记录表, 体温曲线, 体温调节, 体温骤退, 体无完肤, 体悟, 体惜, 体系, 体系化,
1. porter de graves blessures sur tout le corps; avoir le corps criblé de blessures
2. être réfuté point par point; être soumis à un feu nourri de critiques
法 语助 手

L'intervenant est troublé par les observations du représentant du Japon, qui lui font craindre une remise en question de l'équilibre très délicat établi trente ans plus tôt, à l'issue d'un différend sur les pouvoirs respectifs du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale qui avait déchiré l'Organisation et l'avait plongée dans une longue crise financière.

他认为日本代表的评论令人担心,因为这些评论似乎阐述了30年前形成的一种十分脆弱的平衡,当的局面是:有关安的权力和职责的权力和职责问题上的争议几乎把本组织批评得体无完肤,造成多年财政危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体无完肤 的法语例句

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


体温记录, 体温记录表, 体温曲线, 体温调节, 体温骤退, 体无完肤, 体悟, 体惜, 体系, 体系化,
1. porter de graves blessures sur tout le corps; avoir le corps criblé de blessures
2. être réfuté point par point; être soumis à un feu nourri de critiques
法 语助 手

L'intervenant est troublé par les observations du représentant du Japon, qui lui font craindre une remise en question de l'équilibre très délicat établi trente ans plus tôt, à l'issue d'un différend sur les pouvoirs respectifs du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale qui avait déchiré l'Organisation et l'avait plongée dans une longue crise financière.

为日本代表的评论令人担心,因为这些评论似乎阐述了30年前形成的一种十分脆弱的平衡,当时所处的局面是:有关安会的权力和职责与大会的权力和职责问题上的争议几乎把本组织批评得体无完肤,造成多年财政危机。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体无完肤 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


体温记录, 体温记录表, 体温曲线, 体温调节, 体温骤退, 体无完肤, 体悟, 体惜, 体系, 体系化,
1. porter de graves blessures sur tout le corps; avoir le corps criblé de blessures
2. être réfuté point par point; être soumis à un feu nourri de critiques
法 语助 手

L'intervenant est troublé par les observations du représentant du Japon, qui lui font craindre une remise en question de l'équilibre très délicat établi trente ans plus tôt, à l'issue d'un différend sur les pouvoirs respectifs du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale qui avait déchiré l'Organisation et l'avait plongée dans une longue crise financière.

他认为日本代表的评论令人担心,因为这些评论似乎阐述了30年前形成的一种十分脆弱的平衡,当时所处的局面是:有关安会的权力和职责与大会的权力和职责问题上的争议几乎把本组织批评得体无完肤,造成多年财政危机。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体无完肤 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


体温记录, 体温记录表, 体温曲线, 体温调节, 体温骤退, 体无完肤, 体悟, 体惜, 体系, 体系化,
1. porter de graves blessures sur tout le corps; avoir le corps criblé de blessures
2. être réfuté point par point; être soumis à un feu nourri de critiques
法 语助 手

L'intervenant est troublé par les observations du représentant du Japon, qui lui font craindre une remise en question de l'équilibre très délicat établi trente ans plus tôt, à l'issue d'un différend sur les pouvoirs respectifs du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale qui avait déchiré l'Organisation et l'avait plongée dans une longue crise financière.

他认代表的评论令人担心,因这些评论似乎阐述了30年前形成的一种十分脆弱的平衡,当时所处的局面是:有关安会的权力和职责与大会的权力和职责问题的争议几乎把组织批评得体无完肤,造成多年财政危机。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体无完肤 的法语例句

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


体温记录, 体温记录表, 体温曲线, 体温调节, 体温骤退, 体无完肤, 体悟, 体惜, 体系, 体系化,
1. porter de graves blessures sur tout le corps; avoir le corps criblé de blessures
2. être réfuté point par point; être soumis à un feu nourri de critiques
法 语助 手

L'intervenant est troublé par les observations du représentant du Japon, qui lui font craindre une remise en question de l'équilibre très délicat établi trente ans plus tôt, à l'issue d'un différend sur les pouvoirs respectifs du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale qui avait déchiré l'Organisation et l'avait plongée dans une longue crise financière.

他认为日本代表评论令人担心,因为这些评论似乎阐述了30年前形成一种十分脆弱平衡,当时所处局面:有和职责与大会和职责问题上争议几乎把本组织批评得体无完肤,造成多年财政危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体无完肤 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


体温记录, 体温记录表, 体温曲线, 体温调节, 体温骤退, 体无完肤, 体悟, 体惜, 体系, 体系化,
1. porter de graves blessures sur tout le corps; avoir le corps criblé de blessures
2. être réfuté point par point; être soumis à un feu nourri de critiques
法 语助 手

L'intervenant est troublé par les observations du représentant du Japon, qui lui font craindre une remise en question de l'équilibre très délicat établi trente ans plus tôt, à l'issue d'un différend sur les pouvoirs respectifs du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale qui avait déchiré l'Organisation et l'avait plongée dans une longue crise financière.

他认代表的评论令人担心,因这些评论似乎阐述了30年前形成的一种十分脆弱的平衡,当时所处的局面是:有关安会的权力和职责与大会的权力和职责问题的争议几乎把组织批评得体无完肤,造成多年财政危机。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体无完肤 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


体温记录, 体温记录表, 体温曲线, 体温调节, 体温骤退, 体无完肤, 体悟, 体惜, 体系, 体系化,