法语助手
  • 关闭
tǐ huì
savoir par expérience, apprendre de l'expérience; réaliser l'expérience; compréhension
lire entre les lignes
体会言外之意
Qu'avez-vous appris de ce colloque?
参加了这次科学讨论会,有什么体会?
Voulez-vous dire quelques mots sur votre compréhension [expérience] personnelle, s'il vous plaît?
点个人体会好吗?



éprouver
comprendre par expérience personnelle
réaliser
se faire une idée nette


其他参考解释:
écoute
appréhender
法语 助 手 版 权 所 有

Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?

她们真的不懂得真心体会生活中的实质吗?

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会呼叫与客户关系管系统带来的好处。

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

吃过期了的食物,人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.

在这次实习中,我体会到了工作是多么的困难,辛苦。

L'association a tenu son assemblée générale.

协会召开了全体会议。

Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.

今天全体会议的工作结束。

Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.

没有举行晚上全体会议。

Le Groupe a tenu quatre séances plénières.

小组举行了四次全体会议。

Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.

这些建议将提交全体会议。

La Conférence a tenu deux séances plénières.

这届会议共举行了两次全体会议。

Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.

工作组举行了3次全体会议。

Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.

委员会每年至少召开届全体会议。

Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.

其中提出了高级全体会议的目标。

Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.

最后结果将由事会全体会议通过。

Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.

两个委员会将向全体会议提出报告。

47e séance plénière Le Président fait une déclaration.

第47次全体会议 主席发了言。

Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.

本次正式全体会议今天的议事工作到此结束。

1 À l'issue de la 14e séance plénière.

在第14次全体会议结束后立即举行。

Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.

我们的高级别全体会议的确非常重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体会 的法语例句

用户正在搜索


basal, basale, basaliome, basalte, basaltiforme, basaltique, basaltite, basaltjaspe, basaltoïde, basalttuff,

相似单词


体格魁梧, 体格强健者, 体格上的, 体共振, 体管(头足类的), 体会, 体会到, 体会他人心理的能力, 体积, 体积大的,
tǐ huì
savoir par expérience, apprendre de l'expérience; réaliser l'expérience; compréhension
lire entre les lignes
之意
Qu'avez-vous appris de ce colloque?
你参加了次科学讨论,有什么体
Voulez-vous dire quelques mots sur votre compréhension [expérience] personnelle, s'il vous plaît?
请你谈一点个人体好吗?



éprouver
comprendre par expérience personnelle
réaliser
se faire une idée nette


其他参考解释:
écoute
appréhender
法语 助 手 版 权 所 有

Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?

她们真的不懂得真心生活中的实质吗?

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

吸纳着数千家团员和个人员。

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

呼叫与客户关系管系统带来的好处。

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

吃过期了的食物,人摄入葡萄球菌,它让人中毒。

A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.

一次实习中,我到了工作是多么的困难,辛苦。

L'association a tenu son assemblée générale.

召开了全议。

Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.

今天全议的工作结束。

Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.

没有计划举行晚上全议。

Le Groupe a tenu quatre séances plénières.

小组举行了四次全议。

Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.

议将提交全议。

La Conférence a tenu deux séances plénières.

议共举行了两次全议。

Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.

工作组举行了3次全议。

Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.

委员每年至少召开一届全议。

Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.

其中提出了高级全议的目标。

Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.

最后结果将由议通过。

Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.

两个委员将向全议提出报告。

47e séance plénière Le Président fait une déclaration.

第47次全议 主席发了

Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.

本次正式全议今天的议事工作到此结束。

1 À l'issue de la 14e séance plénière.

在第14次全议结束后立即举行。

Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.

我们的高级别全议的确非常重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体会 的法语例句

用户正在搜索


basculant, basculateur, bascule, basculement, basculer, basculeur, bas-de-chausse, bas-de-chausses, Basdevant, base,

相似单词


体格魁梧, 体格强健者, 体格上的, 体共振, 体管(头足类的), 体会, 体会到, 体会他人心理的能力, 体积, 体积大的,
tǐ huì
savoir par expérience, apprendre de l'expérience; réaliser l'expérience; compréhension
lire entre les lignes
言外之意
Qu'avez-vous appris de ce colloque?
你参加了这次科学讨论,有什么体
Voulez-vous dire quelques mots sur votre compréhension [expérience] personnelle, s'il vous plaît?
请你谈一点好吗?



éprouver
comprendre par expérience personnelle
réaliser
se faire une idée nette


其他参考解释:
écoute
appréhender
法语 助 手 版 权 所 有

Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?

她们真不懂得真心生活中实质吗?

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

吸纳着数千家团员和员。

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

呼叫与客户关系管系统带来好处。

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

吃过期了摄入葡萄球菌,它中毒。

A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.

在这一次实习中,我到了工作是多么困难,辛苦。

L'association a tenu son assemblée générale.

召开了全议。

Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.

今天全工作结束。

Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.

没有计划举行晚上全议。

Le Groupe a tenu quatre séances plénières.

小组举行了四次全议。

Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.

这些建议将提交全议。

La Conférence a tenu deux séances plénières.

这届议共举行了两次全议。

Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.

工作组举行了3次全议。

Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.

委员每年至少召开一届全议。

Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.

其中提出了高级全目标。

Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.

最后结果将由议通过。

Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.

委员将向全议提出报告。

47e séance plénière Le Président fait une déclaration.

第47次全议 主席发了言。

Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.

本次正式全议今天议事工作到此结束。

1 À l'issue de la 14e séance plénière.

在第14次全议结束后立即举行。

Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.

我们高级别全确非常重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体会 的法语例句

用户正在搜索


bas-fond, bas-fonds, Bashkirien, basic, basicérine, basichromatine, basichrome, basicine, basicité, Basicladia,

相似单词


体格魁梧, 体格强健者, 体格上的, 体共振, 体管(头足类的), 体会, 体会到, 体会他人心理的能力, 体积, 体积大的,
tǐ huì
savoir par expérience, apprendre de l'expérience; réaliser l'expérience; compréhension
lire entre les lignes
会言外之意
Qu'avez-vous appris de ce colloque?
加了这次科学讨论会,有什么会?
Voulez-vous dire quelques mots sur votre compréhension [expérience] personnelle, s'il vous plaît?
请你谈一点个人会好吗?



éprouver
comprendre par expérience personnelle
réaliser
se faire une idée nette


考解释:
écoute
appréhender
法语 助 手 版 权 所 有

Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?

她们真的不懂得真心生活中的实质吗?

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

协会吸纳着数千家团员和个人会员。

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

呼叫与客户关系管系统带来的好处。

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

吃过期了的食物,人摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.

在这一次实习中,我到了工作是多么的困难,辛苦。

L'association a tenu son assemblée générale.

协会召开了议。

Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.

议的工作结束。

Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.

没有计划举行晚上议。

Le Groupe a tenu quatre séances plénières.

小组举行了四次议。

Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.

这些建议将提交议。

La Conférence a tenu deux séances plénières.

这届会议共举行了两次议。

Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.

工作组举行了3次议。

Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.

委员会每年至少召开一届议。

Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.

中提出了高级议的目标。

Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.

最后结果将由事会议通过。

Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.

两个委员会将向议提出报告。

47e séance plénière Le Président fait une déclaration.

第47次议 主席发了言。

Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.

本次正式议今的议事工作到此结束。

1 À l'issue de la 14e séance plénière.

在第14次议结束后立即举行。

Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.

我们的高级别议的确非常重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体会 的法语例句

用户正在搜索


basiphile, basique, basisphénoïde, basiste, basite, basitemporal, bas-jointé, basket, basket ball, basket-ball,

相似单词


体格魁梧, 体格强健者, 体格上的, 体共振, 体管(头足类的), 体会, 体会到, 体会他人心理的能力, 体积, 体积大的,
tǐ huì
savoir par expérience, apprendre de l'expérience; réaliser l'expérience; compréhension
lire entre les lignes
体会言外之意
Qu'avez-vous appris de ce colloque?
加了这次科学讨论会,有什么体会?
Voulez-vous dire quelques mots sur votre compréhension [expérience] personnelle, s'il vous plaît?
请你谈一点个人体会好吗?



éprouver
comprendre par expérience personnelle
réaliser
se faire une idée nette


其他释:
écoute
appréhender
法语 助 手 版 权 所 有

Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?

她们真的不懂得真心体会生活中的实质吗?

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会呼叫与客户关系管系统带来的好处。

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

吃过期了的食物,人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.

在这一次实习中,我体会到了工作是多么的困难,辛苦。

L'association a tenu son assemblée générale.

协会召开了全体会

Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.

体会的工作结束。

Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.

没有计划举行晚上全体会

Le Groupe a tenu quatre séances plénières.

小组举行了四次全体会

Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.

这些建将提交全体会

La Conférence a tenu deux séances plénières.

这届会共举行了两次全体会

Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.

工作组举行了3次全体会

Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.

委员会每年至少召开一届全体会

Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.

其中提出了高级全体会的目标。

Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.

最后结果将由事会全体会通过。

Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.

两个委员会将向全体会提出报告。

47e séance plénière Le Président fait une déclaration.

第47次全体会 主席发了言。

Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.

本次正式全体会事工作到此结束。

1 À l'issue de la 14e séance plénière.

在第14次全体会结束后立即举行。

Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.

我们的高级别全体会的确非常重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体会 的法语例句

用户正在搜索


bastillée, bastin, bastinage, basting, bastingage, bastinguer, bastinite, bastion, bastionné, bastionner,

相似单词


体格魁梧, 体格强健者, 体格上的, 体共振, 体管(头足类的), 体会, 体会到, 体会他人心理的能力, 体积, 体积大的,
tǐ huì
savoir par expérience, apprendre de l'expérience; réaliser l'expérience; compréhension
lire entre les lignes
体会言外之意
Qu'avez-vous appris de ce colloque?
你参加了这次科学讨论会,有什么体会?
Voulez-vous dire quelques mots sur votre compréhension [expérience] personnelle, s'il vous plaît?
请你谈一点个人体会好吗?



éprouver
comprendre par expérience personnelle
réaliser
se faire une idée nette


其他参考解释:
écoute
appréhender
法语 助 手 版 权 所 有

Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?

她们真的不懂得真心体会生活中的实质吗?

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会呼叫与客户关带来的好处。

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

吃过期了的食物,人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.

在这一次实习中,我体会到了工作是多么的困难,辛苦。

L'association a tenu son assemblée générale.

协会召开了全体会议。

Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.

今天全体会议的工作结束。

Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.

没有计划举行晚上全体会议。

Le Groupe a tenu quatre séances plénières.

小组举行了四次全体会议。

Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.

这些建议将提交全体会议。

La Conférence a tenu deux séances plénières.

这届会议共举行了两次全体会议。

Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.

工作组举行了3次全体会议。

Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.

委员会每年至少召开一届全体会议。

Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.

其中提出了高级全体会议的目标。

Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.

最后结果将由事会全体会议通过。

Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.

两个委员会将向全体会议提出报告。

47e séance plénière Le Président fait une déclaration.

第47次全体会议 主席发了言。

Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.

本次正式全体会议今天的议事工作到此结束。

1 À l'issue de la 14e séance plénière.

在第14次全体会议结束后立即举行。

Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.

我们的高级别全体会议的确非常重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体会 的法语例句

用户正在搜索


bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille, batailler, batailleur, bataillon, batangas,

相似单词


体格魁梧, 体格强健者, 体格上的, 体共振, 体管(头足类的), 体会, 体会到, 体会他人心理的能力, 体积, 体积大的,
tǐ huì
savoir par expérience, apprendre de l'expérience; réaliser l'expérience; compréhension
lire entre les lignes
言外之意
Qu'avez-vous appris de ce colloque?
你参加了这次科学讨论,有什么
Voulez-vous dire quelques mots sur votre compréhension [expérience] personnelle, s'il vous plaît?
你谈一点个人好吗?



éprouver
comprendre par expérience personnelle
réaliser
se faire une idée nette


其他参考解释:
écoute
appréhender
法语 助 手 版 权 所 有

Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?

她们真的不懂得真心生活中的实质吗?

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

吸纳着数千家团员和个人员。

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

呼叫与客户关系管系统带来的好处。

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

吃过期了的食物,人摄入葡萄球菌,它让人中毒。

A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.

在这一次实习中,我到了工作是多么的困难,辛苦。

L'association a tenu son assemblée générale.

召开了全议。

Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.

今天全议的工作结束。

Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.

没有计划上全议。

Le Groupe a tenu quatre séances plénières.

小组了四次全议。

Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.

这些建议将提交全议。

La Conférence a tenu deux séances plénières.

这届议共了两次全议。

Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.

工作组了3次全议。

Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.

委员每年至少召开一届全议。

Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.

其中提出了高级全议的目标。

Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.

最后结果将由议通过。

Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.

两个委员将向全议提出报告。

47e séance plénière Le Président fait une déclaration.

第47次全议 主席发了言。

Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.

本次正式全议今天的议事工作到此结束。

1 À l'issue de la 14e séance plénière.

在第14次全议结束后立即

Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.

我们的高级别全议的确非常重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体会 的法语例句

用户正在搜索


batchelorite, bâté, batéa, bateau, bateau de pêche, bateau sous-marin, bateau-citerne, bateau-école, bateau-feu, bateau-lavoir,

相似单词


体格魁梧, 体格强健者, 体格上的, 体共振, 体管(头足类的), 体会, 体会到, 体会他人心理的能力, 体积, 体积大的,
tǐ huì
savoir par expérience, apprendre de l'expérience; réaliser l'expérience; compréhension
lire entre les lignes
体会言外之意
Qu'avez-vous appris de ce colloque?
加了这次科学讨论会,有什么体会?
Voulez-vous dire quelques mots sur votre compréhension [expérience] personnelle, s'il vous plaît?
请你谈一点个人体会好吗?



éprouver
comprendre par expérience personnelle
réaliser
se faire une idée nette


其他释:
écoute
appréhender
法语 助 手 版 权 所 有

Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?

她们真的不懂得真心体会生活中的实质吗?

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会呼叫与客户关系管系统带来的好处。

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

吃过期了的食物,人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.

在这一次实习中,我体会到了工作是多么的困难,辛苦。

L'association a tenu son assemblée générale.

协会召开了全体会

Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.

体会的工作结束。

Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.

没有计划举行晚上全体会

Le Groupe a tenu quatre séances plénières.

小组举行了四次全体会

Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.

这些建将提交全体会

La Conférence a tenu deux séances plénières.

这届会共举行了两次全体会

Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.

工作组举行了3次全体会

Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.

委员会每年至少召开一届全体会

Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.

其中提出了高级全体会的目标。

Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.

最后结果将由事会全体会通过。

Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.

两个委员会将向全体会提出报告。

47e séance plénière Le Président fait une déclaration.

第47次全体会 主席发了言。

Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.

本次正式全体会事工作到此结束。

1 À l'issue de la 14e séance plénière.

在第14次全体会结束后立即举行。

Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.

我们的高级别全体会的确非常重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体会 的法语例句

用户正在搜索


batelet, bateleur, batelier, batellerie, baten, bâter, bat-flanc, bath, batha, bathmique,

相似单词


体格魁梧, 体格强健者, 体格上的, 体共振, 体管(头足类的), 体会, 体会到, 体会他人心理的能力, 体积, 体积大的,
tǐ huì
savoir par expérience, apprendre de l'expérience; réaliser l'expérience; compréhension
lire entre les lignes
体会言外之意
Qu'avez-vous appris de ce colloque?
你参加了这次科学讨论会,有什么体会?
Voulez-vous dire quelques mots sur votre compréhension [expérience] personnelle, s'il vous plaît?
请你谈一点个人体会好吗?



éprouver
comprendre par expérience personnelle
réaliser
se faire une idée nette


其他参考解释:
écoute
appréhender
法语 助 手 版 权 所 有

Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?

她们真的不懂得真心体会生活中的实质吗?

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会呼叫与客户关系管系统带来的好处。

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

吃过期了的食物,人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.

在这一次实习中,我体会到了工作是多么的困难,辛苦。

L'association a tenu son assemblée générale.

协会召开了全体会议。

Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.

今天全体会议的工作结束。

Il n'est pas envisagé de tenir des réunions plénières en soirée.

没有计划举行晚上全体会议。

Le Groupe a tenu quatre séances plénières.

小组举行了四次全体会议。

Ces recommandations seraient présentées en séance plénière.

这些建议体会议。

La Conférence a tenu deux séances plénières.

这届会议共举行了两次全体会议。

Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.

工作组举行了3次全体会议。

Le Comité se réunira au moins une fois par an en session plénière.

委员会每年至少召开一届全体会议。

Ceux-ci ont défini les objectifs de la Réunion plénière de haut niveau.

其中出了高级全体会议的目标。

Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.

最后结果事会全体会议通过。

Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.

两个委员会向全体会出报告。

47e séance plénière Le Président fait une déclaration.

第47次全体会议 主席发了言。

Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.

本次正式全体会议今天的议事工作到此结束。

1 À l'issue de la 14e séance plénière.

在第14次全体会议结束后立即举行。

Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.

我们的高级别全体会议的确非常重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体会 的法语例句

用户正在搜索


bathophobie, bathoroclase, bathosphère, bathrachite, bathroclase, bathvillitte, bathwillitte, bathyal, bathyanesthésie, bathycardie,

相似单词


体格魁梧, 体格强健者, 体格上的, 体共振, 体管(头足类的), 体会, 体会到, 体会他人心理的能力, 体积, 体积大的,