Ils le laissent partir – au lieu de le tuer, comme on faisait à l’époque – et pour lui signifier leur appréciation, ils lui donnent une somme d’argent.
武田信玄死后,影子武士看见武田家的将军们对于武田信玄的崇敬是由衷的并努
遵循主公的遗言,这种崇敬也给他留下了深刻的印象。
Ils le laissent partir – au lieu de le tuer, comme on faisait à l’époque – et pour lui signifier leur appréciation, ils lui donnent une somme d’argent.
武田信玄死后,影子武士看见武田家的将军们对于武田信玄的崇敬是由衷的并努
遵循主公的遗言,这种崇敬也给他留下了深刻的印象。
Au XIIIe siècle, durant la violente période des hérésies cathares qui secouèrent notre partie du monde, deux puissants seigneurs - le comte de Foix au nord et l'évêque d'Urgell au sud - furent capables de surmonter leurs différences religieuses et politiques pour négocier un accord qui fut à l'origine de l'État andorran.
十三世纪,凯瑟异端邪说的暴时期给我们所处地区造成了巨大混乱,
这一时期里,两个势
强大的主公——北方的富瓦的伯爵和南方乌
热
的主教抚平了宗教和政治上的分歧,谈判签订了成立安
的协定。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils le laissent partir – au lieu de le tuer, comme on faisait à l’époque – et pour lui signifier leur appréciation, ils lui donnent une somme d’argent.
在武田信玄死后,影子武士看见武田家的将军们对于武田信玄的崇敬是由衷的并努遵循主公的遗言,这种崇敬也给他留下了深刻的印象。
Au XIIIe siècle, durant la violente période des hérésies cathares qui secouèrent notre partie du monde, deux puissants seigneurs - le comte de Foix au nord et l'évêque d'Urgell au sud - furent capables de surmonter leurs différences religieuses et politiques pour négocier un accord qui fut à l'origine de l'État andorran.
十三世纪,端邪说的暴
时期给我们所
区造成了巨大混乱,在这一时期里,两个势
强大的主公——北方的富瓦的伯爵和南方乌尔热尔的主教抚平了宗教和政治上的分歧,谈判签订了成立安道尔国的协定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils le laissent partir – au lieu de le tuer, comme on faisait à l’époque – et pour lui signifier leur appréciation, ils lui donnent une somme d’argent.
在田信玄死后,影子
见
田家
将军们对于
田信玄
崇敬是由衷
并努
遵循主公
遗言,这种崇敬也给他留下了深刻
印象。
Au XIIIe siècle, durant la violente période des hérésies cathares qui secouèrent notre partie du monde, deux puissants seigneurs - le comte de Foix au nord et l'évêque d'Urgell au sud - furent capables de surmonter leurs différences religieuses et politiques pour négocier un accord qui fut à l'origine de l'État andorran.
十三世纪,凯瑟异端邪说暴
时期给我们所处地区造成了巨大混乱,在这一时期里,两个势
强大
主公——北方
富瓦
伯爵和南方乌尔热尔
主教抚平了宗教和政治上
,谈判签订了成立安道尔国
协定。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils le laissent partir – au lieu de le tuer, comme on faisait à l’époque – et pour lui signifier leur appréciation, ils lui donnent une somme d’argent.
在武信玄死后,影子武士看见武
将军们对于武
信玄
崇敬是由衷
并努
遵循主公
遗言,这种崇敬也给他留下了深刻
印象。
Au XIIIe siècle, durant la violente période des hérésies cathares qui secouèrent notre partie du monde, deux puissants seigneurs - le comte de Foix au nord et l'évêque d'Urgell au sud - furent capables de surmonter leurs différences religieuses et politiques pour négocier un accord qui fut à l'origine de l'État andorran.
十三世纪,凯瑟异端邪说暴
时期给我们所处地区造成了巨大混乱,在这一时期里,两个势
强大
主公——北方
富瓦
伯爵
南方乌尔热尔
主
抚平了宗
治上
分歧,谈判签订了成立安道尔国
协定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils le laissent partir – au lieu de le tuer, comme on faisait à l’époque – et pour lui signifier leur appréciation, ils lui donnent une somme d’argent.
在武田信玄死,
武士看见武田家的将军们对于武田信玄的崇敬是由衷的并努
遵循主公的遗言,这种崇敬也给他留下了深刻的印象。
Au XIIIe siècle, durant la violente période des hérésies cathares qui secouèrent notre partie du monde, deux puissants seigneurs - le comte de Foix au nord et l'évêque d'Urgell au sud - furent capables de surmonter leurs différences religieuses et politiques pour négocier un accord qui fut à l'origine de l'État andorran.
十三世纪,凯瑟异端邪说的暴时期给我们所处地区造成了巨大混乱,在这一时期里,两个势
强大的主公——北方的富瓦的伯爵和南方乌尔热尔的主教抚平了宗教和政治上的分歧,
订了成立安道尔国的协定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils le laissent partir – au lieu de le tuer, comme on faisait à l’époque – et pour lui signifier leur appréciation, ils lui donnent une somme d’argent.
在武田信玄死后,影子武士看见武田家将军们对于武田信玄
崇敬是由衷
并努
遵循主公
遗言,这种崇敬也给他留下了深刻
印象。
Au XIIIe siècle, durant la violente période des hérésies cathares qui secouèrent notre partie du monde, deux puissants seigneurs - le comte de Foix au nord et l'évêque d'Urgell au sud - furent capables de surmonter leurs différences religieuses et politiques pour négocier un accord qui fut à l'origine de l'État andorran.
十三世纪,凯瑟异端邪说暴
时期给我们所处地区造成了巨大混乱,在这一时期里,两个势
强大
主公——北方
富瓦
伯爵和南方乌尔热尔
主教抚平了宗教和政治上
分歧,谈判签订了成立安道尔
定。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils le laissent partir – au lieu de le tuer, comme on faisait à l’époque – et pour lui signifier leur appréciation, ils lui donnent une somme d’argent.
武田信玄死后,影子武士看见武田家的将军们对于武田信玄的崇敬是由衷的并努
遵循主公的遗言,
种崇敬也给他留下
的印象。
Au XIIIe siècle, durant la violente période des hérésies cathares qui secouèrent notre partie du monde, deux puissants seigneurs - le comte de Foix au nord et l'évêque d'Urgell au sud - furent capables de surmonter leurs différences religieuses et politiques pour négocier un accord qui fut à l'origine de l'État andorran.
十三世纪,凯瑟异端邪说的暴时期给我们所处地区造成
巨大混
,
一时期里,两个势
强大的主公——北方的富瓦的伯爵和南方乌尔热尔的主教抚平
宗教和政治上的分歧,谈判签订
成立安道尔国的协定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils le laissent partir – au lieu de le tuer, comme on faisait à l’époque – et pour lui signifier leur appréciation, ils lui donnent une somme d’argent.
武田信玄死后,影子武士看见武田家
将军们对于武田信玄
崇敬是由衷
并努
遵循主公
遗言,这种崇敬也给他留下了
印象。
Au XIIIe siècle, durant la violente période des hérésies cathares qui secouèrent notre partie du monde, deux puissants seigneurs - le comte de Foix au nord et l'évêque d'Urgell au sud - furent capables de surmonter leurs différences religieuses et politiques pour négocier un accord qui fut à l'origine de l'État andorran.
十三世纪,凯瑟异端邪说暴
时期给我们所处地区造成了巨大
,
这一时期里,两个势
强大
主公——北方
富瓦
伯爵和南方乌尔热尔
主教抚平了宗教和政治上
分歧,谈判签订了成立安道尔国
协定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils le laissent partir – au lieu de le tuer, comme on faisait à l’époque – et pour lui signifier leur appréciation, ils lui donnent une somme d’argent.
在田信玄死后,
士看见
田家的将军们对于
田信玄的崇敬是由衷的并努
遵循主公的遗言,这种崇敬也给他留下了深刻的印象。
Au XIIIe siècle, durant la violente période des hérésies cathares qui secouèrent notre partie du monde, deux puissants seigneurs - le comte de Foix au nord et l'évêque d'Urgell au sud - furent capables de surmonter leurs différences religieuses et politiques pour négocier un accord qui fut à l'origine de l'État andorran.
十三世纪,凯瑟异端邪说的暴时期给我们所处地区造成了巨大混乱,在这一时期里,两个势
强大的主公——北方的富瓦的伯爵和南方乌尔热尔的主教抚平了宗教和政治上的分
,
签订了成立安道尔国的协定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。