法语助手
  • 关闭

付诸表决

添加到生词本

fù zhū biǎo jué
être soumis au vote
法语 助 手

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

他提把这项动立即

L'ordre du jour provisoire est mis aux voix par le Président.

主席把临时

Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.

此种动应不经辩论即

Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution I.

我现在将决草案

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

该文本将在摩纳哥

Je vais maintenant mettre ma décision aux voix.

我现在将我的裁决

Je vais donc mettre ce paragraphe aux voix.

因此,我将这

C'est pourquoi ce texte doit être mis aux voix.

因此,应将这案文

En conséquence, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

因此,我现在将该决草案

Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.

“主席将俄罗斯联邦的要求

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能在1月初

Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.

我首先把决草案六的第14

Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.

任何代可动将提案的各部分分别

Si je n'entends pas d'objections, je vais mettre aux vois le projet de résolution.

除非有人反对,我将把该决草案

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet de résolution aux voix.

除非有人反对,否则我将把决草案

Il y a quelque confusion à propos du projet de résolution sur lequel nous votons.

大家对大会将把哪项决草案有疑惑。

Un autre projet de résolution ne peut pas simplement apparaître, puis être mis aux voix.

不能随便提出另项决草案并将其

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.

如果没有异,我现在将该决草案

Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.

如果是这样,我将把我的裁决

Les lois fondamentales n'ayant pas été votées, l'activité du Gouvernement a été bloquée.

基本法尚未,结果是政府活动冻结。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付诸表决 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


付之流水, 付之阙如, 付之实现, 付之一炬, 付之一笑, 付诸表决, 付诸东流, 付诸阁议, 付诸公断, 付诸公论,
fù zhū biǎo jué
être soumis au vote
法语 助 手

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

他提把这项动立即表决

L'ordre du jour provisoire est mis aux voix par le Président.

主席把临时表决

Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.

此种动应不经辩论即表决

Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution I.

我现在将决草案一表决

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

该文本将在摩纳哥表决

Je vais maintenant mettre ma décision aux voix.

我现在将我的裁决表决

Je vais donc mettre ce paragraphe aux voix.

因此,我将这一段表决

C'est pourquoi ce texte doit être mis aux voix.

因此,应将这一案文表决

En conséquence, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

因此,我现在将该决草案表决

Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.

“主席将俄罗斯联邦的要表决

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能在1月初表决

Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.

我首先把决草案六的第14段表决

Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.

任何代表可动将提案的各部分分别表决

Si je n'entends pas d'objections, je vais mettre aux vois le projet de résolution.

除非有人反对,我将把该决草案表决

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet de résolution aux voix.

除非有人反对,否则我将把决草案表决

Il y a quelque confusion à propos du projet de résolution sur lequel nous votons.

大家对大会将把哪项决草案表决有疑惑。

Un autre projet de résolution ne peut pas simplement apparaître, puis être mis aux voix.

不能随便提出另一项决草案并将其表决

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.

如果没有异,我现在将该决草案表决

Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.

如果是这样,我将把我的裁决表决

Les lois fondamentales n'ayant pas été votées, l'activité du Gouvernement a été bloquée.

基本法尚未表决,结果是政府活动冻结。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付诸表决 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


付之流水, 付之阙如, 付之实现, 付之一炬, 付之一笑, 付诸表决, 付诸东流, 付诸阁议, 付诸公断, 付诸公论,
fù zhū biǎo jué
être soumis au vote
法语 助 手

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

他提把这项动立即

L'ordre du jour provisoire est mis aux voix par le Président.

主席把临时

Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.

此种动应不经辩论即

Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution I.

我现在将决

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

该文本将在摩纳哥

Je vais maintenant mettre ma décision aux voix.

我现在将我的裁决

Je vais donc mettre ce paragraphe aux voix.

因此,我将这一段

C'est pourquoi ce texte doit être mis aux voix.

因此,应将这一

En conséquence, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

因此,我现在将该决

Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.

“主席将俄罗斯联邦的要求

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该有可能在1月初

Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.

我首先把决六的第14段

Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.

任何代可动将提的各部分分别

Si je n'entends pas d'objections, je vais mettre aux vois le projet de résolution.

除非有人反对,我将把该决

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet de résolution aux voix.

除非有人反对,否则我将把决

Il y a quelque confusion à propos du projet de résolution sur lequel nous votons.

大家对大会将把哪项决有疑惑。

Un autre projet de résolution ne peut pas simplement apparaître, puis être mis aux voix.

不能随便提出另一项决并将其

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.

如果没有异,我现在将该决

Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.

如果是这样,我将把我的裁决

Les lois fondamentales n'ayant pas été votées, l'activité du Gouvernement a été bloquée.

基本法尚未,结果是政府活动冻结。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付诸表决 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


付之流水, 付之阙如, 付之实现, 付之一炬, 付之一笑, 付诸表决, 付诸东流, 付诸阁议, 付诸公断, 付诸公论,
fù zhū biǎo jué
être soumis au vote
法语 助 手

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

他提把这项动立即付诸

L'ordre du jour provisoire est mis aux voix par le Président.

主席把临时付诸

Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.

此种动应不经辩论即付诸

Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution I.

草案一付诸

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

文本摩纳哥付诸

Je vais maintenant mettre ma décision aux voix.

的裁付诸

Je vais donc mettre ce paragraphe aux voix.

因此,这一段付诸

C'est pourquoi ce texte doit être mis aux voix.

因此,应这一案文付诸

En conséquence, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

因此,草案付诸

Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.

“主席俄罗斯联邦的要求付诸

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,草案有可能1月初付诸

Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.

首先把草案六的第14段付诸

Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.

任何代可动提案的各部分分别付诸

Si je n'entends pas d'objections, je vais mettre aux vois le projet de résolution.

除非有人反对,草案付诸

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet de résolution aux voix.

除非有人反对,否则草案付诸

Il y a quelque confusion à propos du projet de résolution sur lequel nous votons.

大家对大会把哪项草案付诸有疑惑。

Un autre projet de résolution ne peut pas simplement apparaître, puis être mis aux voix.

不能随便提出另一项草案并付诸

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.

如果没有异草案付诸

Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.

如果是这样,的裁付诸

Les lois fondamentales n'ayant pas été votées, l'activité du Gouvernement a été bloquée.

基本法尚未付诸,结果是政府活动冻结。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 付诸表决 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


付之流水, 付之阙如, 付之实现, 付之一炬, 付之一笑, 付诸表决, 付诸东流, 付诸阁议, 付诸公断, 付诸公论,
fù zhū biǎo jué
être soumis au vote
法语 助 手

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

他提把这项动立即付诸表决

L'ordre du jour provisoire est mis aux voix par le Président.

主席把临时付诸表决

Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.

此种动应不经辩论即付诸表决

Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution I.

我现在将决草案一付诸表决

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

该文本将在摩纳哥付诸表决

Je vais maintenant mettre ma décision aux voix.

我现在将我裁决付诸表决

Je vais donc mettre ce paragraphe aux voix.

因此,我将这一段付诸表决

C'est pourquoi ce texte doit être mis aux voix.

因此,应将这一案文付诸表决

En conséquence, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

因此,我现在将该决草案付诸表决

Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.

“主席将俄罗斯联付诸表决

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能在1月初付诸表决

Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.

我首先把决草案六第14段付诸表决

Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.

任何代表可动将提案各部分分别付诸表决

Si je n'entends pas d'objections, je vais mettre aux vois le projet de résolution.

除非有人反对,我将把该决草案付诸表决

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet de résolution aux voix.

除非有人反对,否则我将把决草案付诸表决

Il y a quelque confusion à propos du projet de résolution sur lequel nous votons.

大家对大会将把哪项决草案付诸表决有疑惑。

Un autre projet de résolution ne peut pas simplement apparaître, puis être mis aux voix.

不能随便提出另一项决草案并将其付诸表决

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.

如果没有异,我现在将该决草案付诸表决

Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.

如果是这样,我将把我裁决付诸表决

Les lois fondamentales n'ayant pas été votées, l'activité du Gouvernement a été bloquée.

基本法尚未付诸表决,结果是政府活动冻结。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付诸表决 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


付之流水, 付之阙如, 付之实现, 付之一炬, 付之一笑, 付诸表决, 付诸东流, 付诸阁议, 付诸公断, 付诸公论,
fù zhū biǎo jué
être soumis au vote
法语 助 手

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

他提把这项动立即付诸

L'ordre du jour provisoire est mis aux voix par le Président.

席把临时付诸

Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.

此种动应不经辩论即付诸

Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution I.

我现在草案一付诸

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

文本在摩纳哥付诸

Je vais maintenant mettre ma décision aux voix.

我现在我的裁付诸

Je vais donc mettre ce paragraphe aux voix.

因此,我这一段付诸

C'est pourquoi ce texte doit être mis aux voix.

因此,应这一案文付诸

En conséquence, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

因此,我现在草案付诸

Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.

俄罗斯联邦的要求付诸

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,草案有可能在1月初付诸

Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.

我首先把草案六的第14段付诸

Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.

任何代可动提案的各部分分别付诸

Si je n'entends pas d'objections, je vais mettre aux vois le projet de résolution.

除非有人反对,我草案付诸

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet de résolution aux voix.

除非有人反对,否则我草案付诸

Il y a quelque confusion à propos du projet de résolution sur lequel nous votons.

大家对大会把哪项草案付诸有疑惑。

Un autre projet de résolution ne peut pas simplement apparaître, puis être mis aux voix.

不能随便提出另一项草案并付诸

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.

如果没有异,我现在草案付诸

Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.

如果是这样,我把我的裁付诸

Les lois fondamentales n'ayant pas été votées, l'activité du Gouvernement a été bloquée.

基本法尚未付诸,结果是政府活动冻结。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付诸表决 的法语例句

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


付之流水, 付之阙如, 付之实现, 付之一炬, 付之一笑, 付诸表决, 付诸东流, 付诸阁议, 付诸公断, 付诸公论,
fù zhū biǎo jué
être soumis au vote
法语 助 手

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

他提把这项动立即

L'ordre du jour provisoire est mis aux voix par le Président.

主席把临时

Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.

此种动应不经辩论即

Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution I.

我现在将草案一

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

该文本将在摩纳哥

Je vais maintenant mettre ma décision aux voix.

我现在将我的裁

Je vais donc mettre ce paragraphe aux voix.

因此,我将这一段

C'est pourquoi ce texte doit être mis aux voix.

因此,应将这一案文

En conséquence, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

因此,我现在将该草案

Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.

“主席将俄罗斯联邦的要求

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能在1月初

Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.

我首先把草案六的第14段

Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.

任何代可动将提案的各部分分别

Si je n'entends pas d'objections, je vais mettre aux vois le projet de résolution.

除非有人反对,我将把该草案

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet de résolution aux voix.

除非有人反对,否则我将把草案

Il y a quelque confusion à propos du projet de résolution sur lequel nous votons.

大家对大会将把哪项草案有疑惑。

Un autre projet de résolution ne peut pas simplement apparaître, puis être mis aux voix.

不能随便提出另一项草案并将其

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.

如果没有异,我现在将该草案

Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.

如果是这样,我将把我的裁

Les lois fondamentales n'ayant pas été votées, l'activité du Gouvernement a été bloquée.

基本法尚未,结果是政府活动冻结。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付诸表决 的法语例句

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


付之流水, 付之阙如, 付之实现, 付之一炬, 付之一笑, 付诸表决, 付诸东流, 付诸阁议, 付诸公断, 付诸公论,
fù zhū biǎo jué
être soumis au vote
法语 助 手

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

他提把这项动立即付诸

L'ordre du jour provisoire est mis aux voix par le Président.

把临时付诸

Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.

此种动应不经辩论即付诸

Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution I.

我现草案一付诸

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

文本摩纳哥付诸

Je vais maintenant mettre ma décision aux voix.

我现我的裁付诸

Je vais donc mettre ce paragraphe aux voix.

因此,我这一段付诸

C'est pourquoi ce texte doit être mis aux voix.

因此,应这一案文付诸

En conséquence, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

因此,我现草案付诸

Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.

俄罗斯联邦的要求付诸

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,草案有可能1月初付诸

Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.

我首先把草案六的第14段付诸

Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.

任何代表可动提案的各部分分别付诸

Si je n'entends pas d'objections, je vais mettre aux vois le projet de résolution.

除非有人反对,我草案付诸

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet de résolution aux voix.

除非有人反对,否则我草案付诸

Il y a quelque confusion à propos du projet de résolution sur lequel nous votons.

大家对大会把哪项草案付诸有疑惑。

Un autre projet de résolution ne peut pas simplement apparaître, puis être mis aux voix.

不能随便提出另一项草案并付诸

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.

如果没有异,我现草案付诸

Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.

如果是这样,我把我的裁付诸

Les lois fondamentales n'ayant pas été votées, l'activité du Gouvernement a été bloquée.

基本法尚未付诸,结果是政府活动冻结。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付诸表决 的法语例句

用户正在搜索


擦锈工人, 擦药, 擦音, 擦油, 擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, ,

相似单词


付之流水, 付之阙如, 付之实现, 付之一炬, 付之一笑, 付诸表决, 付诸东流, 付诸阁议, 付诸公断, 付诸公论,
fù zhū biǎo jué
être soumis au vote
法语 助 手

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

他提项动立即付诸

L'ordre du jour provisoire est mis aux voix par le Président.

主席把临时付诸

Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.

此种动应不经辩论即付诸

Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution I.

现在草案付诸

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

该文本在摩纳哥付诸

Je vais maintenant mettre ma décision aux voix.

现在的裁付诸

Je vais donc mettre ce paragraphe aux voix.

因此,付诸

C'est pourquoi ce texte doit être mis aux voix.

因此,应案文付诸

En conséquence, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

因此,现在草案付诸

Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.

“主席俄罗斯联邦的要求付诸

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能在1月初付诸

Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.

首先把草案六的第14段付诸

Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.

任何代可动提案的各部分分别付诸

Si je n'entends pas d'objections, je vais mettre aux vois le projet de résolution.

除非有人反对,把该草案付诸

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet de résolution aux voix.

除非有人反对,否则草案付诸

Il y a quelque confusion à propos du projet de résolution sur lequel nous votons.

大家对大会把哪项草案付诸有疑惑。

Un autre projet de résolution ne peut pas simplement apparaître, puis être mis aux voix.

不能随便提出另草案并付诸

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.

如果没有异现在草案付诸

Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.

如果是样,的裁付诸

Les lois fondamentales n'ayant pas été votées, l'activité du Gouvernement a été bloquée.

基本法尚未付诸,结果是政府活动冻结。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 付诸表决 的法语例句

用户正在搜索


猜度, 猜度再三, 猜对, 猜忌, 猜谜, 猜谜儿, 猜谜游戏, 猜谜语, 猜谜者, 猜摸,

相似单词


付之流水, 付之阙如, 付之实现, 付之一炬, 付之一笑, 付诸表决, 付诸东流, 付诸阁议, 付诸公断, 付诸公论,