Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进
尼鲁

备,。

人
语Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进
尼鲁

备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,
政府定期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来
的人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于
人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《
宪法》规定,在
议会的179个席位中,有两个席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在
,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对
来说,这不是一个容易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.

和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在
王国的其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.

《宪法》适用于
王国的所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.


息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的
已不存在粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.

法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.

没有关于被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.

没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是
的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢
和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是
发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

正在为此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、
(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进丹麦尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来丹麦
人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于丹麦人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《丹麦宪法》规定,在丹麦议
179
席位中,有两
席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在丹麦,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对丹麦来说,这不是一



决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.
丹麦和西班牙强调了编码通讯
重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在丹麦王国
其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.
丹麦《宪法》适用于丹麦王国
所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.
丹麦信息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天
丹麦已不存在粮食安全
问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.
丹麦法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.
丹麦没有关于被驱逐者
统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.
丹麦没有违背实现住房权利
立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是丹麦
一
重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢丹麦和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是丹麦发展援助
核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自己
努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、丹麦(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
北欧)
人
语Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进
尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,



期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来
的人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用
外侨,也适用

人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《
宪法》规
,在
议会的179个席位中,有两个席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在
,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对
来说,这不是一个容易做的决
。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.

和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在
王国的其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.

《宪法》适用

王国的所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.

信息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的
已不存在粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.

法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.

没有关
被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.

没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是
的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢
和日本
提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是
发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

正在为此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、
(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
麦人
麦语Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进
麦尼鲁公司
,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
当指出,
麦政府定期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来
麦的人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于
麦人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《
麦宪法》规定,在
麦议会的179个席位中,有两个席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在
麦,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对
麦来说,这不是一个容易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.
麦和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在
麦王国的其他
方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.
麦《宪法》适用于
麦王国的所有
。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.
麦信息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的
麦已不存在粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.
麦法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.
麦没有关于被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.
麦没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是
麦的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢
麦和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是
麦发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
麦正在为此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、
麦(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
于北欧)
人
语Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进
尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,
政府定期
《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
以后来
的人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于
人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《
宪法》规定,在
议会的179个席
中,有两个席

法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在
,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.


来说,这不是一个容易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.

和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在
王国的其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.

《宪法》适用于
王国的所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.

信息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的
已不存在粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.

法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.

没有关于被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.

没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是
的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢
和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是
发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

正在为此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、
(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
于北欧)
人
语Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进
尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,
政府定期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后

的人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于
人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《
宪法》规定,在
议会的179个
中,有两个

表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在
,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对

说,这不是一个容易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.

和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在
王国的其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.

《宪法》适用于
王国的所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.

信息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的
已不存在粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.

法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.

没有关于被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.

没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是
的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢
和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是
发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

正在为此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、
(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进丹麦尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来丹麦的
将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于丹麦
。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《丹麦宪法》规定,
丹麦议会的179个席位中,有两个席位代表法罗群岛
。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
丹麦,
大


长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对丹麦来说,这不是一个容易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.
丹麦和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰
居住
丹麦王国的其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.
丹麦《宪法》适用于丹麦王国的所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.
丹麦信息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的丹麦已不存
粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.
丹麦法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.
丹麦没有关于被驱逐者的统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.
丹麦没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进
平等是丹麦的一个重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢丹麦和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是丹麦发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正
为此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、丹麦(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进丹麦尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来丹麦
人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既
用于外
,
用于丹麦人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《丹麦宪法》规定,在丹麦议会
179个席位中,有两个席位代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在丹麦,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对丹麦来说,这不是一个容易做
决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.
丹麦和西班牙强调了编码通

要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在丹麦王国
其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.
丹麦《宪法》
用于丹麦王国
所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.
丹麦信息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天
丹麦已不存在粮食安全
问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.
丹麦法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.
丹麦没有关于被驱逐者
统一记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.
丹麦没有违背实现住房权利
立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是丹麦
一个
要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢丹麦和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是丹麦发展援助
核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自己
努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、丹麦(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
于北欧)Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进丹麦尼鲁公司设备,。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进行评价。
Les personnes qui viendront à l'avenir au Danemark seront soumises aux mêmes règles.
对以后来丹麦的人将实行新规则。
Il en va de même pour les étrangers et pour les citoyens danois.
这既适用于外侨,也适用于丹麦人。
Elle stipule que la population féroïenne dispose de 2 des 179 sièges du Parlement danois.
《丹麦宪法》规定,在丹麦议会的179

中,有两

代表法罗群岛人民。
Au Danemark, les femmes vivent environ 5 années de plus que les hommes.
在丹麦,
人大约比男人长寿5年。
Cela n'a pas été une décision facile pour le Danemark.
对丹麦来说,这不是

易做的决定。
Le Danemark et l'Espagne ont souligné qu'il était indispensable de crypter les communications.
丹麦和西班牙强调了编码通讯的重要性。
De plus, 6 728 Groenlandais de souche vivent dans diverses autres parties du Royaume.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在丹麦王国的其他地方。
La Constitution danoise s'applique à toutes les parties du Royaume du Danemark.
丹麦《宪法》适用于丹麦王国的所有地区。
Le Ministère danois des techniques de l'information et de la recherche aide financièrement le Forskningsnettet.
丹麦信息技术和研究部为Forskningsnettet提供经费。
Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.
因此,今天的丹麦已不存在粮食安全的问题。
La constitution et la législation danoise ne reconnaissent pas le droit au logement.
丹麦法律和《宪法》并未确认住房权。
Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.
丹麦没有关于被驱逐者的统
记录。
Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.
丹麦没有违背实现住房权利的立法。
La promotion de l'égalité entre les sexes est une question importante au Danemark.
促进男
平等是丹麦的
重要问题。
En outre, je suis reconnaissant aux Gouvernements danois et japonais pour leur appui aérien.
此外,我感谢丹麦和日本政府提供空中支援。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是丹麦发展援助的核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自己的努力。
Pays-Bas (2000), Afrique du Sud (2000), Danemark (2001), Maurice (2003) et France (2003).
荷兰(2000)、南非(2000)、丹麦(2001)、毛里求斯(2003)和法国(2003)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。