法语助手
  • 关闭
zhēng míng
rivaliser
Que cent écoles rivalisent.
百家争鸣。
法语 助 手

Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.

封锁阻挠不了古巴在各争鸣的场所中的地位,古巴在那里令人信服地、平等地与其他国家竞争。

Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.

何政治过渡中实行百家争鸣的政策是非常重要的;假如民联成员不被监身于社会,那将会有利于这一过渡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争鸣 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


争论某事, 争论正酣, 争论之点, 争猫丢牛, 争名夺利, 争鸣, 争闹, 争拗, 争奇斗艳, 争气,
zhēng míng
rivaliser
Que cent écoles rivalisent.
百家争鸣。
法语 助 手

Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.

这种封锁阻挠不了古巴各种思想争鸣的场所中的地位,古巴令人信服地、平等地与其他国家竞争。

Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.

何政治过渡中实行百家争鸣的政策是要的;假如民联成员不被监禁而置身于社会,将会有利于这一过渡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争鸣 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


争论某事, 争论正酣, 争论之点, 争猫丢牛, 争名夺利, 争鸣, 争闹, 争拗, 争奇斗艳, 争气,
zhēng míng
rivaliser
Que cent écoles rivalisent.
百家争鸣。
法语 助 手

Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.

这种封锁阻古巴在各种思想争鸣的场所中的地位,古巴在里令人信服地、平等地与其他国家竞争。

Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.

何政治过渡中实行百家争鸣的政策是非常重要的;假如民联成员被监禁而置身于社有利于这一过渡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争鸣 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


争论某事, 争论正酣, 争论之点, 争猫丢牛, 争名夺利, 争鸣, 争闹, 争拗, 争奇斗艳, 争气,
zhēng míng
rivaliser
Que cent écoles rivalisent.
百家争鸣。
法语 助 手

Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.

封锁阻挠不了古巴在各争鸣的场所中的地位,古巴在那里令人信服地、平等地与其他国家竞争。

Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.

何政治过渡中实行百家争鸣的政策是非常重要的;假如民联成员不被监身于社会,那将会有利于这一过渡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争鸣 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


争论某事, 争论正酣, 争论之点, 争猫丢牛, 争名夺利, 争鸣, 争闹, 争拗, 争奇斗艳, 争气,
zhēng míng
rivaliser
Que cent écoles rivalisent.
百家争鸣。
法语 助 手

Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.

这种封锁阻挠不了古巴在各种思想争鸣的场所中的地位,古巴在那里令人信服地、平等地与其他国家竞争。

Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.

何政治过渡中实行百家争鸣的政策是非常重要的;假如民联成员不被监禁而置身于社会,那将会有利于这一过渡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争鸣 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


争论某事, 争论正酣, 争论之点, 争猫丢牛, 争名夺利, 争鸣, 争闹, 争拗, 争奇斗艳, 争气,
zhēng míng
rivaliser
Que cent écoles rivalisent.
百家
法语 助 手

Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.

这种封锁阻挠不了古巴在各种思想的场所中的地位,古巴在那里令人信服地、平等地与其他国家竞

Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.

何政治过渡中实行百家的政策是非常重要的;假如民联成员不被监禁而置身于社会,那将会有利于这一过渡。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争鸣 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


争论某事, 争论正酣, 争论之点, 争猫丢牛, 争名夺利, 争鸣, 争闹, 争拗, 争奇斗艳, 争气,
zhēng míng
rivaliser
Que cent écoles rivalisent.
百家争
法语 助 手

Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.

这种封锁阻挠不了古巴在各种思想的场所中的地位,古巴在那里令人信服地、平等地与其他国家竞争。

Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.

何政治过渡中实行百家的政策是非常重要的;假如民联成员不被监禁而置身于社会,那将会有利于这一过渡。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争鸣 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


争论某事, 争论正酣, 争论之点, 争猫丢牛, 争名夺利, 争鸣, 争闹, 争拗, 争奇斗艳, 争气,
zhēng míng
rivaliser
Que cent écoles rivalisent.
百家争鸣。
法语 助 手

Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.

这种封锁阻挠不了古巴在各种思想争鸣场所中,古巴在那里令人信服、平等与其他国家竞争。

Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.

何政治过渡中实行百家争鸣政策是非常重要联成员不被监禁而置身于社会,那将会有利于这一过渡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争鸣 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


争论某事, 争论正酣, 争论之点, 争猫丢牛, 争名夺利, 争鸣, 争闹, 争拗, 争奇斗艳, 争气,
zhēng míng
rivaliser
Que cent écoles rivalisent.
百家争鸣。
法语 助 手

Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.

这种封锁阻挠不了古巴在各种思想争鸣的场所中的地位,古巴在那里令人信服地、平等地与其他国家竞争。

Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.

何政治过渡中实行百家争鸣的政策是非常重要的;假如民联成员不被监禁而置身于社会,那将会有利于这一过渡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争鸣 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


争论某事, 争论正酣, 争论之点, 争猫丢牛, 争名夺利, 争鸣, 争闹, 争拗, 争奇斗艳, 争气,