法语助手
  • 关闭
zhòngjǔ
réussir [être reçu, être admis] aux examens impériaux à l'échelon de la province [à l'échelon provincial] ;
obtenir le grade de licencié
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les modèles offerts aux élèves dans les livres scolaires sont archaïques, même par rapport à la société haïtienne qui n'est pourtant pas des plus modernes.

海地社会虽然还不够现代化,但是教科书中举给学生的子还是太古老了。

Compte tenu de l'excellent document de base préparé pour cette séance, je voudrais tout d'abord m'attarder sur l'approche de la Banque, puis donner des exemples d'opérations que mène la Banque en vue d'appuyer les enfants dans les situations de conflit et d'après conflit, y compris les enfants démobilisés.

考虑到为本次会议所编制的概念文件,我想首先在我的中举一些子来说明世界银采取的做法。 其次,我想提供有关世界银为支持冲突和冲突后局势中的儿童,包括复员后的儿童而进的几个子。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中举 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷, 中看,
zhòngjǔ
réussir [être reçu, être admis] aux examens impériaux à l'échelon de la province [à l'échelon provincial] ;
obtenir le grade de licencié
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les modèles offerts aux élèves dans les livres scolaires sont archaïques, même par rapport à la société haïtienne qui n'est pourtant pas des plus modernes.

海地社会虽然还不够现代化,但是中举给学生的例子还是太古老了。

Compte tenu de l'excellent document de base préparé pour cette séance, je voudrais tout d'abord m'attarder sur l'approche de la Banque, puis donner des exemples d'opérations que mène la Banque en vue d'appuyer les enfants dans les situations de conflit et d'après conflit, y compris les enfants démobilisés.

考虑到为本次会议所编制的概念文件,我想首先在我的中举一些例子来说明世界银行采取的做法。 其次,我想提供有关世界银行为支持局势中的儿童,包括复员的儿童而进行工作的几个例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中举 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷, 中看,
zhòngjǔ
réussir [être reçu, être admis] aux examens impériaux à l'échelon de la province [à l'échelon provincial] ;
obtenir le grade de licencié
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les modèles offerts aux élèves dans les livres scolaires sont archaïques, même par rapport à la société haïtienne qui n'est pourtant pas des plus modernes.

海地社会虽然还不够现代化,但是教科书学生的例子还是太古老了。

Compte tenu de l'excellent document de base préparé pour cette séance, je voudrais tout d'abord m'attarder sur l'approche de la Banque, puis donner des exemples d'opérations que mène la Banque en vue d'appuyer les enfants dans les situations de conflit et d'après conflit, y compris les enfants démobilisés.

考虑到为本次会议所编制的概念文件,我想首先在我的一些例子来说明世界银行采取的做法。 其次,我想提供有关世界银行为支持后局势的儿童,包括复员后的儿童而进行工作的几个例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中举 的法语例句

用户正在搜索


插入杆, 插入几句话, 插入件, 插入句, 插入力, 插入模, 插入前锋线, 插入式电偶, 插入突变形成, 插入猥亵内容,

相似单词


中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷, 中看,
zhòngjǔ
réussir [être reçu, être admis] aux examens impériaux à l'échelon de la province [à l'échelon provincial] ;
obtenir le grade de licencié
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les modèles offerts aux élèves dans les livres scolaires sont archaïques, même par rapport à la société haïtienne qui n'est pourtant pas des plus modernes.

海地社会虽然还不够现代化,但是教科书给学生的例子还是太古老了。

Compte tenu de l'excellent document de base préparé pour cette séance, je voudrais tout d'abord m'attarder sur l'approche de la Banque, puis donner des exemples d'opérations que mène la Banque en vue d'appuyer les enfants dans les situations de conflit et d'après conflit, y compris les enfants démobilisés.

考虑到为本次会议所编制的概念文件,我想我的例子来说明世界银行采取的做法。 其次,我想提供有关世界银行为支持冲突和冲突后局势中的儿童,包括复员后的儿童而进行工作的几个例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中举 的法语例句

用户正在搜索


插栓, 插穗, 插条, 插头, 插头(电), 插图, 插舞, 插销, 插销扳手, 插叙,

相似单词


中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷, 中看,
zhòngjǔ
réussir [être reçu, être admis] aux examens impériaux à l'échelon de la province [à l'échelon provincial] ;
obtenir le grade de licencié
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les modèles offerts aux élèves dans les livres scolaires sont archaïques, même par rapport à la société haïtienne qui n'est pourtant pas des plus modernes.

海地社会虽然不够现代化,但教科书中举给学生的例太古老了。

Compte tenu de l'excellent document de base préparé pour cette séance, je voudrais tout d'abord m'attarder sur l'approche de la Banque, puis donner des exemples d'opérations que mène la Banque en vue d'appuyer les enfants dans les situations de conflit et d'après conflit, y compris les enfants démobilisés.

考虑到为本次会议所编制的概念文件,我想首先在我的中举一些例来说明行采取的做法。 其次,我想提供有关行为支持冲突和冲突后局势中的儿童,包括复员后的儿童而进行工作的几个例

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中举 的法语例句

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷, 中看,

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷, 中看,

用户正在搜索


, 查(账), 查案, 查办, 查表, 查抄, 查抄家产, 查处, 查词典, 查错,

相似单词


中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷, 中看,
zhòngjǔ
réussir [être reçu, être admis] aux examens impériaux à l'échelon de la province [à l'échelon provincial] ;
obtenir le grade de licencié
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les modèles offerts aux élèves dans les livres scolaires sont archaïques, même par rapport à la société haïtienne qui n'est pourtant pas des plus modernes.

海地社会虽然还不够现代化,但是教科书中举给学生例子还是太古老了。

Compte tenu de l'excellent document de base préparé pour cette séance, je voudrais tout d'abord m'attarder sur l'approche de la Banque, puis donner des exemples d'opérations que mène la Banque en vue d'appuyer les enfants dans les situations de conflit et d'après conflit, y compris les enfants démobilisés.

考虑到为本次会议所概念文件,我想首先在我中举一些例子来说明世采取做法。 其次,我想提供有关世为支持冲突和冲突后局势中儿童,包括复员后儿童而进工作几个例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中举 的法语例句

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷, 中看,
zhòngjǔ
réussir [être reçu, être admis] aux examens impériaux à l'échelon de la province [à l'échelon provincial] ;
obtenir le grade de licencié
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les modèles offerts aux élèves dans les livres scolaires sont archaïques, même par rapport à la société haïtienne qui n'est pourtant pas des plus modernes.

海地社会虽然还不够现代化,但是教给学生的例子还是太古老了。

Compte tenu de l'excellent document de base préparé pour cette séance, je voudrais tout d'abord m'attarder sur l'approche de la Banque, puis donner des exemples d'opérations que mène la Banque en vue d'appuyer les enfants dans les situations de conflit et d'après conflit, y compris les enfants démobilisés.

考虑到为本次会议所编制的概念文件,我想首先在我的一些例子来说明世界银行采取的做法。 其次,我想提供有关世界银行为支持后局势的儿童,包括复员后的儿童而进行工作的几个例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中举 的法语例句

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷, 中看,
zhòngjǔ
réussir [être reçu, être admis] aux examens impériaux à l'échelon de la province [à l'échelon provincial] ;
obtenir le grade de licencié
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les modèles offerts aux élèves dans les livres scolaires sont archaïques, même par rapport à la société haïtienne qui n'est pourtant pas des plus modernes.

海地社会虽然还不够现代化,但是教科书生的例子还是太古老了。

Compte tenu de l'excellent document de base préparé pour cette séance, je voudrais tout d'abord m'attarder sur l'approche de la Banque, puis donner des exemples d'opérations que mène la Banque en vue d'appuyer les enfants dans les situations de conflit et d'après conflit, y compris les enfants démobilisés.

考虑到为本次会议所编制的概念文件,我想首先在我的一些例子来说明世界银行采取的做法。 其次,我想提供有关世界银行为支后局势中的儿童,包括复员后的儿童而进行工作的几个例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中举 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷, 中看,
zhòngjǔ
réussir [être reçu, être admis] aux examens impériaux à l'échelon de la province [à l'échelon provincial] ;
obtenir le grade de licencié
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les modèles offerts aux élèves dans les livres scolaires sont archaïques, même par rapport à la société haïtienne qui n'est pourtant pas des plus modernes.

海地社会虽然还不够现代化,但是教科书中举给学生的例子还是太古老了。

Compte tenu de l'excellent document de base préparé pour cette séance, je voudrais tout d'abord m'attarder sur l'approche de la Banque, puis donner des exemples d'opérations que mène la Banque en vue d'appuyer les enfants dans les situations de conflit et d'après conflit, y compris les enfants démobilisés.

会议所编制的概念文件,想首先在中举一些例子来说明世界银行采取的做法。 想提供有关世界银行支持冲突和冲突后局势中的儿童,包括复员后的儿童而进行工作的几个例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 中举 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷, 中看,