法语助手
  • 关闭

会员代表

添加到生词本

délégué
Fr helper cop yright

Ces membres représentent l'Association aux réunions, séminaires et colloques pertinents.

这些代表协会出席有关的大小会论会。

Je laisse les représentants des États Membres réfléchir à cette question.

我将这个问题留给各代表

Un autre est celui de la qualité de la représentation des États Membres.

另一个问题是代表的素质问题。

Y participent les représentants des États Membres et des observateurs.

届会使代表观察集聚一堂。

Les deux études ont été largement diffusées au Siège, auprès des États Membres.

两本书都广泛分发给在总部的代表

Le Président de la Commission thématique sera secondé par des animateurs représentant les États Membres.

代表担任的若干协助人将协助专题委会主席工作。

Le Président de la Commission thématique est secondé par des animateurs représentant les États Membres.

专题委会主席将由具有代表身份的促进人协助工作。

Ces réunions rassembleraient des représentants des États Membres et de toutes les parties prenantes.

参与者将包括各代表所有其他主相关方的代表

Ceux-ci sont les chefs de délégation d'États Membres, non des personnes élues à titre individuel.

所涉职责由代表团团长履行,而不是由个人以私人身份履行。

La deuxième contiendrait le nom des autres États Membres.

当叫到一个国的名字时,该代表等上主席台。

Le Comité a accepté de rencontrer les représentants d'un État Membre.

会同意同一个国的代表会谈。

Il donne suite aux innombrables demandes d'aide des journalistes accompagnant les délégations des États Membres.

新闻部还应代表团随行新闻工作人求提供各种各样的协助。

Et je souligne, au nom des membres, qu'il s'agit à présent d'un paquet.

代表国强调,现在这只是一个一揽子方案。

Le Conseil représente la voix collective des Membres et pas simplement leurs intérêts individuels.

安理会代表国的集体声音而不是其个别的

Ils portent souvent les affaires devant les tribunaux pour le compte de leurs membres.

工会往往代表向法院提起诉讼。

Nous, représentants des États Membres, avons à présent achevé nos travaux sur cette question.

我们这些各国的代表现在已经完成了有关这个问题的工作。

Ces derniers sont ainsi empêchés de fonctionner efficacement et de représenter adéquatement leurs adhérents.

因此,工会无法有效开展工作并且充分代表工会

Le Conseil s'acquitte de ses fonctions au nom des États Membres.

安理会在履行职责时是代表所有国的。

En s'acquittant de ses fonctions, le Conseil agit au nom des États Membres.

在履行其义务时,安理会代表全体国行事。

Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.

国的一些代表称,非苏特派团作用不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会员代表 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


会友, 会遇到的, 会元, 会员, 会员(社团的), 会员代表, 会员国, 会员人数, 会员证, 会员资格,
délégué
Fr helper cop yright

Ces membres représentent l'Association aux réunions, séminaires et colloques pertinents.

这些协会出席有关大小会议和讨论会。

Je laisse les représentants des États Membres réfléchir à cette question.

我将这个问题留给各

Un autre est celui de la qualité de la représentation des États Membres.

另一个问题是素质问题。

Y participent les représentants des États Membres et des observateurs.

届会使和观察集聚一堂。

Les deux études ont été largement diffusées au Siège, auprès des États Membres.

两本书都广泛分发给在总部

Le Président de la Commission thématique sera secondé par des animateurs représentant les États Membres.

若干协助人将协助专题委会主席工作。

Le Président de la Commission thématique est secondé par des animateurs représentant les États Membres.

专题委会主席将由具有身份促进人协助工作。

Ces réunions rassembleraient des représentants des États Membres et de toutes les parties prenantes.

参与者将包括各和所有其他主要利益相关方

Ceux-ci sont les chefs de délégation d'États Membres, non des personnes élues à titre individuel.

所涉职责由团团长履行,而不是由个人以私人身份履行。

La deuxième contiendrait le nom des autres États Membres.

当叫到一个名字时,该要等上主席台。

Le Comité a accepté de rencontrer les représentants d'un État Membre.

会同意同一个会谈。

Il donne suite aux innombrables demandes d'aide des journalistes accompagnant les délégations des États Membres.

新闻部还应团随行新闻工作人要求提供各种各样协助。

Et je souligne, au nom des membres, qu'il s'agit à présent d'un paquet.

强调,现在这只是一个一揽子方案。

Le Conseil représente la voix collective des Membres et pas simplement leurs intérêts individuels.

安理会集体声音而不是其个别利益。

Ils portent souvent les affaires devant les tribunaux pour le compte de leurs membres.

工会往往向法院提起诉讼。

Nous, représentants des États Membres, avons à présent achevé nos travaux sur cette question.

我们这些各现在已经完成了有关这个问题工作。

Ces derniers sont ainsi empêchés de fonctionner efficacement et de représenter adéquatement leurs adhérents.

因此,工会无法有效开展工作并且充分工会

Le Conseil s'acquitte de ses fonctions au nom des États Membres.

安理会在履行职责时是所有

En s'acquittant de ses fonctions, le Conseil agit au nom des États Membres.

在履行其义务时,安理会全体行事。

Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.

一些称,非苏特派团作用不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会员代表 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


会友, 会遇到的, 会元, 会员, 会员(社团的), 会员代表, 会员国, 会员人数, 会员证, 会员资格,
délégué
Fr helper cop yright

Ces membres représentent l'Association aux réunions, séminaires et colloques pertinents.

这些有关的大小议和讨论

Je laisse les représentants des États Membres réfléchir à cette question.

我将这个问题留给各

Un autre est celui de la qualité de la représentation des États Membres.

另一个问题是的素质问题。

Y participent les représentants des États Membres et des observateurs.

使和观察集聚一堂。

Les deux études ont été largement diffusées au Siège, auprès des États Membres.

两本书都广泛分发给在总部的

Le Président de la Commission thématique sera secondé par des animateurs représentant les États Membres.

担任的若干协助人将协助专题委工作。

Le Président de la Commission thématique est secondé par des animateurs représentant les États Membres.

专题委将由具有身份的促进人协助工作。

Ces réunions rassembleraient des représentants des États Membres et de toutes les parties prenantes.

参与者将包括各和所有其他要利益相关方的

Ceux-ci sont les chefs de délégation d'États Membres, non des personnes élues à titre individuel.

所涉职责由团团长履行,而不是由个人以私人身份履行。

La deuxième contiendrait le nom des autres États Membres.

当叫到一个的名字时,该要等上台。

Le Comité a accepté de rencontrer les représentants d'un État Membre.

同意同一个谈。

Il donne suite aux innombrables demandes d'aide des journalistes accompagnant les délégations des États Membres.

新闻部还应团随行新闻工作人的要求提供各种各样的协助。

Et je souligne, au nom des membres, qu'il s'agit à présent d'un paquet.

强调,现在这只是一个一揽子方案。

Le Conseil représente la voix collective des Membres et pas simplement leurs intérêts individuels.

安理的集体声音而不是其个别的利益。

Ils portent souvent les affaires devant les tribunaux pour le compte de leurs membres.

往往向法院提起诉讼。

Nous, représentants des États Membres, avons à présent achevé nos travaux sur cette question.

我们这些各现在已经完成了有关这个问题的工作。

Ces derniers sont ainsi empêchés de fonctionner efficacement et de représenter adéquatement leurs adhérents.

因此,工无法有效开展工作并且充分

Le Conseil s'acquitte de ses fonctions au nom des États Membres.

安理在履行职责时是所有的。

En s'acquittant de ses fonctions, le Conseil agit au nom des États Membres.

在履行其义务时,安理全体行事。

Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.

的一些称,非苏特派团作用不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会员代表 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


会友, 会遇到的, 会元, 会员, 会员(社团的), 会员代表, 会员国, 会员人数, 会员证, 会员资格,
délégué
Fr helper cop yright

Ces membres représentent l'Association aux réunions, séminaires et colloques pertinents.

这些代表协会出席有关的大小会议和讨论会。

Je laisse les représentants des États Membres réfléchir à cette question.

我将这个问留给各代表

Un autre est celui de la qualité de la représentation des États Membres.

另一个问代表的素质问

Y participent les représentants des États Membres et des observateurs.

届会使代表集聚一堂。

Les deux études ont été largement diffusées au Siège, auprès des États Membres.

两本书都广泛分发给在总部的代表

Le Président de la Commission thématique sera secondé par des animateurs représentant les États Membres.

代表担任的若干协助人将协助专会主席工作。

Le Président de la Commission thématique est secondé par des animateurs représentant les États Membres.

会主席将由具有代表身份的促进人协助工作。

Ces réunions rassembleraient des représentants des États Membres et de toutes les parties prenantes.

参与者将包括各代表和所有其他主要利益相关方的代表

Ceux-ci sont les chefs de délégation d'États Membres, non des personnes élues à titre individuel.

所涉职责由代表团团长履行,而不是由个人以私人身份履行。

La deuxième contiendrait le nom des autres États Membres.

当叫到一个国的名字时,该代表要等上主席台。

Le Comité a accepté de rencontrer les représentants d'un État Membre.

会同意同一个国的代表会谈。

Il donne suite aux innombrables demandes d'aide des journalistes accompagnant les délégations des États Membres.

新闻部还应代表团随行新闻工作人的要求提供各种各样的协助。

Et je souligne, au nom des membres, qu'il s'agit à présent d'un paquet.

代表国强调,现在这只是一个一揽子方案。

Le Conseil représente la voix collective des Membres et pas simplement leurs intérêts individuels.

安理会代表国的集体声音而不是其个别的利益。

Ils portent souvent les affaires devant les tribunaux pour le compte de leurs membres.

工会往往代表向法院提起诉讼。

Nous, représentants des États Membres, avons à présent achevé nos travaux sur cette question.

我们这些各国的代表现在已经完成了有关这个问的工作。

Ces derniers sont ainsi empêchés de fonctionner efficacement et de représenter adéquatement leurs adhérents.

因此,工会无法有效开展工作并且充分代表工会

Le Conseil s'acquitte de ses fonctions au nom des États Membres.

安理会在履行职责时是代表所有国的。

En s'acquittant de ses fonctions, le Conseil agit au nom des États Membres.

在履行其义务时,安理会代表全体国行事。

Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.

国的一些代表称,非苏特派团作用不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会员代表 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


会友, 会遇到的, 会元, 会员, 会员(社团的), 会员代表, 会员国, 会员人数, 会员证, 会员资格,
délégué
Fr helper cop yright

Ces membres représentent l'Association aux réunions, séminaires et colloques pertinents.

这些代表会出席有关的大小会议和讨论会。

Je laisse les représentants des États Membres réfléchir à cette question.

我将这个留给各代表

Un autre est celui de la qualité de la représentation des États Membres.

另一个代表的素质

Y participent les représentants des États Membres et des observateurs.

届会使代表和观察集聚一堂。

Les deux études ont été largement diffusées au Siège, auprès des États Membres.

两本书都广泛分发给在总部的代表

Le Président de la Commission thématique sera secondé par des animateurs représentant les États Membres.

代表担任的若干助人助专会主席作。

Le Président de la Commission thématique est secondé par des animateurs représentant les États Membres.

会主席将由具有代表身份的促进人作。

Ces réunions rassembleraient des représentants des États Membres et de toutes les parties prenantes.

参与者将包括各代表和所有其他主要利益相关方的代表

Ceux-ci sont les chefs de délégation d'États Membres, non des personnes élues à titre individuel.

所涉职责由代表团团长履行,而不由个人以私人身份履行。

La deuxième contiendrait le nom des autres États Membres.

当叫到一个国的名字时,该代表要等上主席台。

Le Comité a accepté de rencontrer les représentants d'un État Membre.

会同意同一个国的代表会谈。

Il donne suite aux innombrables demandes d'aide des journalistes accompagnant les délégations des États Membres.

新闻部还应代表团随行新闻作人的要求提供各种各样的助。

Et je souligne, au nom des membres, qu'il s'agit à présent d'un paquet.

代表国强调,现在这只一个一揽子方案。

Le Conseil représente la voix collective des Membres et pas simplement leurs intérêts individuels.

安理会代表国的集体声音而不其个别的利益。

Ils portent souvent les affaires devant les tribunaux pour le compte de leurs membres.

会往往代表向法院提起诉讼。

Nous, représentants des États Membres, avons à présent achevé nos travaux sur cette question.

我们这些各国的代表现在已经完成了有关这个作。

Ces derniers sont ainsi empêchés de fonctionner efficacement et de représenter adéquatement leurs adhérents.

因此,会无法有效开展作并且充分代表

Le Conseil s'acquitte de ses fonctions au nom des États Membres.

安理会在履行职责时代表所有国的。

En s'acquittant de ses fonctions, le Conseil agit au nom des États Membres.

在履行其义务时,安理会代表全体国行事。

Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.

国的一些代表称,非苏特派团作用不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会员代表 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


会友, 会遇到的, 会元, 会员, 会员(社团的), 会员代表, 会员国, 会员人数, 会员证, 会员资格,
délégué
Fr helper cop yright

Ces membres représentent l'Association aux réunions, séminaires et colloques pertinents.

这些代表协会出席有关的大小会议和讨论会。

Je laisse les représentants des États Membres réfléchir à cette question.

我将这个问题留给各代表

Un autre est celui de la qualité de la représentation des États Membres.

另一个问题是代表的素质问题。

Y participent les représentants des États Membres et des observateurs.

届会使代表和观察集聚一堂。

Les deux études ont été largement diffusées au Siège, auprès des États Membres.

两本书都广泛分发给在总部的代表

Le Président de la Commission thématique sera secondé par des animateurs représentant les États Membres.

代表担任的若干协助人将协助专题委会主席工作。

Le Président de la Commission thématique est secondé par des animateurs représentant les États Membres.

专题委会主席将由具有代表身份的促进人协助工作。

Ces réunions rassembleraient des représentants des États Membres et de toutes les parties prenantes.

参与者将包括各代表和所有其他主要利益相关方的代表

Ceux-ci sont les chefs de délégation d'États Membres, non des personnes élues à titre individuel.

所涉职责由代表团团长履是由个人以私人身份履

La deuxième contiendrait le nom des autres États Membres.

当叫到一个国的名字时,该代表要等上主席台。

Le Comité a accepté de rencontrer les représentants d'un État Membre.

会同意同一个国的代表会谈。

Il donne suite aux innombrables demandes d'aide des journalistes accompagnant les délégations des États Membres.

新闻部还应代表团随新闻工作人的要求提供各种各样的协助。

Et je souligne, au nom des membres, qu'il s'agit à présent d'un paquet.

代表国强调,现在这只是一个一揽子方案。

Le Conseil représente la voix collective des Membres et pas simplement leurs intérêts individuels.

安理会代表国的集体声音是其个别的利益。

Ils portent souvent les affaires devant les tribunaux pour le compte de leurs membres.

工会往往代表向法院提起诉讼。

Nous, représentants des États Membres, avons à présent achevé nos travaux sur cette question.

我们这些各国的代表现在已经完成了有关这个问题的工作。

Ces derniers sont ainsi empêchés de fonctionner efficacement et de représenter adéquatement leurs adhérents.

因此,工会无法有效开展工作并且充分代表工会

Le Conseil s'acquitte de ses fonctions au nom des États Membres.

安理会在履职责时是代表所有国的。

En s'acquittant de ses fonctions, le Conseil agit au nom des États Membres.

在履其义务时,安理会代表全体事。

Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.

国的一些代表称,非苏特派团作用大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会员代表 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


会友, 会遇到的, 会元, 会员, 会员(社团的), 会员代表, 会员国, 会员人数, 会员证, 会员资格,
délégué
Fr helper cop yright

Ces membres représentent l'Association aux réunions, séminaires et colloques pertinents.

这些代表出席有关的大小议和讨

Je laisse les représentants des États Membres réfléchir à cette question.

将这个问题留给各代表

Un autre est celui de la qualité de la représentation des États Membres.

另一个问题是代表的素质问题。

Y participent les représentants des États Membres et des observateurs.

使代表和观察集聚一堂。

Les deux études ont été largement diffusées au Siège, auprès des États Membres.

两本书都广泛分发给在总部的代表

Le Président de la Commission thématique sera secondé par des animateurs représentant les États Membres.

代表担任的若干协助人将协助专题委席工作。

Le Président de la Commission thématique est secondé par des animateurs représentant les États Membres.

专题委席将由具有代表身份的促进人协助工作。

Ces réunions rassembleraient des représentants des États Membres et de toutes les parties prenantes.

参与者将包括各代表和所有要利益相关方的代表

Ceux-ci sont les chefs de délégation d'États Membres, non des personnes élues à titre individuel.

所涉职责由代表团团长履行,而不是由个人以私人身份履行。

La deuxième contiendrait le nom des autres États Membres.

当叫到一个国的名字时,该代表要等上席台。

Le Comité a accepté de rencontrer les représentants d'un État Membre.

同意同一个国的代表谈。

Il donne suite aux innombrables demandes d'aide des journalistes accompagnant les délégations des États Membres.

新闻部还应代表团随行新闻工作人的要求提供各种各样的协助。

Et je souligne, au nom des membres, qu'il s'agit à présent d'un paquet.

代表国强调,现在这只是一个一揽子方案。

Le Conseil représente la voix collective des Membres et pas simplement leurs intérêts individuels.

安理代表国的集体声音而不是个别的利益。

Ils portent souvent les affaires devant les tribunaux pour le compte de leurs membres.

往往代表向法院提起诉讼。

Nous, représentants des États Membres, avons à présent achevé nos travaux sur cette question.

们这些各国的代表现在已经完成了有关这个问题的工作。

Ces derniers sont ainsi empêchés de fonctionner efficacement et de représenter adéquatement leurs adhérents.

因此,工无法有效开展工作并且充分代表

Le Conseil s'acquitte de ses fonctions au nom des États Membres.

安理在履行职责时是代表所有国的。

En s'acquittant de ses fonctions, le Conseil agit au nom des États Membres.

在履行义务时,安理代表全体国行事。

Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.

国的一些代表称,非苏特派团作用不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 会员代表 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


会友, 会遇到的, 会元, 会员, 会员(社团的), 会员代表, 会员国, 会员人数, 会员证, 会员资格,
délégué
Fr helper cop yright

Ces membres représentent l'Association aux réunions, séminaires et colloques pertinents.

这些协会出席有关的大小会议和讨论会。

Je laisse les représentants des États Membres réfléchir à cette question.

我将这个给各

Un autre est celui de la qualité de la représentation des États Membres.

另一个的素质

Y participent les représentants des États Membres et des observateurs.

届会使和观察集聚一堂。

Les deux études ont été largement diffusées au Siège, auprès des États Membres.

两本书都广泛分发给在总部的

Le Président de la Commission thématique sera secondé par des animateurs représentant les États Membres.

担任的若干协助人将协助专会主席工作。

Le Président de la Commission thématique est secondé par des animateurs représentant les États Membres.

会主席将由具有身份的促进人协助工作。

Ces réunions rassembleraient des représentants des États Membres et de toutes les parties prenantes.

参与者将包括各和所有其他主要利益相关方的

Ceux-ci sont les chefs de délégation d'États Membres, non des personnes élues à titre individuel.

所涉职责由团团长履行,而不是由个人以私人身份履行。

La deuxième contiendrait le nom des autres États Membres.

当叫到一个的名字时,该要等上主席台。

Le Comité a accepté de rencontrer les représentants d'un État Membre.

会同意同一个会谈。

Il donne suite aux innombrables demandes d'aide des journalistes accompagnant les délégations des États Membres.

新闻部还应团随行新闻工作人的要求提供各种各样的协助。

Et je souligne, au nom des membres, qu'il s'agit à présent d'un paquet.

强调,现在这只是一个一揽子方案。

Le Conseil représente la voix collective des Membres et pas simplement leurs intérêts individuels.

安理会的集体声音而不是其个别的利益。

Ils portent souvent les affaires devant les tribunaux pour le compte de leurs membres.

工会往往向法院提起诉讼。

Nous, représentants des États Membres, avons à présent achevé nos travaux sur cette question.

我们这些各现在已经完成了有关这个的工作。

Ces derniers sont ainsi empêchés de fonctionner efficacement et de représenter adéquatement leurs adhérents.

因此,工会无法有效开展工作并且充分工会

Le Conseil s'acquitte de ses fonctions au nom des États Membres.

安理会在履行职责时是所有的。

En s'acquittant de ses fonctions, le Conseil agit au nom des États Membres.

在履行其义务时,安理会全体行事。

Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.

的一些称,非苏特派团作用不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会员代表 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


会友, 会遇到的, 会元, 会员, 会员(社团的), 会员代表, 会员国, 会员人数, 会员证, 会员资格,
délégué
Fr helper cop yright

Ces membres représentent l'Association aux réunions, séminaires et colloques pertinents.

这些协会出的大小会议和讨论会。

Je laisse les représentants des États Membres réfléchir à cette question.

我将这个问题留给各

Un autre est celui de la qualité de la représentation des États Membres.

另一个问题是的素质问题。

Y participent les représentants des États Membres et des observateurs.

届会使和观察集聚一堂。

Les deux études ont été largement diffusées au Siège, auprès des États Membres.

两本书都广泛分发给在总部的

Le Président de la Commission thématique sera secondé par des animateurs représentant les États Membres.

担任的若干协助人将协助专题委会主工作。

Le Président de la Commission thématique est secondé par des animateurs représentant les États Membres.

专题委会主将由具有身份的促进人协助工作。

Ces réunions rassembleraient des représentants des États Membres et de toutes les parties prenantes.

参与者将包括各和所有其他主要利益相方的

Ceux-ci sont les chefs de délégation d'États Membres, non des personnes élues à titre individuel.

所涉职责由团团长履行,而不是由个人以私人身份履行。

La deuxième contiendrait le nom des autres États Membres.

当叫到一个国的名字时,该要等上主台。

Le Comité a accepté de rencontrer les représentants d'un État Membre.

会同意同一个国的会谈。

Il donne suite aux innombrables demandes d'aide des journalistes accompagnant les délégations des États Membres.

新闻部还应团随行新闻工作人的要求提供各种各样的协助。

Et je souligne, au nom des membres, qu'il s'agit à présent d'un paquet.

国强调,现在这只是一个一揽子方案。

Le Conseil représente la voix collective des Membres et pas simplement leurs intérêts individuels.

安理会国的集体声音而不是其个别的利益。

Ils portent souvent les affaires devant les tribunaux pour le compte de leurs membres.

工会往往向法院提起诉讼。

Nous, représentants des États Membres, avons à présent achevé nos travaux sur cette question.

我们这些各国的现在已经完成了有这个问题的工作。

Ces derniers sont ainsi empêchés de fonctionner efficacement et de représenter adéquatement leurs adhérents.

因此,工会无法有效开展工作并且充分工会

Le Conseil s'acquitte de ses fonctions au nom des États Membres.

安理会在履行职责时是所有国的。

En s'acquittant de ses fonctions, le Conseil agit au nom des États Membres.

在履行其义务时,安理会全体国行事。

Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.

国的一些称,非苏特派团作用不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会员代表 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


会友, 会遇到的, 会元, 会员, 会员(社团的), 会员代表, 会员国, 会员人数, 会员证, 会员资格,