Des enquêtes portant sur 40 entreprises du secteur du divertissement étaient en cours.
正对娱乐业的40家企业进行侦查。
Des enquêtes portant sur 40 entreprises du secteur du divertissement étaient en cours.
正对娱乐业的40家企业进行侦查。
Les conditions sont excellentes pour le développement du tourisme et des activités de loisirs.
具有发展旅游业和娱乐业的良好条件。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
国人民的生存与安居乐业也依赖
国的
洋资源。
L'intégration verticale de l'industrie du divertissement constitue-t-elle une menace pour les acteurs économiques les plus pauvres?
对于经济上比较贫困的行为者来说,娱乐业的纵向一体化是否是一种威胁?
La province réunit les conditions voulues pour le développement du tourisme, de l'alpinisme et des activités récréatives.
该区拥有发展旅游业、登山和娱乐业的优良资源。
Ne craignons pas d'entreprendre la tâche qui consiste à rendre le monde plus sûr pour les générations futures.
让无畏地承担起
的职责,使世界成为子孙后代安居乐业的地方。
Les conditions sont particulièrement favorables pour l'élevage, l'agriculture la sylviculture, l'horticulture, le tourisme et les activités récréatives.
伊塞克湖区特别利于畜牧业、农业、林业、园、旅游业和娱乐业。
La plupart des intéressées étaient des jeunes filles, placées dans les secteurs des services et du spectacle.
多数情况是,女孩对此甚感兴趣,她
可在服务业和娱乐业工作。
Peut-on vivre heureux et bien dormir sur une île d'opulence entourée d'une mer de pauvreté et de désespoir?
在贫困与绝望的汪洋之中,哪一个国家能够在富裕的孤岛中安居乐业,高枕无忧?
Les femmes immigrées ont été plus nombreuses à prendre des emplois précaires de domestiques ou dans l'industrie du spectacle.
越来越多的妇女加入了国际短期劳工流,主要从事家务工作和娱乐业的工作。
En troisième lieu, le monde du spectacle d'aujourd'hui légalise dans les faits ce type d'exploitation sexuelle (strip-tease, peep-shows).
第三,在许多情况下,现在的娱乐业实际上使变相的性剥削形式(脱衣表演、窥淫戏,等等)合法化。
Notre objectif consiste à faire du Turkménistan un pays prospère, à le transformer en un foyer sûr pour tout habitant.
的目标是将土库曼斯坦建设成一个繁荣的国家,使人人安居乐业。
Les conditions naturelles, climatiques et géographiques sont idéales pour le développement du tourisme et des loisirs (cures, repos, activités récréatives).
吉尔吉斯斯坦拥有发展旅游业和娱乐业的优良自然条件和气候及地理因素(保健治疗和休闲娱乐)。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Elle a encore beaucoup de chemin à parcourir avant que tous ses citoyens ne vivent dans le confort et même l'aisance.
要使全国人民都过上安居乐业、富裕繁荣的生活,还有很长的路。
Nous sommes extrêmement préoccupés par les conséquences du changement climatique sur la stabilité, le développement et le bien-être auxquels nous aspirons.
严重关切气候变化对各国所寻求的稳定、发展与安居乐业的影响。
La société à toujours respecter le "peuple-orienté, de la qualité en premier lieu, le service premier" but, et jouir de l'industrie amende.
公司始终坚持“以人为本,质量第一,服务至上”的宗旨,乐业精业。
Grâce aux exploits du héros, le peuple commença à mener une vie heureuse, multipliant les marques de respect et d’affection envers le bienfaiteur.
后羿的盖世神功使老百姓过上了安居乐业的幸福生活。
Il est tout aussi important de réduire le degré de violence qui est encouragé dans l'industrie du spectacle, qui influence les jeunes esprits.
同样重要的是降低影响青年心灵的娱乐业所宣扬的暴力水平。
Nous allons garder à l'esprit le "peuple" de l'application afin de travaux, professionnels, et profitez de votre attitude à l'égard de l'achèvement des tâches!
将牢记“为人民服务”的宗旨,以敬业、专业、乐业的态度完成您交给的各项任务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Des enquêtes portant sur 40 entreprises du secteur du divertissement étaient en cours.
正对娱乐业40家企业进行侦查。
Les conditions sont excellentes pour le développement du tourisme et des activités de loisirs.
具有发展旅游业和娱乐业良好条件。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我人民
生存与安居乐业也依赖我
海洋资源。
L'intégration verticale de l'industrie du divertissement constitue-t-elle une menace pour les acteurs économiques les plus pauvres?
对于经济上比较贫困行为者来说,娱乐业
纵向一体化是否是一种威胁?
La province réunit les conditions voulues pour le développement du tourisme, de l'alpinisme et des activités récréatives.
该区拥有发展旅游业、登山和娱乐业优良资源。
Ne craignons pas d'entreprendre la tâche qui consiste à rendre le monde plus sûr pour les générations futures.
让我们大无畏地承担起我们职责,使世界成为子孙后代安居乐业
地方。
Les conditions sont particulièrement favorables pour l'élevage, l'agriculture la sylviculture, l'horticulture, le tourisme et les activités récréatives.
伊塞克湖区特别利于畜牧业、农业、林业、园、旅游业和娱乐业。
La plupart des intéressées étaient des jeunes filles, placées dans les secteurs des services et du spectacle.
大多数情况是,女孩对此甚感兴趣,她们可在服务业和娱乐业工作。
Peut-on vivre heureux et bien dormir sur une île d'opulence entourée d'une mer de pauvreté et de désespoir?
在贫困与绝望汪洋大海包围之中,哪一个
家能够在富裕
孤岛中安居乐业,高枕无忧?
Les femmes immigrées ont été plus nombreuses à prendre des emplois précaires de domestiques ou dans l'industrie du spectacle.
越来越多妇女加入了
际短期劳工流,主要从事家务工作和娱乐业
工作。
En troisième lieu, le monde du spectacle d'aujourd'hui légalise dans les faits ce type d'exploitation sexuelle (strip-tease, peep-shows).
第三,在许多情况下,现在娱乐业实际上使变相
性剥削形式(脱衣表演、窥淫戏,等等)合法化。
Notre objectif consiste à faire du Turkménistan un pays prospère, à le transformer en un foyer sûr pour tout habitant.
我们目标是将土库曼斯坦建设成一个繁
家,使人人安居乐业。
Les conditions naturelles, climatiques et géographiques sont idéales pour le développement du tourisme et des loisirs (cures, repos, activités récréatives).
吉尔吉斯斯坦拥有发展旅游业和娱乐业优良自然条件和气候及地理因素(保健治疗和休闲娱乐)。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Elle a encore beaucoup de chemin à parcourir avant que tous ses citoyens ne vivent dans le confort et même l'aisance.
要使全人民都过上安居乐业、富裕繁
生活,还有很长
路。
Nous sommes extrêmement préoccupés par les conséquences du changement climatique sur la stabilité, le développement et le bien-être auxquels nous aspirons.
我们严重关切气候变化对各所寻求
稳定、发展与安居乐业
影响。
La société à toujours respecter le "peuple-orienté, de la qualité en premier lieu, le service premier" but, et jouir de l'industrie amende.
公司始终坚持“以人为本,质量第一,服务至上”宗旨,乐业精业。
Grâce aux exploits du héros, le peuple commença à mener une vie heureuse, multipliant les marques de respect et d’affection envers le bienfaiteur.
后羿盖世神功使老百姓过上了安居乐业
幸福生活。
Il est tout aussi important de réduire le degré de violence qui est encouragé dans l'industrie du spectacle, qui influence les jeunes esprits.
同样重要是降低影响青年心灵
娱乐业所宣扬
暴力水平。
Nous allons garder à l'esprit le "peuple" de l'application afin de travaux, professionnels, et profitez de votre attitude à l'égard de l'achèvement des tâches!
我们将牢记“为人民服务”宗旨,以敬业、专业、乐业
态度完成您交给
各项任务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des enquêtes portant sur 40 entreprises du secteur du divertissement étaient en cours.
正对娱乐业40家企业进行侦查。
Les conditions sont excellentes pour le développement du tourisme et des activités de loisirs.
具有发展旅游业和娱乐业良好条件。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
国人民
生存
安居乐业也依赖
国
海洋资源。
L'intégration verticale de l'industrie du divertissement constitue-t-elle une menace pour les acteurs économiques les plus pauvres?
对于经济上比较行为者来说,娱乐业
纵向一体化是否是一种威胁?
La province réunit les conditions voulues pour le développement du tourisme, de l'alpinisme et des activités récréatives.
该区拥有发展旅游业、登山和娱乐业优良资源。
Ne craignons pas d'entreprendre la tâche qui consiste à rendre le monde plus sûr pour les générations futures.
让大无畏地承担起
职责,使世界成为子孙后代安居乐业
地方。
Les conditions sont particulièrement favorables pour l'élevage, l'agriculture la sylviculture, l'horticulture, le tourisme et les activités récréatives.
伊塞克湖区特别利于畜牧业、农业、林业、园、旅游业和娱乐业。
La plupart des intéressées étaient des jeunes filles, placées dans les secteurs des services et du spectacle.
大多数情况是,女孩对此甚感兴趣,她可在服务业和娱乐业工作。
Peut-on vivre heureux et bien dormir sur une île d'opulence entourée d'une mer de pauvreté et de désespoir?
在绝望
汪洋大海包围之中,哪一个国家能够在富裕
孤岛中安居乐业,高枕无忧?
Les femmes immigrées ont été plus nombreuses à prendre des emplois précaires de domestiques ou dans l'industrie du spectacle.
越来越多妇女加入了国际短期劳工流,主要从事家务工作和娱乐业
工作。
En troisième lieu, le monde du spectacle d'aujourd'hui légalise dans les faits ce type d'exploitation sexuelle (strip-tease, peep-shows).
第三,在许多情况下,现在娱乐业实际上使变相
性剥削形式(脱衣表演、窥淫戏,等等)合法化。
Notre objectif consiste à faire du Turkménistan un pays prospère, à le transformer en un foyer sûr pour tout habitant.
目标是将土库曼斯坦建设成一个繁荣
国家,使人人安居乐业。
Les conditions naturelles, climatiques et géographiques sont idéales pour le développement du tourisme et des loisirs (cures, repos, activités récréatives).
吉尔吉斯斯坦拥有发展旅游业和娱乐业优良自然条件和气候及地理因素(保健治疗和休闲娱乐)。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Elle a encore beaucoup de chemin à parcourir avant que tous ses citoyens ne vivent dans le confort et même l'aisance.
要使全国人民都过上安居乐业、富裕繁荣生活,还有很长
路。
Nous sommes extrêmement préoccupés par les conséquences du changement climatique sur la stabilité, le développement et le bien-être auxquels nous aspirons.
严重关切气候变化对各国所寻求
稳定、发展
安居乐业
影响。
La société à toujours respecter le "peuple-orienté, de la qualité en premier lieu, le service premier" but, et jouir de l'industrie amende.
公司始终坚持“以人为本,质量第一,服务至上”宗旨,乐业精业。
Grâce aux exploits du héros, le peuple commença à mener une vie heureuse, multipliant les marques de respect et d’affection envers le bienfaiteur.
后羿盖世神功使老百姓过上了安居乐业
幸福生活。
Il est tout aussi important de réduire le degré de violence qui est encouragé dans l'industrie du spectacle, qui influence les jeunes esprits.
同样重要是降低影响青年心灵
娱乐业所宣扬
暴力水平。
Nous allons garder à l'esprit le "peuple" de l'application afin de travaux, professionnels, et profitez de votre attitude à l'égard de l'achèvement des tâches!
将牢记“为人民服务”
宗旨,以敬业、专业、乐业
态度完成您交给
各项任务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Des enquêtes portant sur 40 entreprises du secteur du divertissement étaient en cours.
正对娱乐业40家企业进行侦查。
Les conditions sont excellentes pour le développement du tourisme et des activités de loisirs.
具有发展旅游业和娱乐业条件。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民生存与安居乐业也依赖我国
海洋资源。
L'intégration verticale de l'industrie du divertissement constitue-t-elle une menace pour les acteurs économiques les plus pauvres?
对于经济上比较贫困行为者来说,娱乐业
纵向一体化是否是一种威胁?
La province réunit les conditions voulues pour le développement du tourisme, de l'alpinisme et des activités récréatives.
该区拥有发展旅游业、登山和娱乐业优
资源。
Ne craignons pas d'entreprendre la tâche qui consiste à rendre le monde plus sûr pour les générations futures.
让我们大无畏地承担起我们职责,使世界成为子孙后代安居乐业
地方。
Les conditions sont particulièrement favorables pour l'élevage, l'agriculture la sylviculture, l'horticulture, le tourisme et les activités récréatives.
伊塞克湖区特别利于畜牧业、农业、林业、园、旅游业和娱乐业。
La plupart des intéressées étaient des jeunes filles, placées dans les secteurs des services et du spectacle.
大多数情况是,女孩对此甚感兴趣,她们可在服务业和娱乐业工作。
Peut-on vivre heureux et bien dormir sur une île d'opulence entourée d'une mer de pauvreté et de désespoir?
在贫困与绝望汪洋大海包围之中,哪一个国家能够在富裕
孤岛中安居乐业,高枕无忧?
Les femmes immigrées ont été plus nombreuses à prendre des emplois précaires de domestiques ou dans l'industrie du spectacle.
越来越多妇女加入了国际短期劳工流,主要从事家务工作和娱乐业
工作。
En troisième lieu, le monde du spectacle d'aujourd'hui légalise dans les faits ce type d'exploitation sexuelle (strip-tease, peep-shows).
第三,在许多情况下,现在娱乐业实际上使变相
削形式(脱衣表演、窥淫戏,等等)合法化。
Notre objectif consiste à faire du Turkménistan un pays prospère, à le transformer en un foyer sûr pour tout habitant.
我们目标是将土库曼斯坦建设成一个繁荣
国家,使人人安居乐业。
Les conditions naturelles, climatiques et géographiques sont idéales pour le développement du tourisme et des loisirs (cures, repos, activités récréatives).
吉尔吉斯斯坦拥有发展旅游业和娱乐业优
自然条件和气候及地理因素(保健治疗和休闲娱乐)。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Elle a encore beaucoup de chemin à parcourir avant que tous ses citoyens ne vivent dans le confort et même l'aisance.
要使全国人民都过上安居乐业、富裕繁荣生活,还有很长
路。
Nous sommes extrêmement préoccupés par les conséquences du changement climatique sur la stabilité, le développement et le bien-être auxquels nous aspirons.
我们严重关切气候变化对各国所寻求稳定、发展与安居乐业
影响。
La société à toujours respecter le "peuple-orienté, de la qualité en premier lieu, le service premier" but, et jouir de l'industrie amende.
公司始终坚持“以人为本,质量第一,服务至上”宗旨,乐业精业。
Grâce aux exploits du héros, le peuple commença à mener une vie heureuse, multipliant les marques de respect et d’affection envers le bienfaiteur.
后羿盖世神功使老百姓过上了安居乐业
幸福生活。
Il est tout aussi important de réduire le degré de violence qui est encouragé dans l'industrie du spectacle, qui influence les jeunes esprits.
同样重要是降低影响青年心灵
娱乐业所宣扬
暴力水平。
Nous allons garder à l'esprit le "peuple" de l'application afin de travaux, professionnels, et profitez de votre attitude à l'égard de l'achèvement des tâches!
我们将牢记“为人民服务”宗旨,以敬业、专业、乐业
态度完成您交给
各项任务!
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des enquêtes portant sur 40 entreprises du secteur du divertissement étaient en cours.
正对娱乐业40家企业进行侦查。
Les conditions sont excellentes pour le développement du tourisme et des activités de loisirs.
具有发展旅游业和娱乐业良好条件。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民生存与安居乐业也依赖我国
海洋资源。
L'intégration verticale de l'industrie du divertissement constitue-t-elle une menace pour les acteurs économiques les plus pauvres?
对于经济上比较贫困行为者来说,娱乐业
纵向一体化是否是一种威胁?
La province réunit les conditions voulues pour le développement du tourisme, de l'alpinisme et des activités récréatives.
该区拥有发展旅游业、和娱乐业
优良资源。
Ne craignons pas d'entreprendre la tâche qui consiste à rendre le monde plus sûr pour les générations futures.
让我们大无畏地承担起我们职责,使世界成为子孙后代安居乐业
地方。
Les conditions sont particulièrement favorables pour l'élevage, l'agriculture la sylviculture, l'horticulture, le tourisme et les activités récréatives.
伊塞克湖区特别利于畜牧业、农业、林业、园、旅游业和娱乐业。
La plupart des intéressées étaient des jeunes filles, placées dans les secteurs des services et du spectacle.
大多数情况是,女孩对此甚感兴趣,她们可在服务业和娱乐业工作。
Peut-on vivre heureux et bien dormir sur une île d'opulence entourée d'une mer de pauvreté et de désespoir?
在贫困与绝望汪洋大海包围之中,哪一个国家能够在
孤岛中安居乐业,高枕无忧?
Les femmes immigrées ont été plus nombreuses à prendre des emplois précaires de domestiques ou dans l'industrie du spectacle.
越来越多妇女加入了国际短期劳工流,主要从事家务工作和娱乐业
工作。
En troisième lieu, le monde du spectacle d'aujourd'hui légalise dans les faits ce type d'exploitation sexuelle (strip-tease, peep-shows).
第三,在许多情况下,现在娱乐业实际上使变相
性剥削形式(脱衣表演、窥淫戏,等等)合法化。
Notre objectif consiste à faire du Turkménistan un pays prospère, à le transformer en un foyer sûr pour tout habitant.
我们目标是将土库曼斯坦建设成一个繁荣
国家,使人人安居乐业。
Les conditions naturelles, climatiques et géographiques sont idéales pour le développement du tourisme et des loisirs (cures, repos, activités récréatives).
吉尔吉斯斯坦拥有发展旅游业和娱乐业优良自然条件和气候及地理因素(保健治疗和休闲娱乐)。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Elle a encore beaucoup de chemin à parcourir avant que tous ses citoyens ne vivent dans le confort et même l'aisance.
要使全国人民都过上安居乐业、繁荣
生活,还有很长
路。
Nous sommes extrêmement préoccupés par les conséquences du changement climatique sur la stabilité, le développement et le bien-être auxquels nous aspirons.
我们严重关切气候变化对各国所寻求稳定、发展与安居乐业
影响。
La société à toujours respecter le "peuple-orienté, de la qualité en premier lieu, le service premier" but, et jouir de l'industrie amende.
公司始终坚持“以人为本,质量第一,服务至上”宗旨,乐业精业。
Grâce aux exploits du héros, le peuple commença à mener une vie heureuse, multipliant les marques de respect et d’affection envers le bienfaiteur.
后羿盖世神功使老百姓过上了安居乐业
幸福生活。
Il est tout aussi important de réduire le degré de violence qui est encouragé dans l'industrie du spectacle, qui influence les jeunes esprits.
同样重要是降低影响青年心灵
娱乐业所宣扬
暴力水平。
Nous allons garder à l'esprit le "peuple" de l'application afin de travaux, professionnels, et profitez de votre attitude à l'égard de l'achèvement des tâches!
我们将牢记“为人民服务”宗旨,以敬业、专业、乐业
态度完成您交给
各项任务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des enquêtes portant sur 40 entreprises du secteur du divertissement étaient en cours.
正对娱业
40家企业进行侦查。
Les conditions sont excellentes pour le développement du tourisme et des activités de loisirs.
具有发展旅游业和娱业
良好条件。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民生存与安居
业也依赖我国
海洋资源。
L'intégration verticale de l'industrie du divertissement constitue-t-elle une menace pour les acteurs économiques les plus pauvres?
对于经济上比较贫困行为者来说,娱
业
纵向一体化
否
一种威胁?
La province réunit les conditions voulues pour le développement du tourisme, de l'alpinisme et des activités récréatives.
该区拥有发展旅游业、登山和娱业
优良资源。
Ne craignons pas d'entreprendre la tâche qui consiste à rendre le monde plus sûr pour les générations futures.
让我们大无畏地承担起我们职责,使世界成为子孙后代安居
业
地方。
Les conditions sont particulièrement favorables pour l'élevage, l'agriculture la sylviculture, l'horticulture, le tourisme et les activités récréatives.
伊塞克湖区特别利于畜牧业、农业、林业、园、旅游业和娱
业。
La plupart des intéressées étaient des jeunes filles, placées dans les secteurs des services et du spectacle.
大多数情况,女孩对此甚感兴趣,她们可在服务业和娱
业工作。
Peut-on vivre heureux et bien dormir sur une île d'opulence entourée d'une mer de pauvreté et de désespoir?
在贫困与绝望汪洋大海包围之中,哪一个国家能够在富裕
孤岛中安居
业,高枕无忧?
Les femmes immigrées ont été plus nombreuses à prendre des emplois précaires de domestiques ou dans l'industrie du spectacle.
越来越多妇女加入了国际短期劳工流,主要从事家务工作和娱
业
工作。
En troisième lieu, le monde du spectacle d'aujourd'hui légalise dans les faits ce type d'exploitation sexuelle (strip-tease, peep-shows).
第三,在许多情况下,现在娱
业实际上使变相
性剥削形式(脱衣表演、窥淫戏,等等)合法化。
Notre objectif consiste à faire du Turkménistan un pays prospère, à le transformer en un foyer sûr pour tout habitant.
我们将土库曼斯坦建设成一个繁荣
国家,使人人安居
业。
Les conditions naturelles, climatiques et géographiques sont idéales pour le développement du tourisme et des loisirs (cures, repos, activités récréatives).
吉尔吉斯斯坦拥有发展旅游业和娱业
优良自然条件和气候及地理因素(保健治疗和休闲娱
)。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,酒店、餐饮娱
业最佳选择!
Elle a encore beaucoup de chemin à parcourir avant que tous ses citoyens ne vivent dans le confort et même l'aisance.
要使全国人民都过上安居业、富裕繁荣
生活,还有很长
路。
Nous sommes extrêmement préoccupés par les conséquences du changement climatique sur la stabilité, le développement et le bien-être auxquels nous aspirons.
我们严重关切气候变化对各国所寻求稳定、发展与安居
业
影响。
La société à toujours respecter le "peuple-orienté, de la qualité en premier lieu, le service premier" but, et jouir de l'industrie amende.
公司始终坚持“以人为本,质量第一,服务至上”宗旨,
业精业。
Grâce aux exploits du héros, le peuple commença à mener une vie heureuse, multipliant les marques de respect et d’affection envers le bienfaiteur.
后羿盖世神功使老百姓过上了安居
业
幸福生活。
Il est tout aussi important de réduire le degré de violence qui est encouragé dans l'industrie du spectacle, qui influence les jeunes esprits.
同样重要降低影响青年心灵
娱
业所宣扬
暴力水平。
Nous allons garder à l'esprit le "peuple" de l'application afin de travaux, professionnels, et profitez de votre attitude à l'égard de l'achèvement des tâches!
我们将牢记“为人民服务”宗旨,以敬业、专业、
业
态度完成您交给
各项任务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des enquêtes portant sur 40 entreprises du secteur du divertissement étaient en cours.
正对娱业
40
企业进行侦查。
Les conditions sont excellentes pour le développement du tourisme et des activités de loisirs.
具有发展旅游业和娱业
良好条件。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我人民
生存与安居
业也依赖我
海洋资源。
L'intégration verticale de l'industrie du divertissement constitue-t-elle une menace pour les acteurs économiques les plus pauvres?
对于经济上比较贫困行为者来说,娱
业
纵向一体化是否是一种威胁?
La province réunit les conditions voulues pour le développement du tourisme, de l'alpinisme et des activités récréatives.
该区拥有发展旅游业、登山和娱业
优良资源。
Ne craignons pas d'entreprendre la tâche qui consiste à rendre le monde plus sûr pour les générations futures.
让我们大无畏地承担起我们职责,使世界成为子孙后代安居
业
地方。
Les conditions sont particulièrement favorables pour l'élevage, l'agriculture la sylviculture, l'horticulture, le tourisme et les activités récréatives.
伊塞克湖区特别利于畜牧业、农业、林业、园、旅游业和娱
业。
La plupart des intéressées étaient des jeunes filles, placées dans les secteurs des services et du spectacle.
大多数情况是,女孩对此甚感兴趣,她们可在服务业和娱业工作。
Peut-on vivre heureux et bien dormir sur une île d'opulence entourée d'une mer de pauvreté et de désespoir?
在贫困与绝望汪洋大海包围之中,哪一个
够在富裕
孤岛中安居
业,高枕无忧?
Les femmes immigrées ont été plus nombreuses à prendre des emplois précaires de domestiques ou dans l'industrie du spectacle.
越来越多妇女加入了
际短期劳工流,主要从事
务工作和娱
业
工作。
En troisième lieu, le monde du spectacle d'aujourd'hui légalise dans les faits ce type d'exploitation sexuelle (strip-tease, peep-shows).
第三,在许多情况下,现在娱
业实际上使变相
性剥削形式(脱衣表演、窥淫戏,等等)合法化。
Notre objectif consiste à faire du Turkménistan un pays prospère, à le transformer en un foyer sûr pour tout habitant.
我们目标是将土库曼斯坦建设成一个繁荣
,使人人安居
业。
Les conditions naturelles, climatiques et géographiques sont idéales pour le développement du tourisme et des loisirs (cures, repos, activités récréatives).
吉尔吉斯斯坦拥有发展旅游业和娱业
优良自然条件和气候及地理因素(保健治疗和休闲娱
)。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多用户认证,是酒店、餐饮娱
业最佳选择!
Elle a encore beaucoup de chemin à parcourir avant que tous ses citoyens ne vivent dans le confort et même l'aisance.
要使全人民都过上安居
业、富裕繁荣
生活,还有很长
路。
Nous sommes extrêmement préoccupés par les conséquences du changement climatique sur la stabilité, le développement et le bien-être auxquels nous aspirons.
我们严重关切气候变化对各所寻求
稳定、发展与安居
业
影响。
La société à toujours respecter le "peuple-orienté, de la qualité en premier lieu, le service premier" but, et jouir de l'industrie amende.
公司始终坚持“以人为本,质量第一,服务至上”宗旨,
业精业。
Grâce aux exploits du héros, le peuple commença à mener une vie heureuse, multipliant les marques de respect et d’affection envers le bienfaiteur.
后羿盖世神功使老百姓过上了安居
业
幸福生活。
Il est tout aussi important de réduire le degré de violence qui est encouragé dans l'industrie du spectacle, qui influence les jeunes esprits.
同样重要是降低影响青年心灵
娱
业所宣扬
暴力水平。
Nous allons garder à l'esprit le "peuple" de l'application afin de travaux, professionnels, et profitez de votre attitude à l'égard de l'achèvement des tâches!
我们将牢记“为人民服务”宗旨,以敬业、专业、
业
态度完成您交给
各项任务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des enquêtes portant sur 40 entreprises du secteur du divertissement étaient en cours.
正对娱业的40家企业进行侦查。
Les conditions sont excellentes pour le développement du tourisme et des activités de loisirs.
具有发展旅游业和娱业的良好条件。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的生存与安居业也依赖我国的海洋资源。
L'intégration verticale de l'industrie du divertissement constitue-t-elle une menace pour les acteurs économiques les plus pauvres?
对于经济上比较贫困的行为者来说,娱业的纵向一体化是否是一种威胁?
La province réunit les conditions voulues pour le développement du tourisme, de l'alpinisme et des activités récréatives.
该区拥有发展旅游业、登山和娱业的优良资源。
Ne craignons pas d'entreprendre la tâche qui consiste à rendre le monde plus sûr pour les générations futures.
让我们无畏地承担起我们的职责,使世界成为子孙后代安居
业的地方。
Les conditions sont particulièrement favorables pour l'élevage, l'agriculture la sylviculture, l'horticulture, le tourisme et les activités récréatives.
伊塞克湖区特别利于业、农业、林业、园
、旅游业和娱
业。
La plupart des intéressées étaient des jeunes filles, placées dans les secteurs des services et du spectacle.
多数情况是,女孩对此甚感兴趣,她们可在服务业和娱
业工作。
Peut-on vivre heureux et bien dormir sur une île d'opulence entourée d'une mer de pauvreté et de désespoir?
在贫困与绝望的汪洋海包围之中,哪一个国家能够在富裕的孤岛中安居
业,高枕无忧?
Les femmes immigrées ont été plus nombreuses à prendre des emplois précaires de domestiques ou dans l'industrie du spectacle.
越来越多的妇女加入了国际短期劳工流,主要从事家务工作和娱业的工作。
En troisième lieu, le monde du spectacle d'aujourd'hui légalise dans les faits ce type d'exploitation sexuelle (strip-tease, peep-shows).
第三,在许多情况下,现在的娱业实际上使变相的性剥削形式(脱衣表演、窥淫戏,等等)合法化。
Notre objectif consiste à faire du Turkménistan un pays prospère, à le transformer en un foyer sûr pour tout habitant.
我们的目标是将土库曼斯坦建设成一个繁荣的国家,使人人安居业。
Les conditions naturelles, climatiques et géographiques sont idéales pour le développement du tourisme et des loisirs (cures, repos, activités récréatives).
吉尔吉斯斯坦拥有发展旅游业和娱业的优良自然条件和气候及地理因素(保健治疗和休闲娱
)。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱业最佳选择!
Elle a encore beaucoup de chemin à parcourir avant que tous ses citoyens ne vivent dans le confort et même l'aisance.
要使全国人民都过上安居业、富裕繁荣的生活,还有很长的路。
Nous sommes extrêmement préoccupés par les conséquences du changement climatique sur la stabilité, le développement et le bien-être auxquels nous aspirons.
我们严重关切气候变化对各国所寻求的稳定、发展与安居业的影响。
La société à toujours respecter le "peuple-orienté, de la qualité en premier lieu, le service premier" but, et jouir de l'industrie amende.
公司始终坚持“以人为本,质量第一,服务至上”的宗旨,业精业。
Grâce aux exploits du héros, le peuple commença à mener une vie heureuse, multipliant les marques de respect et d’affection envers le bienfaiteur.
后羿的盖世神功使老百姓过上了安居业的幸福生活。
Il est tout aussi important de réduire le degré de violence qui est encouragé dans l'industrie du spectacle, qui influence les jeunes esprits.
同样重要的是降低影响青年心灵的娱业所宣扬的暴力水平。
Nous allons garder à l'esprit le "peuple" de l'application afin de travaux, professionnels, et profitez de votre attitude à l'égard de l'achèvement des tâches!
我们将牢记“为人民服务”的宗旨,以敬业、专业、业的态度完成您交给的各项任务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des enquêtes portant sur 40 entreprises du secteur du divertissement étaient en cours.
正对娱乐业的40家企业进行侦查。
Les conditions sont excellentes pour le développement du tourisme et des activités de loisirs.
具有发展旅游业和娱乐业的良好条件。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的生存与安居乐业也依赖我国的海洋资源。
L'intégration verticale de l'industrie du divertissement constitue-t-elle une menace pour les acteurs économiques les plus pauvres?
对于经济上比较贫困的行为者来说,娱乐业的纵向一体化是否是一种威胁?
La province réunit les conditions voulues pour le développement du tourisme, de l'alpinisme et des activités récréatives.
该区拥有发展旅游业、登山和娱乐业的优良资源。
Ne craignons pas d'entreprendre la tâche qui consiste à rendre le monde plus sûr pour les générations futures.
让我们大无畏地承担起我们的职责,使世界成为子孙后代安居乐业的地方。
Les conditions sont particulièrement favorables pour l'élevage, l'agriculture la sylviculture, l'horticulture, le tourisme et les activités récréatives.
伊塞克湖区特别利于畜牧业、农业、林业、园、旅游业和娱乐业。
La plupart des intéressées étaient des jeunes filles, placées dans les secteurs des services et du spectacle.
大多数情况是,女孩对此甚感兴趣,她们可在服务业和娱乐业工作。
Peut-on vivre heureux et bien dormir sur une île d'opulence entourée d'une mer de pauvreté et de désespoir?
在贫困与绝望的汪洋大海包围之中,哪一个国家能够在富裕的孤岛中安居乐业,高枕无忧?
Les femmes immigrées ont été plus nombreuses à prendre des emplois précaires de domestiques ou dans l'industrie du spectacle.
越来越多的妇女加入了国际短期劳工流,主要从事家务工作和娱乐业的工作。
En troisième lieu, le monde du spectacle d'aujourd'hui légalise dans les faits ce type d'exploitation sexuelle (strip-tease, peep-shows).
第三,在许多情况下,现在的娱乐业实际上使变相的性剥削形式(脱衣表演、窥淫戏,等等)合法化。
Notre objectif consiste à faire du Turkménistan un pays prospère, à le transformer en un foyer sûr pour tout habitant.
我们的目标是将土库曼斯成一个繁荣的国家,使人人安居乐业。
Les conditions naturelles, climatiques et géographiques sont idéales pour le développement du tourisme et des loisirs (cures, repos, activités récréatives).
吉尔吉斯斯拥有发展旅游业和娱乐业的优良自然条件和气候及地理因素(保健治疗和休闲娱乐)。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Elle a encore beaucoup de chemin à parcourir avant que tous ses citoyens ne vivent dans le confort et même l'aisance.
要使全国人民都过上安居乐业、富裕繁荣的生活,还有很长的路。
Nous sommes extrêmement préoccupés par les conséquences du changement climatique sur la stabilité, le développement et le bien-être auxquels nous aspirons.
我们严重关切气候变化对各国所寻求的稳定、发展与安居乐业的影响。
La société à toujours respecter le "peuple-orienté, de la qualité en premier lieu, le service premier" but, et jouir de l'industrie amende.
公司始终坚持“以人为本,质量第一,服务至上”的宗旨,乐业精业。
Grâce aux exploits du héros, le peuple commença à mener une vie heureuse, multipliant les marques de respect et d’affection envers le bienfaiteur.
后羿的盖世神功使老百姓过上了安居乐业的幸福生活。
Il est tout aussi important de réduire le degré de violence qui est encouragé dans l'industrie du spectacle, qui influence les jeunes esprits.
同样重要的是降低影响青年心灵的娱乐业所宣扬的暴力水平。
Nous allons garder à l'esprit le "peuple" de l'application afin de travaux, professionnels, et profitez de votre attitude à l'égard de l'achèvement des tâches!
我们将牢记“为人民服务”的宗旨,以敬业、专业、乐业的态度完成您交给的各项任务!
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。