Voici les codes qui sont pas compliqués à comprendre.
以下是测试源代码。很容易理解,就不多解释了。
Voici les codes qui sont pas compliqués à comprendre.
以下是测试源代码。很容易理解,就不多解释了。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):代码MATLAB的倒升提取德萨签字日升iris.
Le but de l'exercice est d'expliquer ce code.
这个习题的目的(要求)是解释这个代码(在文章最后)。
La liste de valeurs possible est une liste de codes.
关于这些值的列表称为代码表。
Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.
附件三载有相关活动代码的最新清单。
Un logiciel libre est un logiciel dont le code source a été rendu public.
OSFS是将其源代码公开的软件。
Les logiciels libres permettent généralement une meilleure approche des questions de sécurité.
开放源代码软件可以改进安全问题。
Les codes des pays sont précisés à l'annexe.
关于国家代码的说明,请参阅附件。
Les codes de pays sont précisés à l'annexe.
关于国家代码的说明,请参阅附件。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设计指令就是“源代码”。
Le code source doit être la forme privilégiée par laquelle un programmeur modifie le programme.
源代码必须是程序员修改程序的最佳形式。
Un code source délibérément confus est interdit.
故意使源代码变得含混晦涩是不允许的。
La CNUCED compte aussi examiner la piste des logiciels libres.
贸发会议致力于探索开放源代码的解决方案。
Digital Image Proce complete source code.
(译):数字图像的过程完整的源代码。
Pour élargir l'accès, l'utilisation de logiciels libres est une solution.
人们认为,开放源代码软件是扩大接入的一种可能的手段。
Rendre un code source public est beaucoup plus qu'un simple geste technique.
向公众开放源代码,不仅仅是软件应用上的技术层面。
Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.
联合国贸易口岸代码是以联合国简化手续中心第16号建议为依据的。
Les critères d'activité pertinents du Mécanisme mondial peuvent contribuer à faciliter cet exercice (voir annexe III).
可使用全球机制的相关活动代码,作为该任务的便利化工具(见附件三)。
Un autre instrument utile à cette fin est la Classification sectorielle ou les codes-objets de l'OCDE.
为此目的可使用的另一个有益工具是,经合组织的部门分类或目的代码。
Quand cela suscite des difficultés en classe, il est possible de changer de méthode.
当在教室内这样做有困难时,可使用代码转换,将马耳他语转换成英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici les codes qui sont pas compliqués à comprendre.
下是测试源代码。很容易理解,就不
解释了。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):代码MATLAB的倒升提取德萨签字日升iris.
Le but de l'exercice est d'expliquer ce code.
这个习题的目的(要求)是解释这个代码(在文章最后)。
La liste de valeurs possible est une liste de codes.
关于这些值的列表称为代码表。
Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.
附件三载有相关活动代码的最新清单。
Un logiciel libre est un logiciel dont le code source a été rendu public.
OSFS是将其源代码公开的软件。
Les logiciels libres permettent généralement une meilleure approche des questions de sécurité.
开放源代码软件还进安全问题。
Les codes des pays sont précisés à l'annexe.
关于国家代码的说明,请参阅附件。
Les codes de pays sont précisés à l'annexe.
关于国家代码的说明,请参阅附件。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设计指令就是“源代码”。
Le code source doit être la forme privilégiée par laquelle un programmeur modifie le programme.
源代码必须是程序员修程序的最佳形式。
Un code source délibérément confus est interdit.
故意使源代码变得含混晦涩是不允许的。
La CNUCED compte aussi examiner la piste des logiciels libres.
贸发会议还致力于探索开放源代码的解决方案。
Digital Image Proce complete source code.
(译):数字图像的过程完整的源代码。
Pour élargir l'accès, l'utilisation de logiciels libres est une solution.
人们认为,开放源代码软件是扩大接入的一种能的手段。
Rendre un code source public est beaucoup plus qu'un simple geste technique.
向公众开放源代码,不仅仅是软件应用上的技术层面。
Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.
联合国贸易口岸代码是联合国简化手续中心第16号建议为依据的。
Les critères d'activité pertinents du Mécanisme mondial peuvent contribuer à faciliter cet exercice (voir annexe III).
使用全球机制的相关活动代码,作为该任务的便利化工具(见附件三)。
Un autre instrument utile à cette fin est la Classification sectorielle ou les codes-objets de l'OCDE.
为此目的使用的另一个有益工具是,经合组织的部门分类或目的代码。
Quand cela suscite des difficultés en classe, il est possible de changer de méthode.
当在教室内这样做有困难时,使用代码转换系统,将马耳他语转换成英语。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici les codes qui sont pas compliqués à comprendre.
以下是测码。很容易理解,就不多解释了。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):码MATLAB的倒升提取德
萨签字日升iris.
Le but de l'exercice est d'expliquer ce code.
这个习题的目的(要求)是解释这个码(
最后)。
La liste de valeurs possible est une liste de codes.
关于这些值的列表称为码表。
Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.
附件三载有相关活动码的最新清单。
Un logiciel libre est un logiciel dont le code source a été rendu public.
OSFS是将其码公开的软件。
Les logiciels libres permettent généralement une meilleure approche des questions de sécurité.
开放码软件还可以改进安全问题。
Les codes des pays sont précisés à l'annexe.
关于国家码的说明,请参阅附件。
Les codes de pays sont précisés à l'annexe.
关于国家码的说明,请参阅附件。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设计指令就是“码”。
Le code source doit être la forme privilégiée par laquelle un programmeur modifie le programme.
码必须是程序员修改程序的最佳形式。
Un code source délibérément confus est interdit.
故意使码变得含混晦涩是不允许的。
La CNUCED compte aussi examiner la piste des logiciels libres.
贸发会议还致力于探索开放码的解决方案。
Digital Image Proce complete source code.
(译):数字图像的过程完整的码。
Pour élargir l'accès, l'utilisation de logiciels libres est une solution.
人们认为,开放码软件是扩大接入的一种可能的手段。
Rendre un code source public est beaucoup plus qu'un simple geste technique.
向公众开放码,不仅仅是软件应用上的技术层面。
Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.
联合国贸易口岸码是以联合国简化手续中心第16号建议为依据的。
Les critères d'activité pertinents du Mécanisme mondial peuvent contribuer à faciliter cet exercice (voir annexe III).
可使用全球机制的相关活动码,作为该任务的便利化工具(见附件三)。
Un autre instrument utile à cette fin est la Classification sectorielle ou les codes-objets de l'OCDE.
为此目的可使用的另一个有益工具是,经合组织的部门分类或目的码。
Quand cela suscite des difficultés en classe, il est possible de changer de méthode.
当教室内这样做有困难时,可使用
码转换系统,将马耳他语转换成英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici les codes qui sont pas compliqués à comprendre.
以下是测试。很容易理解,就不多解释了。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):MATLAB的倒升提取德
萨签字日升iris.
Le but de l'exercice est d'expliquer ce code.
这个习题的目的(要求)是解释这个(在文章最后)。
La liste de valeurs possible est une liste de codes.
关于这些值的列表称为表。
Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.
附件三载有相关活动的最新清单。
Un logiciel libre est un logiciel dont le code source a été rendu public.
OSFS是将公开的软件。
Les logiciels libres permettent généralement une meilleure approche des questions de sécurité.
开放软件还可以改进安全问题。
Les codes des pays sont précisés à l'annexe.
关于国家的说明,请参阅附件。
Les codes de pays sont précisés à l'annexe.
关于国家的说明,请参阅附件。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设计指令就是“”。
Le code source doit être la forme privilégiée par laquelle un programmeur modifie le programme.
必须是程序员修改程序的最佳形式。
Un code source délibérément confus est interdit.
故意使变得含混晦涩是不允许的。
La CNUCED compte aussi examiner la piste des logiciels libres.
贸发会议还致力于探索开放的解决方案。
Digital Image Proce complete source code.
(译):数字图像的过程完整的。
Pour élargir l'accès, l'utilisation de logiciels libres est une solution.
人们认为,开放软件是扩大接入的一种可能的手段。
Rendre un code source public est beaucoup plus qu'un simple geste technique.
向公众开放,不仅仅是软件应用上的技术层面。
Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.
联合国贸易口岸是以联合国简化手续中心第16号建议为依据的。
Les critères d'activité pertinents du Mécanisme mondial peuvent contribuer à faciliter cet exercice (voir annexe III).
可使用全球机制的相关活动,作为该任务的便利化工具(见附件三)。
Un autre instrument utile à cette fin est la Classification sectorielle ou les codes-objets de l'OCDE.
为此目的可使用的另一个有益工具是,经合组织的部门分类或目的。
Quand cela suscite des difficultés en classe, il est possible de changer de méthode.
当在教室内这样做有困难时,可使用转换系统,将马耳他语转换成英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici les codes qui sont pas compliqués à comprendre.
以下是测试源。很容易理解,就不多解释了。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):MATLAB的倒升提取德
萨签字日升iris.
Le but de l'exercice est d'expliquer ce code.
这个习题的目的(要求)是解释这个(在文章最后)。
La liste de valeurs possible est une liste de codes.
关于这些值的列表称为表。
Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.
附件三载有相关活的最新清单。
Un logiciel libre est un logiciel dont le code source a été rendu public.
OSFS是将其源公开的软件。
Les logiciels libres permettent généralement une meilleure approche des questions de sécurité.
开放源软件还可以改进安全问题。
Les codes des pays sont précisés à l'annexe.
关于国家的说明,请参阅附件。
Les codes de pays sont précisés à l'annexe.
关于国家的说明,请参阅附件。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设计指令就是“源”。
Le code source doit être la forme privilégiée par laquelle un programmeur modifie le programme.
源必须是程序员修改程序的最佳形式。
Un code source délibérément confus est interdit.
故意使源变得含混晦涩是不允许的。
La CNUCED compte aussi examiner la piste des logiciels libres.
贸发会议还致力于探索开放源的解决方案。
Digital Image Proce complete source code.
(译):数字图像的过程完整的源。
Pour élargir l'accès, l'utilisation de logiciels libres est une solution.
人们认为,开放源软件是扩大接入的一种可能的手段。
Rendre un code source public est beaucoup plus qu'un simple geste technique.
向公众开放源,不仅仅是软件应用上的技术层面。
Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.
联合国贸易口岸是以联合国简化手续中心第16号建议为依据的。
Les critères d'activité pertinents du Mécanisme mondial peuvent contribuer à faciliter cet exercice (voir annexe III).
可使用全球机制的相关活,作为该任务的便利化工具(见附件三)。
Un autre instrument utile à cette fin est la Classification sectorielle ou les codes-objets de l'OCDE.
为此目的可使用的另一个有益工具是,经合组织的部门分类或目的。
Quand cela suscite des difficultés en classe, il est possible de changer de méthode.
当在教室内这样做有困难时,可使用转换系统,将马耳他语转换
英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici les codes qui sont pas compliqués à comprendre.
以下是测试源。很容易理解,就不多解释了。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):MATLAB的倒升提取德
萨签字日升iris.
Le but de l'exercice est d'expliquer ce code.
这个习题的目的(要求)是解释这个(在文章最后)。
La liste de valeurs possible est une liste de codes.
关于这些值的列表称为表。
Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.
附件三载有相关活动的最新清单。
Un logiciel libre est un logiciel dont le code source a été rendu public.
OSFS是将其源公开的软件。
Les logiciels libres permettent généralement une meilleure approche des questions de sécurité.
开放源软件还可以改进安全问题。
Les codes des pays sont précisés à l'annexe.
关于国家的说明,
附件。
Les codes de pays sont précisés à l'annexe.
关于国家的说明,
附件。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设计指令就是“源”。
Le code source doit être la forme privilégiée par laquelle un programmeur modifie le programme.
源必须是程序员修改程序的最佳形式。
Un code source délibérément confus est interdit.
故意使源变得含混晦涩是不允许的。
La CNUCED compte aussi examiner la piste des logiciels libres.
贸发会议还致力于探索开放源的解决方案。
Digital Image Proce complete source code.
(译):数字图像的过程完整的源。
Pour élargir l'accès, l'utilisation de logiciels libres est une solution.
人们认为,开放源软件是扩大接入的一种可能的手段。
Rendre un code source public est beaucoup plus qu'un simple geste technique.
向公众开放源,不仅仅是软件应
上的技术层面。
Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.
联合国贸易口岸是以联合国简化手续中心第16号建议为依据的。
Les critères d'activité pertinents du Mécanisme mondial peuvent contribuer à faciliter cet exercice (voir annexe III).
可使全球机制的相关活动
,作为该任务的便利化工具(见附件三)。
Un autre instrument utile à cette fin est la Classification sectorielle ou les codes-objets de l'OCDE.
为此目的可使的另一个有益工具是,经合组织的部门分类或目的
。
Quand cela suscite des difficultés en classe, il est possible de changer de méthode.
当在教室内这样做有困难时,可使转换系统,将马耳他语转换成英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici les codes qui sont pas compliqués à comprendre.
以下是测试源代。很容易理解,就不
解释了。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):代MATLAB
倒升提取德
萨签字日升iris.
Le but de l'exercice est d'expliquer ce code.
这个习题目
(要求)是解释这个代
(在文章最后)。
La liste de valeurs possible est une liste de codes.
关于这些值列表称为代
表。
Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.
附件三载有相关活动代最新清单。
Un logiciel libre est un logiciel dont le code source a été rendu public.
OSFS是将其源代公开
软件。
Les logiciels libres permettent généralement une meilleure approche des questions de sécurité.
开放源代软件还可以改进安全问题。
Les codes des pays sont précisés à l'annexe.
关于国家代明,请参阅附件。
Les codes de pays sont précisés à l'annexe.
关于国家代明,请参阅附件。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设计指令就是“源代”。
Le code source doit être la forme privilégiée par laquelle un programmeur modifie le programme.
源代必须是程序员修改程序
最佳形式。
Un code source délibérément confus est interdit.
故意使源代变得含混晦涩是不允许
。
La CNUCED compte aussi examiner la piste des logiciels libres.
贸发会议还致力于探索开放源代解决方案。
Digital Image Proce complete source code.
(译):数字图像过程完整
源代
。
Pour élargir l'accès, l'utilisation de logiciels libres est une solution.
人们认为,开放源代软件是扩大接入
一种可能
手段。
Rendre un code source public est beaucoup plus qu'un simple geste technique.
向公众开放源代,不仅仅是软件应用上
技术层面。
Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.
联合国贸易口岸代是以联合国简化手续中心第16号建议为依据
。
Les critères d'activité pertinents du Mécanisme mondial peuvent contribuer à faciliter cet exercice (voir annexe III).
可使用全球机制相关活动代
,作为该任务
便利化工具(见附件三)。
Un autre instrument utile à cette fin est la Classification sectorielle ou les codes-objets de l'OCDE.
为此目可使用
另一个有益工具是,经合组织
部门分类或目
代
。
Quand cela suscite des difficultés en classe, il est possible de changer de méthode.
当在教室内这样做有困难时,可使用代转换系统,将马耳他语转换成英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici les codes qui sont pas compliqués à comprendre.
下是测试源代码。很容易理解,就不多解释了。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):代码MATLAB的倒升提取德萨签字日升iris.
Le but de l'exercice est d'expliquer ce code.
个习题的目的(要求)是解释
个代码(在文章最后)。
La liste de valeurs possible est une liste de codes.
关值的列表称为代码表。
Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.
附件三载有相关活动代码的最新清单。
Un logiciel libre est un logiciel dont le code source a été rendu public.
OSFS是将其源代码公开的软件。
Les logiciels libres permettent généralement une meilleure approche des questions de sécurité.
开放源代码软件还可改进安全问题。
Les codes des pays sont précisés à l'annexe.
关国家代码的说明,请参阅附件。
Les codes de pays sont précisés à l'annexe.
关国家代码的说明,请参阅附件。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
程序设计指令就是“源代码”。
Le code source doit être la forme privilégiée par laquelle un programmeur modifie le programme.
源代码必须是程序员修改程序的最佳形式。
Un code source délibérément confus est interdit.
故意使源代码变得含混晦涩是不允许的。
La CNUCED compte aussi examiner la piste des logiciels libres.
贸发会议还致力探索开放源代码的解决方案。
Digital Image Proce complete source code.
(译):数字图像的过程完整的源代码。
Pour élargir l'accès, l'utilisation de logiciels libres est une solution.
人们认为,开放源代码软件是扩大接入的一种可能的手段。
Rendre un code source public est beaucoup plus qu'un simple geste technique.
向公众开放源代码,不仅仅是软件应用上的技术层面。
Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.
联合国贸易口岸代码是联合国简化手续中心第16号建议为依据的。
Les critères d'activité pertinents du Mécanisme mondial peuvent contribuer à faciliter cet exercice (voir annexe III).
可使用全球机制的相关活动代码,作为该任务的便利化工具(见附件三)。
Un autre instrument utile à cette fin est la Classification sectorielle ou les codes-objets de l'OCDE.
为此目的可使用的另一个有益工具是,经合组织的部门分类或目的代码。
Quand cela suscite des difficultés en classe, il est possible de changer de méthode.
当在教室内样做有困难时,可使用代码转换系统,将马耳他语转换成英语。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici les codes qui sont pas compliqués à comprendre.
以下是测试源。很容易理解,就不多解释了。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):MATLAB的倒升提取德
萨签字日升iris.
Le but de l'exercice est d'expliquer ce code.
这个习题的目的(要求)是解释这个(在文章最后)。
La liste de valeurs possible est une liste de codes.
关于这些值的列表称为表。
Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.
附件三载有相关的最新清单。
Un logiciel libre est un logiciel dont le code source a été rendu public.
OSFS是将其源公开的软件。
Les logiciels libres permettent généralement une meilleure approche des questions de sécurité.
开放源软件还可以改进安全问题。
Les codes des pays sont précisés à l'annexe.
关于国家的说明,请参阅附件。
Les codes de pays sont précisés à l'annexe.
关于国家的说明,请参阅附件。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设计指令就是“源”。
Le code source doit être la forme privilégiée par laquelle un programmeur modifie le programme.
源必须是程序员修改程序的最佳形式。
Un code source délibérément confus est interdit.
故意使源变得含混晦涩是不允许的。
La CNUCED compte aussi examiner la piste des logiciels libres.
贸发会议还致力于探索开放源的解决方案。
Digital Image Proce complete source code.
(译):数字图像的过程完整的源。
Pour élargir l'accès, l'utilisation de logiciels libres est une solution.
人们认为,开放源软件是扩大接入的一种可能的手段。
Rendre un code source public est beaucoup plus qu'un simple geste technique.
向公众开放源,不仅仅是软件应用上的技术层面。
Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.
联合国贸易口岸是以联合国简化手续中心第16号建议为依据的。
Les critères d'activité pertinents du Mécanisme mondial peuvent contribuer à faciliter cet exercice (voir annexe III).
可使用全球机制的相关,作为该任务的便利化工具(见附件三)。
Un autre instrument utile à cette fin est la Classification sectorielle ou les codes-objets de l'OCDE.
为此目的可使用的另一个有益工具是,经合组织的部门分类或目的。
Quand cela suscite des difficultés en classe, il est possible de changer de méthode.
当在教室内这样做有困难时,可使用转换系统,将马耳他语转换
英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。