Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.
人处处长着手聘用新职员。
Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.
人处处长着手聘用新职员。
Cordialement inviter le personnel de tous les milieux de vie avec moi.
诚心邀请各界人合作。
Les personnes qui désirent venir ou de faire appel à des négociations.
欢迎有意人来人或者来电
进行洽谈。
Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人招聘来说
可靠的手段。
La Société est une professionnelle du personnel de tricot entreprise de tissage.
本公司家专业人
针织坯布织造的企业。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
希望业内人
建立良好的合作伙伴关系。
La jeune femme était toujours dans une prostration complète.
这位年轻的女人直
昏昏沉沉不省人
。
Mon ministère a un grand nombre de professionnels, selon la société ISO9000-2000 standard opération.
本司拥有大批专业人,公司完全按ISO9000-2000标准运行。
Un certain nombre de délégations ont posé des questions sur des points concernant le personnel.
些代表团查询人
问题。
Et a un parfait ensemble du personnel, gestion de production et les normes de qualité.
并建有整套完善的人
,生产管理制度及品质标准。
La Commission commune du personnel a également achevé son rapport.
联合人委员会完成了报告。
3 La réforme du personnel enseignant et de l'éducation.
改革教师和教育人制度。
Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.
人政策
直
东欧的阻碍因素。
Des changements ont également été apportés à la tête de plusieurs administrations territoriales.
些省级管理层也进行了人
更迭。
Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.
新闻部继续为加强网站而补充人资源。
Le montant des dépenses communes de personnel représente 65 % des traitements des fonctionnaires internationaux.
般人
费估计占国际薪金费用的65%。
Central Bus Station a bien communiqué une copie d'un document concernant ses dépenses de personnel.
公共汽车总站公司提交了份人
开支报告。
Le Comité s'est inquiété des carences du système de suivi des notifications administratives.
委员会关切地注意到人行动令监测制度不够有力。
Ce réseau a reçu une formation axée sur la gestion du personnel intégrant le genre.
这网得到了以纳入性别问题的人
管理为主的培训。
Le Service a soumis ces problèmes au Bureau de la gestion des ressources humaines.
人管理和支助处同人力资源管理厅探讨了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.
人事处处长着手聘用新职员。
Cordialement inviter le personnel de tous les milieux de vie avec moi.
诚各界人事与我合作。
Les personnes qui désirent venir ou de faire appel à des négociations.
欢迎有意人事来人或者来电进行洽谈。
Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人事招聘来说是一个可靠的手。
La Société est une professionnelle du personnel de tricot entreprise de tissage.
公司是一家专业人事针织坯布织造的企业。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
希望与业内人事建立良好的合作伙伴关系。
La jeune femme était toujours dans une prostration complète.
这位年轻的女人一直是昏昏沉沉不省人事。
Mon ministère a un grand nombre de professionnels, selon la société ISO9000-2000 standard opération.
司拥有大批专业人事,公司完全按ISO9000-2000标准运行。
Un certain nombre de délégations ont posé des questions sur des points concernant le personnel.
一些代表团查询人事问题。
Et a un parfait ensemble du personnel, gestion de production et les normes de qualité.
并建有一整套完善的人事,生产管理制度及品质标准。
La Commission commune du personnel a également achevé son rapport.
联合人事委员会完成了报告。
3 La réforme du personnel enseignant et de l'éducation.
改革教师和教育人事制度。
Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.
人事政策一直是东欧的阻碍因素。
Des changements ont également été apportés à la tête de plusieurs administrations territoriales.
一些省级管理层也进行了人事更迭。
Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.
新闻部继续为加强网站而补充人事资源。
Le montant des dépenses communes de personnel représente 65 % des traitements des fonctionnaires internationaux.
一般人事费估计占国际薪金费用的65%。
Central Bus Station a bien communiqué une copie d'un document concernant ses dépenses de personnel.
公共汽车总站公司提交了一份人事开支报告。
Le Comité s'est inquiété des carences du système de suivi des notifications administratives.
委员会关切地注意到人事行动令监测制度不够有力。
Ce réseau a reçu une formation axée sur la gestion du personnel intégrant le genre.
这个网得到了以纳入性别问题的人事管理为主的培训。
Le Service a soumis ces problèmes au Bureau de la gestion des ressources humaines.
人事管理和支助处同人力资源管理厅探讨了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.
人事处处长着手聘用新职员。
Cordialement inviter le personnel de tous les milieux de vie avec moi.
诚心邀请各界人事与我合作。
Les personnes qui désirent venir ou de faire appel à des négociations.
欢迎有意人事来人或者来电进行洽谈。
Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人事招聘来说是一个可靠的手段。
La Société est une professionnelle du personnel de tricot entreprise de tissage.
本公司是一家专业人事针织坯布织造的企业。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
希望与业内人事好的合作伙伴关系。
La jeune femme était toujours dans une prostration complète.
这位年轻的女人一直是昏昏沉沉不省人事。
Mon ministère a un grand nombre de professionnels, selon la société ISO9000-2000 standard opération.
本司拥有大批专业人事,公司完全按ISO9000-2000标准运行。
Un certain nombre de délégations ont posé des questions sur des points concernant le personnel.
一些代表团查询人事问题。
Et a un parfait ensemble du personnel, gestion de production et les normes de qualité.
并有一整套完善的人事,生产管理
及品质标准。
La Commission commune du personnel a également achevé son rapport.
联合人事委员会完成了报告。
3 La réforme du personnel enseignant et de l'éducation.
改革教师和教育人事。
Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.
人事政策一直是东欧的阻碍因素。
Des changements ont également été apportés à la tête de plusieurs administrations territoriales.
一些省级管理层也进行了人事更迭。
Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.
新闻部继续为加强网站而补充人事资源。
Le montant des dépenses communes de personnel représente 65 % des traitements des fonctionnaires internationaux.
一般人事费估计占国际薪金费用的65%。
Central Bus Station a bien communiqué une copie d'un document concernant ses dépenses de personnel.
公共汽车总站公司提交了一份人事开支报告。
Le Comité s'est inquiété des carences du système de suivi des notifications administratives.
委员会关切地注意到人事行动令监测不够有力。
Ce réseau a reçu une formation axée sur la gestion du personnel intégrant le genre.
这个网得到了以纳入性别问题的人事管理为主的培训。
Le Service a soumis ces problèmes au Bureau de la gestion des ressources humaines.
人事管理和支助处同人力资源管理厅探讨了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.
人事处处长着手聘用新职员。
Cordialement inviter le personnel de tous les milieux de vie avec moi.
诚心邀请各界人事与我合作。
Les personnes qui désirent venir ou de faire appel à des négociations.
欢迎有意人事人或者
洽谈。
Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人事招聘说是一个可靠的手段。
La Société est une professionnelle du personnel de tricot entreprise de tissage.
本公司是一家专业人事针织坯布织造的企业。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
希望与业内人事建立良好的合作伙伴关系。
La jeune femme était toujours dans une prostration complète.
这位年轻的女人一直是昏昏沉沉不省人事。
Mon ministère a un grand nombre de professionnels, selon la société ISO9000-2000 standard opération.
本司拥有大批专业人事,公司完全按ISO9000-2000标准运。
Un certain nombre de délégations ont posé des questions sur des points concernant le personnel.
一些代表团查询人事问题。
Et a un parfait ensemble du personnel, gestion de production et les normes de qualité.
并建有一整套完善的人事,生产管理制度及品质标准。
La Commission commune du personnel a également achevé son rapport.
联合人事委员会完成了报告。
3 La réforme du personnel enseignant et de l'éducation.
改革教师和教育人事制度。
Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.
人事政策一直是东欧的阻碍因素。
Des changements ont également été apportés à la tête de plusieurs administrations territoriales.
一些省级管理层也了人事更迭。
Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.
新闻部继续为加强网站而补充人事资源。
Le montant des dépenses communes de personnel représente 65 % des traitements des fonctionnaires internationaux.
一般人事费估计占国际薪金费用的65%。
Central Bus Station a bien communiqué une copie d'un document concernant ses dépenses de personnel.
公共汽车总站公司提交了一份人事开支报告。
Le Comité s'est inquiété des carences du système de suivi des notifications administratives.
委员会关切地注意到人事动令监测制度不够有力。
Ce réseau a reçu une formation axée sur la gestion du personnel intégrant le genre.
这个网得到了以纳入性别问题的人事管理为主的培训。
Le Service a soumis ces problèmes au Bureau de la gestion des ressources humaines.
人事管理和支助处同人力资源管理厅探讨了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.
事处处长着手聘用新职员。
Cordialement inviter le personnel de tous les milieux de vie avec moi.
诚心邀请各界事与我合作。
Les personnes qui désirent venir ou de faire appel à des négociations.
欢迎有意事来
或者来电
进行洽谈。
Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试于
事招聘来说是一个可靠的手段。
La Société est une professionnelle du personnel de tricot entreprise de tissage.
本公司是一家专业事针织坯布织造的企业。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
希望与业内事建立良好的合作伙伴关系。
La jeune femme était toujours dans une prostration complète.
这位年轻的女一直是昏昏沉沉
事。
Mon ministère a un grand nombre de professionnels, selon la société ISO9000-2000 standard opération.
本司拥有大批专业事,公司完全按ISO9000-2000标准运行。
Un certain nombre de délégations ont posé des questions sur des points concernant le personnel.
一些代表团查询事问题。
Et a un parfait ensemble du personnel, gestion de production et les normes de qualité.
并建有一整套完善的事,生产管理制度及品质标准。
La Commission commune du personnel a également achevé son rapport.
联合事委员会完成了报告。
3 La réforme du personnel enseignant et de l'éducation.
改革教师和教育事制度。
Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.
事政策一直是东欧的阻碍因素。
Des changements ont également été apportés à la tête de plusieurs administrations territoriales.
一些级管理层也进行了
事更迭。
Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.
新闻部继续为加强网站而补充事资源。
Le montant des dépenses communes de personnel représente 65 % des traitements des fonctionnaires internationaux.
一般事费估计占国际薪金费用的65%。
Central Bus Station a bien communiqué une copie d'un document concernant ses dépenses de personnel.
公共汽车总站公司提交了一份事开支报告。
Le Comité s'est inquiété des carences du système de suivi des notifications administratives.
委员会关切地注意到事行动令监测制度
够有力。
Ce réseau a reçu une formation axée sur la gestion du personnel intégrant le genre.
这个网得到了以纳入性别问题的事管理为主的培训。
Le Service a soumis ces problèmes au Bureau de la gestion des ressources humaines.
事管理和支助处同
力资源管理厅探讨了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.
事处处长着手聘用新职员。
Cordialement inviter le personnel de tous les milieux de vie avec moi.
诚心邀请各界事与我合作。
Les personnes qui désirent venir ou de faire appel à des négociations.
欢迎有意事来
或者来电
进行洽谈。
Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于事招聘来说是
个可靠的手段。
La Société est une professionnelle du personnel de tricot entreprise de tissage.
本公司是家专业
事针织坯布织造的企业。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
希望与业内事建立良好的合作伙伴关系。
La jeune femme était toujours dans une prostration complète.
这位年轻的女是昏昏沉沉不省
事。
Mon ministère a un grand nombre de professionnels, selon la société ISO9000-2000 standard opération.
本司拥有大批专业事,公司完全按ISO9000-2000标准运行。
Un certain nombre de délégations ont posé des questions sur des points concernant le personnel.
些代表团查询
事问题。
Et a un parfait ensemble du personnel, gestion de production et les normes de qualité.
并建有整套完善的
事,生产管理制度及品质标准。
La Commission commune du personnel a également achevé son rapport.
联合事委员会完成了报告。
3 La réforme du personnel enseignant et de l'éducation.
改革教师和教育事制度。
Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.
事政策
是东欧的阻碍因素。
Des changements ont également été apportés à la tête de plusieurs administrations territoriales.
些省级管理层也进行了
事更迭。
Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.
新闻部继续为加强网站而补充事资源。
Le montant des dépenses communes de personnel représente 65 % des traitements des fonctionnaires internationaux.
般
事费估计占国际薪金费用的65%。
Central Bus Station a bien communiqué une copie d'un document concernant ses dépenses de personnel.
公共汽车总站公司提交了份
事开支报告。
Le Comité s'est inquiété des carences du système de suivi des notifications administratives.
委员会关切地注意事行动令监测制度不够有力。
Ce réseau a reçu une formation axée sur la gestion du personnel intégrant le genre.
这个网得了以纳入性别问题的
事管理为主的培训。
Le Service a soumis ces problèmes au Bureau de la gestion des ressources humaines.
事管理和支助处同
力资源管理厅探讨了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.
处处长着手聘用新职员。
Cordialement inviter le personnel de tous les milieux de vie avec moi.
诚心邀请各界与我合作。
Les personnes qui désirent venir ou de faire appel à des négociations.
欢迎有意来
或者来电
进行洽谈。
Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于招聘来说是一个可靠的手段。
La Société est une professionnelle du personnel de tricot entreprise de tissage.
本公司是一家专业针织坯布织造的企业。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
希望与业内建立良好的合作伙伴关系。
La jeune femme était toujours dans une prostration complète.
这位年轻的女一直是昏昏沉沉不省
。
Mon ministère a un grand nombre de professionnels, selon la société ISO9000-2000 standard opération.
本司拥有大批专业,公司
全按ISO9000-2000标准运行。
Un certain nombre de délégations ont posé des questions sur des points concernant le personnel.
一些代表团查询问题。
Et a un parfait ensemble du personnel, gestion de production et les normes de qualité.
并建有一整的
,生产管理制度及品质标准。
La Commission commune du personnel a également achevé son rapport.
联合委员会
成了报告。
3 La réforme du personnel enseignant et de l'éducation.
改革教师和教育制度。
Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.
政策一直是东欧的阻碍因素。
Des changements ont également été apportés à la tête de plusieurs administrations territoriales.
一些省级管理层也进行了更迭。
Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.
新闻部继续为加强网站而补充资源。
Le montant des dépenses communes de personnel représente 65 % des traitements des fonctionnaires internationaux.
一般费估计占国际薪金费用的65%。
Central Bus Station a bien communiqué une copie d'un document concernant ses dépenses de personnel.
公共汽车总站公司提交了一份开支报告。
Le Comité s'est inquiété des carences du système de suivi des notifications administratives.
委员会关切地注意到行动令监测制度不够有力。
Ce réseau a reçu une formation axée sur la gestion du personnel intégrant le genre.
这个网得到了以纳入性别问题的管理为主的培训。
Le Service a soumis ces problèmes au Bureau de la gestion des ressources humaines.
管理和支助处同
力资源管理厅探讨了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.
事
长着手聘用新职员。
Cordialement inviter le personnel de tous les milieux de vie avec moi.
诚心邀请各界事与我合作。
Les personnes qui désirent venir ou de faire appel à des négociations.
欢迎有意事来
或者来电
进行洽谈。
Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于事招聘来说是一个可靠
手段。
La Société est une professionnelle du personnel de tricot entreprise de tissage.
本公司是一家专业事针织坯布织造
企业。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
希望与业内事建立良好
合作伙伴关系。
La jeune femme était toujours dans une prostration complète.
这位年轻女
一直是昏昏沉沉不省
事。
Mon ministère a un grand nombre de professionnels, selon la société ISO9000-2000 standard opération.
本司拥有大批专业事,公司完全按ISO9000-2000标准运行。
Un certain nombre de délégations ont posé des questions sur des points concernant le personnel.
一些代表团查询事问题。
Et a un parfait ensemble du personnel, gestion de production et les normes de qualité.
并建有一整套完事,生产管理制度及品质标准。
La Commission commune du personnel a également achevé son rapport.
联合事委员会完成了报告。
3 La réforme du personnel enseignant et de l'éducation.
改革教师和教育事制度。
Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.
事政策一直是东欧
阻碍因素。
Des changements ont également été apportés à la tête de plusieurs administrations territoriales.
一些省级管理层也进行了事更迭。
Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.
新闻部继续为加强网站而补充事资源。
Le montant des dépenses communes de personnel représente 65 % des traitements des fonctionnaires internationaux.
一般事费估计占国际薪金费用
65%。
Central Bus Station a bien communiqué une copie d'un document concernant ses dépenses de personnel.
公共汽车总站公司提交了一份事开支报告。
Le Comité s'est inquiété des carences du système de suivi des notifications administratives.
委员会关切地注意到事行动令监测制度不够有力。
Ce réseau a reçu une formation axée sur la gestion du personnel intégrant le genre.
这个网得到了以纳入性别问题事管理为主
培训。
Le Service a soumis ces problèmes au Bureau de la gestion des ressources humaines.
事管理和支助
同
力资源管理厅探讨了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.
人事处处长着手聘用新职员。
Cordialement inviter le personnel de tous les milieux de vie avec moi.
诚心邀请各界人事与我合作。
Les personnes qui désirent venir ou de faire appel à des négociations.
欢迎有意人事来人或者来电进行洽谈。
Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人事招聘来说是一个可靠的手段。
La Société est une professionnelle du personnel de tricot entreprise de tissage.
本公司是一家专业人事针织坯布织造的企业。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
与业内人事建立良好的合作伙伴关系。
La jeune femme était toujours dans une prostration complète.
这位年轻的女人一直是昏昏沉沉不省人事。
Mon ministère a un grand nombre de professionnels, selon la société ISO9000-2000 standard opération.
本司拥有大批专业人事,公司完全按ISO9000-2000标准运行。
Un certain nombre de délégations ont posé des questions sur des points concernant le personnel.
一些代表团查询人事问题。
Et a un parfait ensemble du personnel, gestion de production et les normes de qualité.
并建有一整套完善的人事,生产管理制度及品质标准。
La Commission commune du personnel a également achevé son rapport.
联合人事委员会完成了报告。
3 La réforme du personnel enseignant et de l'éducation.
改革教师和教育人事制度。
Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.
人事政策一直是东欧的阻碍因素。
Des changements ont également été apportés à la tête de plusieurs administrations territoriales.
一些省级管理层也进行了人事更迭。
Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.
新闻部继续为加强网站而补充人事资源。
Le montant des dépenses communes de personnel représente 65 % des traitements des fonctionnaires internationaux.
一般人事费估计占国际薪金费用的65%。
Central Bus Station a bien communiqué une copie d'un document concernant ses dépenses de personnel.
公共汽车总站公司提交了一份人事开支报告。
Le Comité s'est inquiété des carences du système de suivi des notifications administratives.
委员会关切地注意到人事行动令监测制度不够有力。
Ce réseau a reçu une formation axée sur la gestion du personnel intégrant le genre.
这个网得到了以纳入性别问题的人事管理为主的培训。
Le Service a soumis ces problèmes au Bureau de la gestion des ressources humaines.
人事管理和支助处同人力资源管理厅探讨了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。