Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.
这封锁阻挠不了古巴
思想争鸣的场所中的地位,古巴
那里令人信服地、平等地与其他国家竞争。
Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.
这封锁阻挠不了古巴
思想争鸣的场所中的地位,古巴
那里令人信服地、平等地与其他国家竞争。
Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.
何政治过渡中实行百家争鸣的政策是非常重要的;假如民联成员不被监禁而
社会,那将会有利
这一过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.
这种封锁阻挠不了古巴在各种思想争鸣的场所中的地位,古巴在人信服地、平等地与其他国家竞争。
Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.
在何政治过渡中实行百家争鸣的政策
重要的;假如民联成员不被监禁而置身于社会,
将会有利于这一过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.
这种封锁阻挠不了古巴在各种思想争鸣的场所的地位,古巴在那里令人信服地、平等地与
家竞争。
Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.
在何政治过
行百家争鸣的政策是非常重要的;假如民联成员不被监禁而置身于社会,那将会有利于这一过
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.
这种封锁了古巴在各种思想争鸣的场所中的地位,古巴在那里令人信服地、平等地与其他国家竞争。
Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.
在何政治过渡中实行百家争鸣的政策是非常重要的;假如民联成员
被监禁而置身于社
,那
有利于这一过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.
这种挠不了古巴在各种思想争鸣的场所中的地位,古巴在那里令人信服地、平等地与其他国家竞争。
Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.
在何政治过渡中实行百家争鸣的政策是非常重要的;假如民联成员不被监禁而置身
社会,那将会有
这一过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.
这种封锁阻挠不了古巴在各种思想争鸣的场所中的地位,古巴在那里令人信服地、平等地与其他争。
Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.
在何政
中实行百
争鸣的政策是非常重要的;假如民联成员不被监禁而置身于社会,那将会有利于这一
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.
这封锁阻挠不了古巴在各
争鸣的场所中的地位,古巴在那里令人信服地、平等地与其他国家竞争。
Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.
在何政治过渡中实行百家争鸣的政策是非常重要的;假如民联成员不被监
身于社会,那将会有利于这一过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.
封锁阻挠不了古巴在各
思想争鸣的场所中的地位,古巴在那里令人信服地、平等地与其他国家竞争。
Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.
在何政治
渡中实行百家争鸣的政策是非常重要的;假如民联成员不被监禁而置身于社会,那将会有利于
渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blocus n'a pas empêché Cuba de se faire une place dans le domaine des idées dans lequel il rivalise, de façon crédible, sur un pied d'égalité avec les autres.
这种封锁阻挠不了古巴在各种思想争鸣的场所中的地位,古巴在那里令人信服地、平等地与其他国家竞争。
Dans toute transition politique, il importe d'assurer la participation de tous les courants d'opinion : plutôt qu'en détention, les membres de la NLD doivent pour évoluer au sein de la société, afin d'œuvrer eux aussi à la transition.
在何政治过渡中实行百家争鸣的政策是非常重要的;假如民
成员不被监禁而置身于社会,那将会有利于这一过渡。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。