法语助手
  • 关闭

代用的

添加到生词本

substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所用SF6未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源影响较小谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般,但却利用了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行液体和技术研究与开发(欧洲共体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注到,其中一些设备已被更换,但是,设备规格与损失设备不

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一在准则中列入更多信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还用于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投入商业应用制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可用作机会均等数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费用涉及租用临时飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费用。

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,使用可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有风险指标分析情况采用了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


drainage de pus et évacuation de toxine, drainant, draine, drainer, drainette, draineur, draineuse, draisienne, draisine, drakensberg,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所用SF6未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源影响较小谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般利用了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一些设备已被更换,是,设备规格与损失设备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入更多信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还用于机动车空调系统,预计不久将会具备能够投入商业应用制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可用作机会均等数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费用涉及租用临时飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费用。

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,使用可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有风险指标分析情况采用了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


dramaturgie, drame, -drame, drap, Draparnaldia, Draparnaldiopsis, drapé, drapeau, drapée, drapeler,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所SF6未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

,采地资源影响较小谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后项估计不包括大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着替代药,但却利了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其设备已被更换,但是,设备规格与损失设备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组致同意在准则列入更多信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投入商业应制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可作机会均等数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费涉及租临时飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,使可能会可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据全秘书处现有风险指标分析情况采了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


draught, drave, dravidien, dravite, drawback, Drawida, drayage, drayer, drayeuse, drayoir,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所SF6未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采对旱地资源影响较小谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般,但了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一些设备已被更换,但是,设备规格与损失设备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入更多信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投入商业应制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可作机会均等数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费涉及租临时飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,使可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有风险指标分析情况采了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


Dreux, Dreyfus, dreyfusard, dreyfusarde, DRH, Driant, dribble, dribbler, dribbleur, dribbling,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所用SF6代用未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源影响较小代用谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”代用手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括代用大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施代用燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从道获得甲基溴代用一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般替代药,但却利用了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停代用出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

代用燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理代用汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行代用液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一设备已被更换,但是,代用设备规格与损失设备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入更多代用信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还用于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投入业应用代用制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为种周期很长代用燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可用作机会均等代用数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费用涉及租用临时代用飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费用。

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,代用使用可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交代用车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有代用风险指标分析情况采用了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


Drimys, dring, drink, drip, dripstone, drisse, drive, drive-in, driver, drogman,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所用SF6代用

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源影响较小代用谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已作为评估“提供指标能力”代用手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括代用大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施代用燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴代用一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般替代药,但却利用了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些代用出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些代用燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理代用汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行代用液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一些设备已,但是,代用设备规格与损失设备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入代用信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还用于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投入商业应用代用制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,列为这种周期很长代用燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可用作机会均等代用数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费用涉及租用临时代用飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费用。

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,代用使用可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交代用车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有代用风险指标分析情况采用了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


droit de préemption, droite, droitement, droiteur, droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所用SF6未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源影响较小谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般利用了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一些设备已被更换,是,设备规格与损失设备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入更多信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还用于机动车空调系统,预计不久将会具备能够投入商业应用制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可用作机会均等数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费用涉及租用临时飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费用。

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,使用可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有风险指标分析情况采用了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


-drome, drôme, Dromia, dromochronique, dromographe, dromomanie, dromomètre, dromon, dromophobie, Dromornis stirtoni,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用汇款机构/转账服

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

设备所用SF6代用未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源影响较小代用谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”代用手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括代用大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施代用燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴代用一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般替代药,但却利用了《关于贸易有关知识产权方面协定》停止这些代用出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些代用燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理代用汇款机构、转账服法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行代用液体和技术研究开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一些设备已被更换,但是,代用设备规格设备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入更多代用信息,包括有关提认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还用于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投入商业应用代用制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长代用燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可用作机会均等代用数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费用涉及租用临时代用飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费用。

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,代用使用可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交代用车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有代用风险指标分析情况采用了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


drop-goal, drop-out, droppage, Dropseed, Droptongue, droschki, drosera, droséra, droséracée, Drosophila,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所用SF6代用未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源影响代用谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”代用手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括代用大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多政府和工业部门目前正在实施代用燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴代用一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般替代药,但却利用了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些代用出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些代用燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理代用汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行代用液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

组注意到,其中一些设备已被更换,但是,代用设备规格与损失设备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

组一致同意在准则中列入更多代用信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还用于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投入商业应用代用制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长代用燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可用作机会均等代用数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费用涉及租用临时代用飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费用。

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,代用使用可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交代用车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有代用风险指标分析情况采用了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


drugmanite, drugstore, drugstorien, drugstoriser, drugstoriste, druide, druidique, druidisme, drumlin, drummer,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,