Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好并多加30%的时间。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好并多加30%的时间。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样出来的?”
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
这种还能够促进各国
值的可比性。
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根它们应该是1972年9月出生的。
Ces estimations de ressources sont qualifiées d'estimations « totales » de ressources dans l'analyse qui suit.
这些资源将在以下的讨论中称为“完全”资源
。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
,月球上的氦3储量似有百万吨。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以到实际讲法语的人数是多少?
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6宾贫困劳动者的微观方法
值和宏观方法
值做了比较。
Le poste main-d'œuvre y est substantiellement réduit et le montant estimatif révisé se chiffre à US$ 250 000.
修订的费用大幅度减少了劳务费。 修订的
为250,000美元。
Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.
工作非常耗费时间和人力。
Le prix que nous avons payé est incroyablement lourd.
我们所付的代价高得难以。
Il est extrêmement difficile d'estimer le nombre de jeunes touchés par la pauvreté.
贫穷青年的人数极为困难。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的标准导致不同的。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限值偏差很大。
Il est difficile d'estimer le temps requis pour achever les procès.
完成审理所需时间有其难处。
Le coût estimé de ce projet est de 6 millions de dollars.
该项目的成本为600万美元。
Le coût humain de la guerre est incalculable.
战争的人类代价是无法的。
Enfin, les gains doivent être mesurés sur la durée du contrat.
最后,利润应按合同期。
Le chiffre de 62 jours d'audience par procès n'est qu'une estimation.
每名被告62个审理日是一种。
Il convenait toutefois de calculer soigneusement le coût de chacune de ces formules.
不过所有这些办法的费用都必须仔细。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估并多加30%的时间。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样估出来的?”
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
这种估还能够促进各国估
值的可比性。
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据估它们应该是1972年9月出生的。
Ces estimations de ressources sont qualifiées d'estimations « totales » de ressources dans l'analyse qui suit.
这些资源估将在以下的讨论中称为“完全”资源估
。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据估,月球上的氦3储量似有百万吨。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,们可以估
到实际讲法语的
数是多少?
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法估值和宏观方法估
值做
比较。
Le poste main-d'œuvre y est substantiellement réduit et le montant estimatif révisé se chiffre à US$ 250 000.
修订的费用估大幅度减少
劳务费。 修订的估
为250,000美元。
Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.
估工作非常耗费时间和
。
Le prix que nous avons payé est incroyablement lourd.
们所付的代价高得难以估
。
Il est extrêmement difficile d'estimer le nombre de jeunes touchés par la pauvreté.
估贫穷青年的
数极为困难。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的标准导致不同的估。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限估值偏差很大。
Il est difficile d'estimer le temps requis pour achever les procès.
估完成审理所需时间有其难处。
Le coût estimé de ce projet est de 6 millions de dollars.
该项目的估成本为600万美元。
Le coût humain de la guerre est incalculable.
战争的类代价是无法估
的。
Enfin, les gains doivent être mesurés sur la durée du contrat.
最后,利润应按合同期估。
Le chiffre de 62 jours d'audience par procès n'est qu'une estimation.
每名被告62个审理日是一种估。
Il convenait toutefois de calculer soigneusement le coût de chacune de ces formules.
不过所有这些办法的费用都必须仔细估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估并多加30%的时间。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样估出来的?”
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
这种估还能够促进各国估
值的可比性。
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据估它
应该是1972年9月出生的。
Ces estimations de ressources sont qualifiées d'estimations « totales » de ressources dans l'analyse qui suit.
这些资源估将
的讨论中称为“完全”资源估
。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据估,月
上的氦3储量似有百万吨。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
全
,
可
估
到实际讲法语的
数是多少?
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法估值和宏观方法估
值做了比较。
Le poste main-d'œuvre y est substantiellement réduit et le montant estimatif révisé se chiffre à US$ 250 000.
修订的费用估大幅度减少了劳务费。 修订的估
为250,000美元。
Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.
估工作非常耗费时间和
力。
Le prix que nous avons payé est incroyablement lourd.
我所付的代价高得难
估
。
Il est extrêmement difficile d'estimer le nombre de jeunes touchés par la pauvreté.
估贫穷青年的
数极为困难。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的标准导致不同的估。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限估值偏差很大。
Il est difficile d'estimer le temps requis pour achever les procès.
估完成审理所需时间有其难处。
Le coût estimé de ce projet est de 6 millions de dollars.
该项目的估成本为600万美元。
Le coût humain de la guerre est incalculable.
战争的类代价是无法估
的。
Enfin, les gains doivent être mesurés sur la durée du contrat.
最后,利润应按合同期估。
Le chiffre de 62 jours d'audience par procès n'est qu'une estimation.
每名被告62个审理日是一种估。
Il convenait toutefois de calculer soigneusement le coût de chacune de ces formules.
不过所有这些办法的费用都必须仔细估。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好并多加30%的时间。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样出来的?”
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
这种还能够促进各国
值的可比性。
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据它们应该是1972年9月出生的。
Ces estimations de ressources sont qualifiées d'estimations « totales » de ressources dans l'analyse qui suit.
这些资源将在以下的讨论中称为“完全”资源
。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据,月球上的氦3储量似有百万吨。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以到实际讲法语的人数是多少?
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法值和宏观方法
值做了比较。
Le poste main-d'œuvre y est substantiellement réduit et le montant estimatif révisé se chiffre à US$ 250 000.
订的费用
大幅度减少了劳务费。
订的
为250,000美元。
Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.
常耗费时间和人力。
Le prix que nous avons payé est incroyablement lourd.
我们所付的代价高得难以。
Il est extrêmement difficile d'estimer le nombre de jeunes touchés par la pauvreté.
贫穷青年的人数极为困难。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的标准导致不同的。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限值偏差很大。
Il est difficile d'estimer le temps requis pour achever les procès.
完成审理所需时间有其难处。
Le coût estimé de ce projet est de 6 millions de dollars.
该项目的成本为600万美元。
Le coût humain de la guerre est incalculable.
战争的人类代价是无法的。
Enfin, les gains doivent être mesurés sur la durée du contrat.
最后,利润应按合同期。
Le chiffre de 62 jours d'audience par procès n'est qu'une estimation.
每名被告62个审理日是一种。
Il convenait toutefois de calculer soigneusement le coût de chacune de ces formules.
不过所有这些办法的费用都必须仔细。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好并多加30%的时间。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样出来的?”
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
这还能够促进各国
值的可比性。
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据它们应该是1972年9月出生的。
Ces estimations de ressources sont qualifiées d'estimations « totales » de ressources dans l'analyse qui suit.
这些资源将在以下的讨论中称为“完全”资源
。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据,月球上的氦3储量似有百万吨。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以到实际讲法语的人数是多少?
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微法
值和
法
值做了比较。
Le poste main-d'œuvre y est substantiellement réduit et le montant estimatif révisé se chiffre à US$ 250 000.
修订的费用大幅度减少了劳务费。 修订的
为250,000美元。
Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.
工作非常耗费时间和人力。
Le prix que nous avons payé est incroyablement lourd.
我们所付的代价高得难以。
Il est extrêmement difficile d'estimer le nombre de jeunes touchés par la pauvreté.
贫穷青年的人数极为困难。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的标准导致不同的。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限值偏差很大。
Il est difficile d'estimer le temps requis pour achever les procès.
完成审理所需时间有其难处。
Le coût estimé de ce projet est de 6 millions de dollars.
该项目的成本为600万美元。
Le coût humain de la guerre est incalculable.
战争的人类代价是无法的。
Enfin, les gains doivent être mesurés sur la durée du contrat.
最后,利润应按合同期。
Le chiffre de 62 jours d'audience par procès n'est qu'une estimation.
每名被告62个审理日是一。
Il convenait toutefois de calculer soigneusement le coût de chacune de ces formules.
不过所有这些办法的费用都必须仔细。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做并多加30%的时间。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样出来的?”
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
这种还能够促进各国
值的可比性。
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据它们应该是1972年9月出生的。
Ces estimations de ressources sont qualifiées d'estimations « totales » de ressources dans l'analyse qui suit.
这些资源将在以下的讨论中称为“完全”资源
。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据,月球上的氦3储量似有百万吨。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以到实际讲法语的人数是多
?
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法值和宏观方法
值做了比较。
Le poste main-d'œuvre y est substantiellement réduit et le montant estimatif révisé se chiffre à US$ 250 000.
修订的费用大幅
了劳务费。 修订的
为250,000美元。
Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.
工作非常耗费时间和人力。
Le prix que nous avons payé est incroyablement lourd.
我们所付的代价高得难以。
Il est extrêmement difficile d'estimer le nombre de jeunes touchés par la pauvreté.
贫穷青年的人数极为困难。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的标准导致不同的。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限值偏差很大。
Il est difficile d'estimer le temps requis pour achever les procès.
完成审理所需时间有其难处。
Le coût estimé de ce projet est de 6 millions de dollars.
该项目的成本为600万美元。
Le coût humain de la guerre est incalculable.
战争的人类代价是无法的。
Enfin, les gains doivent être mesurés sur la durée du contrat.
最后,利润应按合同期。
Le chiffre de 62 jours d'audience par procès n'est qu'une estimation.
每名被告62个审理日是一种。
Il convenait toutefois de calculer soigneusement le coût de chacune de ces formules.
不过所有这些办法的费用都必须仔细。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估并多加30%的时间。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样估出来的?”
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
这种估还能够促进各国估
值的可比性。
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据估它们应该是1972年9月出生的。
Ces estimations de ressources sont qualifiées d'estimations « totales » de ressources dans l'analyse qui suit.
这些资源估将在以下的讨论中称为“完全”资源估
。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据估,月球上的氦3储量似有百万吨。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以估到实际讲法语的人数是多少?
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法估值和宏观方法估
值做了比较。
Le poste main-d'œuvre y est substantiellement réduit et le montant estimatif révisé se chiffre à US$ 250 000.
修订的用估
大幅度减少了劳务
。 修订的估
为250,000美元。
Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.
估工作非
时间和人力。
Le prix que nous avons payé est incroyablement lourd.
我们所付的代价高得难以估。
Il est extrêmement difficile d'estimer le nombre de jeunes touchés par la pauvreté.
估贫穷青年的人数极为困难。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的标准导致不同的估。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限估值偏差很大。
Il est difficile d'estimer le temps requis pour achever les procès.
估完成审理所需时间有其难处。
Le coût estimé de ce projet est de 6 millions de dollars.
该项目的估成本为600万美元。
Le coût humain de la guerre est incalculable.
战争的人类代价是无法估的。
Enfin, les gains doivent être mesurés sur la durée du contrat.
最后,利润应按合同期估。
Le chiffre de 62 jours d'audience par procès n'est qu'une estimation.
每名被告62个审理日是一种估。
Il convenait toutefois de calculer soigneusement le coût de chacune de ces formules.
不过所有这些办法的用都必须仔细估
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好并多加30%的时间。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样出来的?”
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
这种还能够促进各国
值的可比性。
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据它们应该是1972年9月出生的。
Ces estimations de ressources sont qualifiées d'estimations « totales » de ressources dans l'analyse qui suit.
这些资源将在以下的讨论中称为“完全”资源
。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据,月球上的氦3储量似有百万吨。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以到实际讲法语的人数是多少?
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法值和宏观方法
值做了比较。
Le poste main-d'œuvre y est substantiellement réduit et le montant estimatif révisé se chiffre à US$ 250 000.
修订的费用大幅度减少了劳务费。 修订的
为250,000美元。
Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.
工
耗费时间和人力。
Le prix que nous avons payé est incroyablement lourd.
我们所付的代价高得难以。
Il est extrêmement difficile d'estimer le nombre de jeunes touchés par la pauvreté.
贫穷青年的人数极为困难。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的标准导致不同的。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限值偏差很大。
Il est difficile d'estimer le temps requis pour achever les procès.
完成审理所需时间有其难处。
Le coût estimé de ce projet est de 6 millions de dollars.
该项目的成本为600万美元。
Le coût humain de la guerre est incalculable.
战争的人类代价是无法的。
Enfin, les gains doivent être mesurés sur la durée du contrat.
最后,利润应按合同期。
Le chiffre de 62 jours d'audience par procès n'est qu'une estimation.
每名被告62个审理日是一种。
Il convenait toutefois de calculer soigneusement le coût de chacune de ces formules.
不过所有这些办法的费用都必须仔细。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估并多加30%的时间。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样估出来的?”
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
这种估还能够促进各国估
值的可比性。
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据估它们应该是1972年9月出生的。
Ces estimations de ressources sont qualifiées d'estimations « totales » de ressources dans l'analyse qui suit.
这些源估
将在以下的讨论中称为“
”
源估
。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据估,月球上的氦3
有百万吨。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在球,人们可以估
到实际讲法语的人数是多少?
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法估值和宏观方法估
值做了比较。
Le poste main-d'œuvre y est substantiellement réduit et le montant estimatif révisé se chiffre à US$ 250 000.
修订的费用估大幅度减少了劳务费。 修订的估
为250,000美元。
Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.
估工作非常耗费时间和人力。
Le prix que nous avons payé est incroyablement lourd.
我们所付的代价高得难以估。
Il est extrêmement difficile d'estimer le nombre de jeunes touchés par la pauvreté.
估贫穷青年的人数极为困难。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的标准导致不同的估。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限估值偏差很大。
Il est difficile d'estimer le temps requis pour achever les procès.
估成审理所需时间有其难处。
Le coût estimé de ce projet est de 6 millions de dollars.
该项目的估成本为600万美元。
Le coût humain de la guerre est incalculable.
战争的人类代价是无法估的。
Enfin, les gains doivent être mesurés sur la durée du contrat.
最后,利润应按合同期估。
Le chiffre de 62 jours d'audience par procès n'est qu'une estimation.
每名被告62个审理日是一种估。
Il convenait toutefois de calculer soigneusement le coût de chacune de ces formules.
不过所有这些办法的费用都必须仔细估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好并多加30%的时间。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!您是怎样出来的?”
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
这种能够促进各国
值的可比性。
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据它们应该是1972年9月出生的。
Ces estimations de ressources sont qualifiées d'estimations « totales » de ressources dans l'analyse qui suit.
这些资源将在以下的讨论中称为“完全”资源
。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据,月球上的氦3储量似有百万吨。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以到实际讲法语的人数是多少?
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微方法
值
方法
值做了比较。
Le poste main-d'œuvre y est substantiellement réduit et le montant estimatif révisé se chiffre à US$ 250 000.
修订的费用大幅度减少了劳务费。 修订的
为250,000美元。
Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.
工作非常耗费时间
人力。
Le prix que nous avons payé est incroyablement lourd.
我们所付的代价高得难以。
Il est extrêmement difficile d'estimer le nombre de jeunes touchés par la pauvreté.
贫穷青年的人数极为困难。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的标准导致不同的。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限值偏差很大。
Il est difficile d'estimer le temps requis pour achever les procès.
完成审理所需时间有其难处。
Le coût estimé de ce projet est de 6 millions de dollars.
该项目的成本为600万美元。
Le coût humain de la guerre est incalculable.
战争的人类代价是无法的。
Enfin, les gains doivent être mesurés sur la durée du contrat.
最后,利润应按合同期。
Le chiffre de 62 jours d'audience par procès n'est qu'une estimation.
每名被告62个审理日是一种。
Il convenait toutefois de calculer soigneusement le coût de chacune de ces formules.
不过所有这些办法的费用都必须仔细。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。