Il est donc urgent de trouver des solutions à ce problème.
因此,亟应为此问题找到解决办法。
Il est donc urgent de trouver des solutions à ce problème.
因此,亟应为此问题找到解决办法。
Il est indispensable de continuer à fournir à l'Afghanistan une assistance humanitaire qui soit efficacement coordonnée par l'Organisation des Nations Unies.
目前急亟继续在有效的联合国协调下向阿富汗提主义援助。
Il souligne l'urgence de mettre à disposition les moyens nécessaires pour renforcer les capacités des forces de l'ordre afin d'améliorer la protection des personnes et des biens.
他强调,亟应为保安部队的能力建设提必
资源,以便更好地保护
身和财产。
Les cargaisons de combustible à mélange d'oxydes entre le Royaume-Uni et la France et le Japon continuent de susciter une vive inquiétude auprès des États côtiers situés le long des itinéraires actuellement empruntés par ces cargaisons.
联合王国、法国和日混合氧化物燃料的运输仍然是目前运输所用航线经过的沿海国亟其关切的一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est donc urgent de trouver des solutions à ce problème.
因此,亟应为此问题找到解决办法。
Il est indispensable de continuer à fournir à l'Afghanistan une assistance humanitaire qui soit efficacement coordonnée par l'Organisation des Nations Unies.
急亟继
有效的联合国协调下向阿富汗提供人道主义援助。
Il souligne l'urgence de mettre à disposition les moyens nécessaires pour renforcer les capacités des forces de l'ordre afin d'améliorer la protection des personnes et des biens.
他强调,亟应为保安部队的能力建设提供必资源,以便更好地保护人身和财产。
Les cargaisons de combustible à mélange d'oxydes entre le Royaume-Uni et la France et le Japon continuent de susciter une vive inquiétude auprès des États côtiers situés le long des itinéraires actuellement empruntés par ces cargaisons.
联合王国、法国和日本之间混合氧化物燃料的输仍然是
输所用航线经过的沿海国亟其关切的一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est donc urgent de trouver des solutions à ce problème.
因此,亟应为此问题找到解决办法。
Il est indispensable de continuer à fournir à l'Afghanistan une assistance humanitaire qui soit efficacement coordonnée par l'Organisation des Nations Unies.
目前急亟继续在有效的联合国协调下汗提供人道主义援助。
Il souligne l'urgence de mettre à disposition les moyens nécessaires pour renforcer les capacités des forces de l'ordre afin d'améliorer la protection des personnes et des biens.
他强调,亟应为保安部队的能力建设提供必资源,以便更好地保护人身和财产。
Les cargaisons de combustible à mélange d'oxydes entre le Royaume-Uni et la France et le Japon continuent de susciter une vive inquiétude auprès des États côtiers situés le long des itinéraires actuellement empruntés par ces cargaisons.
联合王国、法国和日本之间混合燃料的运输仍然是目前运输所用航线经过的沿海国亟其关切的一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Il est donc urgent de trouver des solutions à ce problème.
因此,亟应为此问题找到解决办法。
Il est indispensable de continuer à fournir à l'Afghanistan une assistance humanitaire qui soit efficacement coordonnée par l'Organisation des Nations Unies.
目前急亟继续在有效的联合国协调下向阿富汗供人道主义援助。
Il souligne l'urgence de mettre à disposition les moyens nécessaires pour renforcer les capacités des forces de l'ordre afin d'améliorer la protection des personnes et des biens.
他强调,亟应为保安部队的能力供必
资源,
好地保护人身和财产。
Les cargaisons de combustible à mélange d'oxydes entre le Royaume-Uni et la France et le Japon continuent de susciter une vive inquiétude auprès des États côtiers situés le long des itinéraires actuellement empruntés par ces cargaisons.
联合王国、法国和日本之间混合氧化物燃料的运输仍然是目前运输所用航线经过的沿海国亟其关切的一个问题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est donc urgent de trouver des solutions à ce problème.
因此,亟应为此问题找到解法。
Il est indispensable de continuer à fournir à l'Afghanistan une assistance humanitaire qui soit efficacement coordonnée par l'Organisation des Nations Unies.
目前急亟继续在有效联合国协调下向阿富汗提供人道主义援助。
Il souligne l'urgence de mettre à disposition les moyens nécessaires pour renforcer les capacités des forces de l'ordre afin d'améliorer la protection des personnes et des biens.
他强调,亟应为保安部队能力建设提供必
资源,以便更好地保护人身和财产。
Les cargaisons de combustible à mélange d'oxydes entre le Royaume-Uni et la France et le Japon continuent de susciter une vive inquiétude auprès des États côtiers situés le long des itinéraires actuellement empruntés par ces cargaisons.
联合王国、法国和日本之间混合氧化物燃料运输仍然是目前运输所用航线
沿海国亟其关切
一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est donc urgent de trouver des solutions à ce problème.
因此,亟应为此问题找到解决办法。
Il est indispensable de continuer à fournir à l'Afghanistan une assistance humanitaire qui soit efficacement coordonnée par l'Organisation des Nations Unies.
目急亟
有效的联合国协调下向阿富汗提供人道主义援助。
Il souligne l'urgence de mettre à disposition les moyens nécessaires pour renforcer les capacités des forces de l'ordre afin d'améliorer la protection des personnes et des biens.
他强调,亟应为保安部队的能力建设提供必资源,以便更好地保护人身和财产。
Les cargaisons de combustible à mélange d'oxydes entre le Royaume-Uni et la France et le Japon continuent de susciter une vive inquiétude auprès des États côtiers situés le long des itinéraires actuellement empruntés par ces cargaisons.
联合王国、法国和日本之间混合氧化物燃料的仍然是目
所用航线经过的沿海国亟其关切的一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est donc urgent de trouver des solutions à ce problème.
因此,亟应为此问题找到解决办法。
Il est indispensable de continuer à fournir à l'Afghanistan une assistance humanitaire qui soit efficacement coordonnée par l'Organisation des Nations Unies.
目前急亟继续在有效国协调下向阿富汗提供人道主义援助。
Il souligne l'urgence de mettre à disposition les moyens nécessaires pour renforcer les capacités des forces de l'ordre afin d'améliorer la protection des personnes et des biens.
他强调,亟应为保安部队能力建设提供必
资源,以便更好地保护人身和财产。
Les cargaisons de combustible à mélange d'oxydes entre le Royaume-Uni et la France et le Japon continuent de susciter une vive inquiétude auprès des États côtiers situés le long des itinéraires actuellement empruntés par ces cargaisons.
王国、法国和日本之间混
氧化物燃料
运
是目前运
所用航线经过
沿海国亟其关切
一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est donc urgent de trouver des solutions à ce problème.
因此,亟应为此问题找到解决办法。
Il est indispensable de continuer à fournir à l'Afghanistan une assistance humanitaire qui soit efficacement coordonnée par l'Organisation des Nations Unies.
亟继续在有效的联合国协调下向阿富汗提供人道主义援助。
Il souligne l'urgence de mettre à disposition les moyens nécessaires pour renforcer les capacités des forces de l'ordre afin d'améliorer la protection des personnes et des biens.
他强调,亟应为保安部队的能力建设提供必资源,以便更好地保护人身和财产。
Les cargaisons de combustible à mélange d'oxydes entre le Royaume-Uni et la France et le Japon continuent de susciter une vive inquiétude auprès des États côtiers situés le long des itinéraires actuellement empruntés par ces cargaisons.
联合王国、法国和日本之间混合氧化物燃料的运输仍然是运输所
经过的沿海国亟其关切的一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est donc urgent de trouver des solutions à ce problème.
因,
为
问题找到解决办法。
Il est indispensable de continuer à fournir à l'Afghanistan une assistance humanitaire qui soit efficacement coordonnée par l'Organisation des Nations Unies.
目前急继续在有效
联合国协调下向阿富汗提供人道主义援助。
Il souligne l'urgence de mettre à disposition les moyens nécessaires pour renforcer les capacités des forces de l'ordre afin d'améliorer la protection des personnes et des biens.
他强调,为保安部队
能力建设提供必
资源,以便更好地保护人身和财产。
Les cargaisons de combustible à mélange d'oxydes entre le Royaume-Uni et la France et le Japon continuent de susciter une vive inquiétude auprès des États côtiers situés le long des itinéraires actuellement empruntés par ces cargaisons.
联合王国、法国和日本之间混合氧化物燃料运输仍然是目前运输所用航线经过
沿海国
其关切
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。