法语助手
  • 关闭
chuánběn
édition répandue ;
édition en circulation

Et que fait Sarkozy ?Il envoie Raffarin, un ambassadeur tout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.

萨克奇派遣法国大使Raffarin给北京送去了一个戴高乐将军

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux ministères concernés, à l'Oireachtas (Parlement national) et aux autorités locales compétentes, pour examen et suite à donner.

委员建议缔约国采取一切适当措施,主要是将建议达到各有关部委、国民议和有关地方当局,供其考虑并进一步采取行动,以确保各项建议得到充分落实。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures appropriées pour veiller à la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux membres du Cabinet ou à un organe similaire, à la Chambre des représentants, au Ministère de la défense et aux autorités provinciales, s'il y a lieu, pour examen approprié et suite à donner.

委员建议缔约国采取一切适当措施,其中主要将建议达到内似机构的成员、议、国防部,并酌情达到各省政府,供其适当考虑并进一步采取行动,确保建议得到充分落实。

声明:以上句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传本 的法语例句

用户正在搜索


电子加速器, 电子价, 电子监控, 电子节拍器, 电子聚集, 电子空穴, 电子垃圾, 电子量规, 电子疗法, 电子领域,

相似单词


传、帮、带, 传帮带, 传棒, 传报, 传爆管, 传本, 传变, 传播, 传播病原菌, 传播的(人),
chuánběn
édition répandue ;
édition en circulation

Et que fait Sarkozy ?Il envoie Raffarin, un ambassadeur tout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.

萨克奇派遣法国大使Raffarin给北京送去了一个戴高乐将军

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux ministères concernés, à l'Oireachtas (Parlement national) et aux autorités locales compétentes, pour examen et suite à donner.

委员缔约国采取一切适当措施,主要是将达到各有关部委、国有关地方当局,供其考虑并进一步采取行动,以确保各项建得到充分落实。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures appropriées pour veiller à la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux membres du Cabinet ou à un organe similaire, à la Chambre des représentants, au Ministère de la défense et aux autorités provinciales, s'il y a lieu, pour examen approprié et suite à donner.

委员缔约国采取一切适当措施,其中主要将达到内阁或类似机构的成员、、国防部,并酌情达到各省政府,供其适当考虑并进一步采取行动,确保得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传本 的法语例句

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


传、帮、带, 传帮带, 传棒, 传报, 传爆管, 传本, 传变, 传播, 传播病原菌, 传播的(人),
chuánběn
édition répandue ;
édition en circulation

Et que fait Sarkozy ?Il envoie Raffarin, un ambassadeur tout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.

萨克奇派遣法国大使Raffarin给去了一个戴高乐将军

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux ministères concernés, à l'Oireachtas (Parlement national) et aux autorités locales compétentes, pour examen et suite à donner.

委员建议缔约国采取一切适,主要是将建议达到各有关部委、国民议和有关地方局,供其考虑并进一步采取行动,以确保各项建议得到充分落实。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures appropriées pour veiller à la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux membres du Cabinet ou à un organe similaire, à la Chambre des représentants, au Ministère de la défense et aux autorités provinciales, s'il y a lieu, pour examen approprié et suite à donner.

委员建议缔约国采取一切适,其中主要将建议达到内阁或类似机构的成员、议、国防部,并酌情达到各省政府,供其适考虑并进一步采取行动,确保建议得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传本 的法语例句

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


传、帮、带, 传帮带, 传棒, 传报, 传爆管, 传本, 传变, 传播, 传播病原菌, 传播的(人),
chuánběn
édition répandue ;
édition en circulation

Et que fait Sarkozy ?Il envoie Raffarin, un ambassadeur tout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.

萨克奇派遣法大使Raffarin给北京送去了一个将军

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux ministères concernés, à l'Oireachtas (Parlement national) et aux autorités locales compétentes, pour examen et suite à donner.

委员建议采取一切适当措施,主要是将建议达到各有关部委、民议和有关地方当局,供其考虑并进一步采取行动,以确保各项建议得到充分落实。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures appropriées pour veiller à la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux membres du Cabinet ou à un organe similaire, à la Chambre des représentants, au Ministère de la défense et aux autorités provinciales, s'il y a lieu, pour examen approprié et suite à donner.

委员建议采取一切适当措施,其中主要将建议达到内阁或类似机构的成员、议防部,并酌情达到各省政府,供其适当考虑并进一步采取行动,确保建议得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传本 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


传、帮、带, 传帮带, 传棒, 传报, 传爆管, 传本, 传变, 传播, 传播病原菌, 传播的(人),
chuánběn
édition répandue ;
édition en circulation

Et que fait Sarkozy ?Il envoie Raffarin, un ambassadeur tout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.

萨克奇派遣法Raffarin给北京送去了一个戴高乐将军

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux ministères concernés, à l'Oireachtas (Parlement national) et aux autorités locales compétentes, pour examen et suite à donner.

委员建议缔约采取一切适当措施,是将建议达到各有关部委、民议和有关地方当局,供其考虑并进一步采取行动,以确保各项建议得到充分落实。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures appropriées pour veiller à la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux membres du Cabinet ou à un organe similaire, à la Chambre des représentants, au Ministère de la défense et aux autorités provinciales, s'il y a lieu, pour examen approprié et suite à donner.

委员建议缔约采取一切适当措施,其建议达到内阁或类似机构的成员、议防部,并酌情达到各省政府,供其适当考虑并进一步采取行动,确保建议得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传本 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


传、帮、带, 传帮带, 传棒, 传报, 传爆管, 传本, 传变, 传播, 传播病原菌, 传播的(人),
chuánběn
édition répandue ;
édition en circulation

Et que fait Sarkozy ?Il envoie Raffarin, un ambassadeur tout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.

萨克奇派遣法国大使Raffarin给北京送去了一个戴高乐将军

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux ministères concernés, à l'Oireachtas (Parlement national) et aux autorités locales compétentes, pour examen et suite à donner.

委员建议缔约国采取一切适当措施,主要是将建议各有关部委、国民议和有关地方当局,供并进一步采取行动,以确保各项建议得充分落实。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures appropriées pour veiller à la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux membres du Cabinet ou à un organe similaire, à la Chambre des représentants, au Ministère de la défense et aux autorités provinciales, s'il y a lieu, pour examen approprié et suite à donner.

委员建议缔约国采取一切适当措施,中主要将建议内阁或类似机构的成员、议、国防部,并酌情各省政府,供适当并进一步采取行动,确保建议得充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传本 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


传、帮、带, 传帮带, 传棒, 传报, 传爆管, 传本, 传变, 传播, 传播病原菌, 传播的(人),
chuánběn
édition répandue ;
édition en circulation

Et que fait Sarkozy ?Il envoie Raffarin, un ambassadeur tout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.

萨克奇派遣法国大使Raffarin给北京送去了一个戴高乐将军

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux ministères concernés, à l'Oireachtas (Parlement national) et aux autorités locales compétentes, pour examen et suite à donner.

建议缔约国采取一切适当措施,主要是将建议达到各有关部委、国民议和有关地方当局,供其考虑并进一步采取行动,以确保各项建议得到充分落实。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures appropriées pour veiller à la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux membres du Cabinet ou à un organe similaire, à la Chambre des représentants, au Ministère de la défense et aux autorités provinciales, s'il y a lieu, pour examen approprié et suite à donner.

建议缔约国采取一切适当措施,其中主要将建议达到内阁或类似机构、议、国防部,并酌情达到各省政府,供其适当考虑并进一步采取行动,确保建议得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传本 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


传、帮、带, 传帮带, 传棒, 传报, 传爆管, 传本, 传变, 传播, 传播病原菌, 传播的(人),
chuánběn
édition répandue ;
édition en circulation

Et que fait Sarkozy ?Il envoie Raffarin, un ambassadeur tout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.

萨克奇派遣法国大使Raffarin给北京送去了一个戴高乐将军

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux ministères concernés, à l'Oireachtas (Parlement national) et aux autorités locales compétentes, pour examen et suite à donner.

委员建议缔约国采取一切适当措施,主要是将建议达到各有关部委、国民议和有关地方当局,供其考虑并进一步采取行动,以确保各项建议得到充分落实。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures appropriées pour veiller à la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux membres du Cabinet ou à un organe similaire, à la Chambre des représentants, au Ministère de la défense et aux autorités provinciales, s'il y a lieu, pour examen approprié et suite à donner.

委员建议缔约国采取一切适当措施,其中主要将建议达到内似机构的成员、议、国防部,并酌情达到各省政府,供其适当考虑并进一步采取行动,确保建议得到充分落实。

声明:以上句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传本 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


传、帮、带, 传帮带, 传棒, 传报, 传爆管, 传本, 传变, 传播, 传播病原菌, 传播的(人),
chuánběn
édition répandue ;
édition en circulation

Et que fait Sarkozy ?Il envoie Raffarin, un ambassadeur tout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.

萨克法国大使Raffarin给北京送去了一个戴高乐将军

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux ministères concernés, à l'Oireachtas (Parlement national) et aux autorités locales compétentes, pour examen et suite à donner.

委员缔约国采取一切适当措施,主要是将达到各有关部委、国民和有关地方当局,供其考虑并进一步采取行动,以确保各项得到充分落实。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures appropriées pour veiller à la pleine application des présentes recommandations, notamment en les transmettant aux membres du Cabinet ou à un organe similaire, à la Chambre des représentants, au Ministère de la défense et aux autorités provinciales, s'il y a lieu, pour examen approprié et suite à donner.

委员缔约国采取一切适当措施,其中主要将达到内阁或类似机构的成员、、国防部,并酌情达到各省政府,供其适当考虑并进一步采取行动,确保得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传本 的法语例句

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


传、帮、带, 传帮带, 传棒, 传报, 传爆管, 传本, 传变, 传播, 传播病原菌, 传播的(人),