法语助手
  • 关闭

丰富多彩

添加到生词本

riche et varié
d'une grande magnificence
somptueux
somptueux
d'une grande magnificence

Ce théâtre a un programme très varié.

这个剧院有多彩的节目。

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生多彩

Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!

这些兴趣爱好让我的大学生多彩

En tant que pays hospitalier, la cuisine est un élément fortement ancrée dans la civilisation chinoise.

中国的饮食文化多彩

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生命,分享您最多彩的,充满力,令人兴奋,有趣的照片。

Et c'est cette différence qui enrichit et donne un sens à l'humanité.

正是这种差异使人类多彩有意义。

Nous avons assisté à un débat nourri et fructueux sur la situation en Afrique.

我们对非洲局势进行了多彩和有益的讨论。

Nous devons célébrer le fait que la diversité enrichit nos sociétés.

我们必须扬多样性如何使我们各国社会变得多彩

C'est la richesse de notre diversité qui, au fil des années, a consolidé l'Organisation.

多年来,我们多彩的差异正是本组织力量的源泉。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour protéger le riche patrimoine des peuples autochtones.

国际社会需要加倍努力,保护土著人民多彩的遗产。

Le monde est très divers, tout comme les moyens de parvenir à la sécurité.

世界是多彩的,实现安全的手段也是多样的。

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗人屈原家乡,人们届时将多彩的纪念动。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

在危害人类健康的因素方面,呈现出一幅多彩的画面。

L'Afrique jouit d'une riche diversité biologique.

非洲的生物多样性多彩

« Enrichissons-nous de nos différences mutuelles », comme l'a dit Paul Valéry.

让我们如保罗·瓦列利所期望的那样,因相互差异而变得多彩

La banlieue de Qingdao se dote de des paysages naturels et culturels, et aussi des monuments historiques.

青岛市郊自然生态景观、人文景观、名胜古迹多彩

La diversité humaine devrait représenter pour la communauté des nations une source d'épanouissement et d'inspiration.

人文多元主义应当成为促进不同民族组成的大家庭更加多彩、相互启发的一种推动力。

Pendant 24 heures, l'humanité entière a célébré son unité en affichant sa riche diversité.

在这24小时里,人类大家庭史无前例地展示出多彩的多样性,以此庆祝人类的团结一致。

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过多彩的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

En dehors des études, vous jouirez de la vie étudiante à Bordeaux, qui accueille plus de 85 000 étudiants.

值得一提的是,在学习之余,您将在波尔多享受多彩的学生生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丰富多彩 的法语例句

用户正在搜索


calculation, calculatrice, calculé, calculer, calculette, calculeuse, calculeux, calculose, Calculus, calcurmolite,

相似单词


丰富的石油储藏, 丰富的想象, 丰富的想象力, 丰富地, 丰富多采, 丰富多彩, 丰富多腔, 丰富精神生活, 丰富了的, 丰富一国语言,
riche et varié
d'une grande magnificence
somptueux
somptueux
d'une grande magnificence

Ce théâtre a un programme très varié.

这个剧院有的节目。

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活

Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!

这些兴趣爱好让我的大学生活

En tant que pays hospitalier, la cuisine est un élément fortement ancrée dans la civilisation chinoise.

中国的饮食文化

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生命,分享您最的,充满活力,令人兴奋,有趣的照片。

Et c'est cette différence qui enrichit et donne un sens à l'humanité.

正是这种差异使人类有意义。

Nous avons assisté à un débat nourri et fructueux sur la situation en Afrique.

我们对非洲局和有益的讨论。

Nous devons célébrer le fait que la diversité enrichit nos sociétés.

我们必须样性如何使我们各国社会变得

C'est la richesse de notre diversité qui, au fil des années, a consolidé l'Organisation.

年来,我们的差异正是本组织力量的源泉。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour protéger le riche patrimoine des peuples autochtones.

国际社会需要加倍努力,保护土著人民的遗产。

Le monde est très divers, tout comme les moyens de parvenir à la sécurité.

世界是的,实现安全的手段也是样的。

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗人屈原家乡,人们届时将举办的纪念活动。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

在危害人类健康的因素方面,呈现出一幅的画面。

L'Afrique jouit d'une riche diversité biologique.

非洲的生物样性

« Enrichissons-nous de nos différences mutuelles », comme l'a dit Paul Valéry.

让我们如保罗·瓦列利所期望的那样,因相互差异而变得

La banlieue de Qingdao se dote de des paysages naturels et culturels, et aussi des monuments historiques.

青岛市郊自然生态景观、人文景观、名胜古迹

La diversité humaine devrait représenter pour la communauté des nations une source d'épanouissement et d'inspiration.

人文元主义应当成为促不同民族组成的大家庭更加、相互启发的一种推动力。

Pendant 24 heures, l'humanité entière a célébré son unité en affichant sa riche diversité.

在这24小时里,人类大家庭史无前例地展示出样性,以此庆祝人类的团结一致。

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

En dehors des études, vous jouirez de la vie étudiante à Bordeaux, qui accueille plus de 85 000 étudiants.

值得一提的是,在学习之余,您将在波尔享受的学生生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丰富多彩 的法语例句

用户正在搜索


cale, calé, Caleb, calebasse, calebassier, calèche, caleçon, calédonides, Calédonien, calédonienne,

相似单词


丰富的石油储藏, 丰富的想象, 丰富的想象力, 丰富地, 丰富多采, 丰富多彩, 丰富多腔, 丰富精神生活, 丰富了的, 丰富一国语言,
riche et varié
d'une grande magnificence
somptueux
somptueux
d'une grande magnificence

Ce théâtre a un programme très varié.

这个剧院有丰富多彩的节目。

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多彩

Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!

这些兴趣爱好让我的大学生活丰富多彩

En tant que pays hospitalier, la cuisine est un élément fortement ancrée dans la civilisation chinoise.

中国的饮食文化丰富多彩

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生命,分享您最丰富多彩的,充满活力,令人兴奋,有趣的照片。

Et c'est cette différence qui enrichit et donne un sens à l'humanité.

正是这种差异使人类丰富多彩和富有意义。

Nous avons assisté à un débat nourri et fructueux sur la situation en Afrique.

我们对非洲局势进行了丰富多彩和有益的讨论。

Nous devons célébrer le fait que la diversité enrichit nos sociétés.

我们必须扬多样性如何使我们各国社会变得丰富多彩

C'est la richesse de notre diversité qui, au fil des années, a consolidé l'Organisation.

多年来,我们丰富多彩的差异正是本组织力量的源泉。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour protéger le riche patrimoine des peuples autochtones.

国际社会需要加倍努力,保护土著人民丰富多彩的遗产。

Le monde est très divers, tout comme les moyens de parvenir à la sécurité.

世界是丰富多彩的,实现安全的手段也是多样的。

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗人屈原家乡,人们届时将举办丰富多彩的纪念活动。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

在危害人类健康的因素方面,呈现丰富多彩的画面。

L'Afrique jouit d'une riche diversité biologique.

非洲的生物多样性丰富多彩

« Enrichissons-nous de nos différences mutuelles », comme l'a dit Paul Valéry.

让我们如保罗·瓦列利所期望的那样,因相互差异而变得丰富多彩

La banlieue de Qingdao se dote de des paysages naturels et culturels, et aussi des monuments historiques.

青岛市郊自然生态景观、人文景观、名胜古迹丰富多彩

La diversité humaine devrait représenter pour la communauté des nations une source d'épanouissement et d'inspiration.

人文多元主义应当成为促进不同民族组成的大家庭更加丰富多彩、相互启发的种推动力。

Pendant 24 heures, l'humanité entière a célébré son unité en affichant sa riche diversité.

在这24小时里,人类大家庭史无前例地展示丰富多彩的多样性,以此庆祝人类的团结致。

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过丰富多彩的回忆,但是福克先生根本就不想去看看。

En dehors des études, vous jouirez de la vie étudiante à Bordeaux, qui accueille plus de 85 000 étudiants.

值得提的是,在学习之余,您将在波尔多享受丰富多彩的学生生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丰富多彩 的法语例句

用户正在搜索


calendrier lunaire, calendula, calendule, cale-pied, calepin, caler, caleter, caleur, calf, calfait,

相似单词


丰富的石油储藏, 丰富的想象, 丰富的想象力, 丰富地, 丰富多采, 丰富多彩, 丰富多腔, 丰富精神生活, 丰富了的, 丰富一国语言,
riche et varié
d'une grande magnificence
somptueux
somptueux
d'une grande magnificence

Ce théâtre a un programme très varié.

这个剧院有节目。

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性生活

Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!

这些兴趣爱好让我大学生活

En tant que pays hospitalier, la cuisine est un élément fortement ancrée dans la civilisation chinoise.

中国饮食文化

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生命,分享您最,充满活力,令人兴奋,有趣照片。

Et c'est cette différence qui enrichit et donne un sens à l'humanité.

正是这种差异使人类有意义。

Nous avons assisté à un débat nourri et fructueux sur la situation en Afrique.

我们对非洲局势进行了和有益讨论。

Nous devons célébrer le fait que la diversité enrichit nos sociétés.

我们必须样性如何使我们各国社会变得

C'est la richesse de notre diversité qui, au fil des années, a consolidé l'Organisation.

年来,我们差异正是本组织力量源泉。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour protéger le riche patrimoine des peuples autochtones.

国际社会需要加倍努力,保护土著人民遗产。

Le monde est très divers, tout comme les moyens de parvenir à la sécurité.

世界是,实现安全手段也是

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗人屈原家乡,人们届时将举办纪念活动。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

在危害人类健康因素方面,呈现出一幅画面。

L'Afrique jouit d'une riche diversité biologique.

非洲生物样性

« Enrichissons-nous de nos différences mutuelles », comme l'a dit Paul Valéry.

让我们如保罗·瓦列利所期望那样,因相互差异而变得

La banlieue de Qingdao se dote de des paysages naturels et culturels, et aussi des monuments historiques.

青岛市郊自然生态景观、人文景观、名胜古迹

La diversité humaine devrait représenter pour la communauté des nations une source d'épanouissement et d'inspiration.

人文元主义应当成为促进不同民族组成大家庭更加、相互启发一种推动力。

Pendant 24 heures, l'humanité entière a célébré son unité en affichant sa riche diversité.

在这24小时里,人类大家庭史无前例地展示出样性,以此庆祝人类团结一致。

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早历史上留下过回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

En dehors des études, vous jouirez de la vie étudiante à Bordeaux, qui accueille plus de 85 000 étudiants.

值得一提是,在学习之余,您将在波尔享受学生生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丰富多彩 的法语例句

用户正在搜索


califat, calife, californie, Californien, californite, californium, Caligidae, Caligus, Calimeris, câlin,

相似单词


丰富的石油储藏, 丰富的想象, 丰富的想象力, 丰富地, 丰富多采, 丰富多彩, 丰富多腔, 丰富精神生活, 丰富了的, 丰富一国语言,
riche et varié
d'une grande magnificence
somptueux
somptueux
d'une grande magnificence

Ce théâtre a un programme très varié.

个剧院有丰富多的节目。

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多

Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!

兴趣爱好让我的大学生活丰富多

En tant que pays hospitalier, la cuisine est un élément fortement ancrée dans la civilisation chinoise.

中国的饮食文化丰富多

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生命,分享您最丰富多的,充满活力,令人兴奋,有趣的照片。

Et c'est cette différence qui enrichit et donne un sens à l'humanité.

正是种差异使人类丰富多和富有意义。

Nous avons assisté à un débat nourri et fructueux sur la situation en Afrique.

对非洲局势进行了丰富多和有益的讨论。

Nous devons célébrer le fait que la diversité enrichit nos sociétés.

必须扬多样性如何使我各国社会变得丰富多

C'est la richesse de notre diversité qui, au fil des années, a consolidé l'Organisation.

多年来,我丰富多的差异正是本组织力量的源泉。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour protéger le riche patrimoine des peuples autochtones.

国际社会需要加倍努力,保护土著人民丰富多的遗产。

Le monde est très divers, tout comme les moyens de parvenir à la sécurité.

世界是丰富多的,实现安全的手段也是多样的。

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗人屈原家乡,人将举办丰富多的纪念活动。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

在危害人类健康的因素方面,呈现出一幅丰富多的画面。

L'Afrique jouit d'une riche diversité biologique.

非洲的生物多样性丰富多

« Enrichissons-nous de nos différences mutuelles », comme l'a dit Paul Valéry.

让我如保罗·瓦列利所期望的那样,因相互差异而变得丰富多

La banlieue de Qingdao se dote de des paysages naturels et culturels, et aussi des monuments historiques.

青岛市郊自然生态景观、人文景观、名胜古迹丰富多

La diversité humaine devrait représenter pour la communauté des nations une source d'épanouissement et d'inspiration.

人文多元主义应当成为促进不同民族组成的大家庭更加丰富多、相互启发的一种推动力。

Pendant 24 heures, l'humanité entière a célébré son unité en affichant sa riche diversité.

24小里,人类大家庭史无前例地展示出丰富多的多样性,以此庆祝人类的团结一致。

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过丰富多的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

En dehors des études, vous jouirez de la vie étudiante à Bordeaux, qui accueille plus de 85 000 étudiants.

值得一提的是,在学习之余,您将在波尔多享受丰富多的学生生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 丰富多彩 的法语例句

用户正在搜索


Caliroa, calisson, calkinsite, call, calla, callaghanite, callaïs, Callalily, callapsus, calleuse,

相似单词


丰富的石油储藏, 丰富的想象, 丰富的想象力, 丰富地, 丰富多采, 丰富多彩, 丰富多腔, 丰富精神生活, 丰富了的, 丰富一国语言,
riche et varié
d'une grande magnificence
somptueux
somptueux
d'une grande magnificence

Ce théâtre a un programme très varié.

这个剧院有的节目。

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活

Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!

这些兴趣爱好让我的大学生活

En tant que pays hospitalier, la cuisine est un élément fortement ancrée dans la civilisation chinoise.

中国的饮食文化

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生命,分享您最的,充满活力,令人兴奋,有趣的照片。

Et c'est cette différence qui enrichit et donne un sens à l'humanité.

正是这种差异使人类有意义。

Nous avons assisté à un débat nourri et fructueux sur la situation en Afrique.

我们对非洲局势进行了和有益的讨论。

Nous devons célébrer le fait que la diversité enrichit nos sociétés.

我们必须样性如何使我们各国社会变得

C'est la richesse de notre diversité qui, au fil des années, a consolidé l'Organisation.

年来,我们的差异正是本组织力量的源泉。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour protéger le riche patrimoine des peuples autochtones.

国际社会需要加倍努力,保护土著人民的遗产。

Le monde est très divers, tout comme les moyens de parvenir à la sécurité.

世界是的,实现安全的手段也是样的。

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗人屈原家乡,人们届时将举办的纪念活动。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

在危害人类健康的因素方面,呈现出一幅的画面。

L'Afrique jouit d'une riche diversité biologique.

非洲的生物样性

« Enrichissons-nous de nos différences mutuelles », comme l'a dit Paul Valéry.

让我们如保罗·瓦列利所期望的那样,因相互差异而变得

La banlieue de Qingdao se dote de des paysages naturels et culturels, et aussi des monuments historiques.

青岛市郊自然生态景观、人文景观、名胜古迹

La diversité humaine devrait représenter pour la communauté des nations une source d'épanouissement et d'inspiration.

人文元主义应当成为促进不同民族组成的大家庭更加、相互启发的一种推动力。

Pendant 24 heures, l'humanité entière a célébré son unité en affichant sa riche diversité.

在这24小时里,人类大家庭史无前例地展示出样性,以此庆祝人类的团结一致。

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

En dehors des études, vous jouirez de la vie étudiante à Bordeaux, qui accueille plus de 85 000 étudiants.

值得一提的是,在学习之余,您将在波尔享受的学生生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丰富多彩 的法语例句

用户正在搜索


callitrichacées, Callitriche, Callograptus, callomanie, Callorhinus, Callorhynchidae, Callorhynchus, Callosciurus, callosité, Callosobruchus,

相似单词


丰富的石油储藏, 丰富的想象, 丰富的想象力, 丰富地, 丰富多采, 丰富多彩, 丰富多腔, 丰富精神生活, 丰富了的, 丰富一国语言,
riche et varié
d'une grande magnificence
somptueux
somptueux
d'une grande magnificence

Ce théâtre a un programme très varié.

这个剧院有的节目。

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活

Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!

这些兴趣爱好让我的大学生活

En tant que pays hospitalier, la cuisine est un élément fortement ancrée dans la civilisation chinoise.

中国的饮食文化

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生命,分享您最的,充满活力,令人兴奋,有趣的照片。

Et c'est cette différence qui enrichit et donne un sens à l'humanité.

正是这种差异使人类有意义。

Nous avons assisté à un débat nourri et fructueux sur la situation en Afrique.

我们对非洲局势进行了和有益的讨论。

Nous devons célébrer le fait que la diversité enrichit nos sociétés.

我们必须样性如何使我们各国社会变得

C'est la richesse de notre diversité qui, au fil des années, a consolidé l'Organisation.

年来,我们的差异正是本组织力量的源泉。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour protéger le riche patrimoine des peuples autochtones.

国际社会需要加倍努力,保护土著人民的遗产。

Le monde est très divers, tout comme les moyens de parvenir à la sécurité.

世界是的,实现安全的手段也是样的。

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗人屈原家乡,人们届时将举办的纪念活动。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

在危害人类健康的因素方面,呈现出一幅的画面。

L'Afrique jouit d'une riche diversité biologique.

非洲的生物样性

« Enrichissons-nous de nos différences mutuelles », comme l'a dit Paul Valéry.

让我们如保罗·瓦列利所期望的那样,因相互差异而变得

La banlieue de Qingdao se dote de des paysages naturels et culturels, et aussi des monuments historiques.

青岛市郊自然生态景观、人文景观、名胜古迹

La diversité humaine devrait représenter pour la communauté des nations une source d'épanouissement et d'inspiration.

人文元主义应当成为促进不同民族组成的大家庭更加、相互启发的一种推动力。

Pendant 24 heures, l'humanité entière a célébré son unité en affichant sa riche diversité.

在这24小时里,人类大家庭史无前例地展示出样性,以此庆祝人类的团结一致。

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

En dehors des études, vous jouirez de la vie étudiante à Bordeaux, qui accueille plus de 85 000 étudiants.

值得一提的是,在学习之余,您将在波尔享受的学生生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丰富多彩 的法语例句

用户正在搜索


calmer, calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera,

相似单词


丰富的石油储藏, 丰富的想象, 丰富的想象力, 丰富地, 丰富多采, 丰富多彩, 丰富多腔, 丰富精神生活, 丰富了的, 丰富一国语言,
riche et varié
d'une grande magnificence
somptueux
somptueux
d'une grande magnificence

Ce théâtre a un programme très varié.

这个剧院有的节目。

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活

Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!

这些兴趣爱好让我的大学生活

En tant que pays hospitalier, la cuisine est un élément fortement ancrée dans la civilisation chinoise.

中国的饮食文化

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

祝生命,分享您最的,充满活力,令人兴奋,有趣的照片。

Et c'est cette différence qui enrichit et donne un sens à l'humanité.

正是这种差异使人类有意义。

Nous avons assisté à un débat nourri et fructueux sur la situation en Afrique.

我们对非洲局势进行了和有益的讨论。

Nous devons célébrer le fait que la diversité enrichit nos sociétés.

我们必须样性如何使我们各国社会变得

C'est la richesse de notre diversité qui, au fil des années, a consolidé l'Organisation.

年来,我们的差异正是本组织力量的源泉。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour protéger le riche patrimoine des peuples autochtones.

国际社会需要加倍努力,保护土著人民的遗产。

Le monde est très divers, tout comme les moyens de parvenir à la sécurité.

世界是的,实现安全的手段也是样的。

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗人屈原家乡,人们届时将举办的纪念活动。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

在危害人类健康的因素方面,呈现出一幅的画面。

L'Afrique jouit d'une riche diversité biologique.

非洲的生物样性

« Enrichissons-nous de nos différences mutuelles », comme l'a dit Paul Valéry.

让我们如保罗·瓦列利所期望的那样,因相互差异而变得

La banlieue de Qingdao se dote de des paysages naturels et culturels, et aussi des monuments historiques.

青岛市郊自然生态景观、人文景观、名胜古迹

La diversité humaine devrait représenter pour la communauté des nations une source d'épanouissement et d'inspiration.

人文元主义应当成为促进不同民族组成的大家庭更加、相互启发的一种推动力。

Pendant 24 heures, l'humanité entière a célébré son unité en affichant sa riche diversité.

在这24小时里,人类大家庭史无前例地展示出样性,以此祝人类的团结一致。

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

En dehors des études, vous jouirez de la vie étudiante à Bordeaux, qui accueille plus de 85 000 étudiants.

值得一提的是,在学习之余,您将在波尔享受的学生生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丰富多彩 的法语例句

用户正在搜索


calomniateur, calomnie, calomnier, calomnieusement, calomnieux, Calonne, Calonyction, calophylle, Caloplaca, Caloplacaceae,

相似单词


丰富的石油储藏, 丰富的想象, 丰富的想象力, 丰富地, 丰富多采, 丰富多彩, 丰富多腔, 丰富精神生活, 丰富了的, 丰富一国语言,
riche et varié
d'une grande magnificence
somptueux
somptueux
d'une grande magnificence

Ce théâtre a un programme très varié.

这个剧院有的节目。

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活

Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!

这些兴趣爱好让我的大学生活

En tant que pays hospitalier, la cuisine est un élément fortement ancrée dans la civilisation chinoise.

中国的饮食文化

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生命,分享您最的,充满活力,令人兴奋,有趣的照片。

Et c'est cette différence qui enrichit et donne un sens à l'humanité.

正是这种差异使人类有意义。

Nous avons assisté à un débat nourri et fructueux sur la situation en Afrique.

我们对非洲局势进行了和有益的讨论。

Nous devons célébrer le fait que la diversité enrichit nos sociétés.

我们必须样性如何使我们各国社会变得

C'est la richesse de notre diversité qui, au fil des années, a consolidé l'Organisation.

年来,我们的差异正是本组织力量的源泉。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour protéger le riche patrimoine des peuples autochtones.

国际社会需要加倍努力,保护土著人民的遗产。

Le monde est très divers, tout comme les moyens de parvenir à la sécurité.

世界是的,实现安全的手段也是样的。

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗人屈原家乡,人们届时将举办的纪念活动。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

在危害人类健康的因素方面,呈现出一幅的画面。

L'Afrique jouit d'une riche diversité biologique.

非洲的生物样性

« Enrichissons-nous de nos différences mutuelles », comme l'a dit Paul Valéry.

让我们如保罗·瓦列利所期望的那样,因相互差异而变得

La banlieue de Qingdao se dote de des paysages naturels et culturels, et aussi des monuments historiques.

青岛市郊自然生态景观、人文景观、名胜古迹

La diversité humaine devrait représenter pour la communauté des nations une source d'épanouissement et d'inspiration.

人文元主义应当成为促进不同民族组成的大家庭更加、相互启发的一种推动力。

Pendant 24 heures, l'humanité entière a célébré son unité en affichant sa riche diversité.

在这24小时里,人类大家庭史无前例地展示出样性,以此庆祝人类的团结一致。

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

En dehors des études, vous jouirez de la vie étudiante à Bordeaux, qui accueille plus de 85 000 étudiants.

值得一提的是,在学习之余,您将在波尔享受的学生生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丰富多彩 的法语例句

用户正在搜索


Calostomataceae, calot, Calotes, Calothyrix, calotin, calotropsis, calotte, calotter, calow, caloyer,

相似单词


丰富的石油储藏, 丰富的想象, 丰富的想象力, 丰富地, 丰富多采, 丰富多彩, 丰富多腔, 丰富精神生活, 丰富了的, 丰富一国语言,