法语助手
  • 关闭

严重错误

添加到生词本

faute grave www .fr dic. co m 版 权 所 有

On a commis une grave erreur de jugement.

这里存在感知的严重错

Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.

低估该特派团的风险将是一个严重错

Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.

不幸的是,在报导该事件方面出现了严重错

Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.

领导人把这次事件称为严重错,并对事件道歉。

Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.

我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个严重错

Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.

如果相信这三项目标可协调,它就犯了一个严重错

J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.

我提请委员会意该段说法存在严重错这一事实。

En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.

没有提到真主党在冲突中的角是一个严重错

Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.

由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一个严重错

C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.

这就是为什么中止同巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是一个严重错

Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.

让我谈一下其中的一些指控,便说明我所提出的关于严重错的要点。

Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.

我们不应当重复这一严重错,我们在稳定部队或驻科部队没有重复这种错

La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.

把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个严重错

L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.

给中东带来一场新的军事冲突将是一个严重错,将非常难抑制或控制。

Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».

后来,它又对攻击表示道歉,称之为“严重错”。

Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.

你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的严重错

Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.

这可在某种程度上减轻早先犯下的严重错,即让这两个党派登记参加选举。

La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.

秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出,但是它的一位代表却犯下了严重错

Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.

他认为拒发签证是严重错,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。

L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.

中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯了严重错,他们向平民开火是毫无根据的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严重错误 的法语例句

用户正在搜索


caset, casette, caséum, cash, cash and carry, casher, cash-flow, casier, casilleux, casimir,

相似单词


严正声明, 严重, 严重案件, 严重不安, 严重挫折, 严重错误, 严重的, 严重的错误, 严重地, 严重后果,
faute grave www .fr dic. co m 版 权 所 有

On a commis une grave erreur de jugement.

这里存在感知严重错误

Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.

低估该特派团风险将是一个严重错误

Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.

不幸是,在报导该件方面出现了严重错误

Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.

以色列领导人把这次件称为严重错误,并件道歉。

Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.

我们认为,其目前职能任何改变或裁撤都是一个严重错误

Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.

如果以色列相信这三项目标可以协调,它就犯了一个严重错误

J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.

我提请委员会该段说法存在严重错误这一实。

En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.

没有提到真主党在冲突中角色是一个严重错误

Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.

由于其他件或者优先压力而转移非洲问题将是一个严重错误

C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.

这就是为什么中止以色列同巴勒斯坦人之间目前话与会谈将是一个严重错误

Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.

让我谈一下其中一些指控,以便说明我所提出关于严重错误要点。

Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.

我们不应当重复这一严重错误,我们在稳定部队或驻科部队没有重复这种错误。

La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.

把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径一个严重错误

L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.

给中东带来一场新冲突将是一个严重错误,将非常难以抑制或控制。

Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».

后来,它又攻击表示道歉,称之为“严重错误”。

Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.

你有可能忽略物本质而犯下料之外严重错误

Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.

这可以在某种程度上减轻早先犯下严重错误,即让这两个党派登记参加选举。

La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.

秘鲁代表团表示,尽管该组织做工作很出色,但是它一位代表却犯下了严重错误

Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.

他认为拒发签证是严重错误,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。

L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.

中央指挥部调查结果显示,坦克兵犯了严重错误,他们向平民开火是毫无根据

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严重错误 的法语例句

用户正在搜索


Cassandre, cassant, Cassard, cassate, cassation, cassave, casse, cassé, casse tête, casseau,

相似单词


严正声明, 严重, 严重案件, 严重不安, 严重挫折, 严重错误, 严重的, 严重的错误, 严重地, 严重后果,
faute grave www .fr dic. co m 版 权 所 有

On a commis une grave erreur de jugement.

这里存在感知的严重错误

Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.

低估该特派团的风险将是一个严重错误

Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.

不幸的是,在报导该事件方面出现了严重错误

Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.

色列领导人把这次事件称为严重错误,并对事件道歉。

Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.

我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个严重错误

Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.

如果色列相信这三项目标可,它就犯了一个严重错误

J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.

请委员会意该段说法存在严重错误这一事实。

En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.

没有真主党在冲突中的角色是一个严重错误

Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.

由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一个严重错误

C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.

这就是为什么中止色列同巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是一个严重错误

Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.

让我谈一下其中的一些指控,便说明我所出的关于严重错误的要点。

Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.

我们不应当重复这一严重错误,我们在稳定部队或驻科部队没有重复这种错误。

La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.

把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个严重错误

L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.

给中东带来一场新的军事冲突将是一个严重错误,将非常难抑制或控制。

Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».

后来,它又对攻击表示道歉,称之为“严重错误”。

Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.

你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的严重错误

Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.

这可在某种程度上减轻早先犯下的严重错误,即让这两个党派登记参加选举。

La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.

秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但是它的一位代表却犯下了严重错误

Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.

他认为拒发签证是严重错误,使议会联盟会议不能成功举行,并影响千年首脑会议。

L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.

中央指挥部对此事件的查结果显示,坦克兵犯了严重错误,他们向平民开火是毫无根据的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严重错误 的法语例句

用户正在搜索


casse-gueule, Cassel, casse-mèche, cassement, cassemotte, casse-museau, casse-noisette, casse-noisettes, casse-noix, casse-pattes,

相似单词


严正声明, 严重, 严重案件, 严重不安, 严重挫折, 严重错误, 严重的, 严重的错误, 严重地, 严重后果,
faute grave www .fr dic. co m 版 权 所 有

On a commis une grave erreur de jugement.

这里存在感知的严重错误

Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.

低估该特派团的风险将是一个严重错误

Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.

不幸的是,在报导该事件方面出现了严重错误

Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.

以色列领导人把这次事件称为严重错误,并对事件道歉。

Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.

我们认为,其目前职能的任何改撤都是一个严重错误

Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.

如果以色列相信这三项目标可以协调,它就犯了一个严重错误

J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.

我提请委员会意该段说法存在严重错误这一事实。

En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.

没有提到真主党在冲突中的角色是一个严重错误

Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.

由于其他事件优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一个严重错误

C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.

这就是为什么中止以色列同巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是一个严重错误

Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.

让我谈一下其中的一些指控,以便说明我所提出的关于严重错误的要点。

Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.

我们不应当重复这一严重错误,我们在稳定部队驻科部队没有重复这种错误。

La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.

把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个严重错误

L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.

给中东带来一场新的军事冲突将是一个严重错误,将非常难以抑制控制。

Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».

后来,它又对攻击表示道歉,称之为“严重错误”。

Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.

你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的严重错误

Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.

这可以在某种程度上减轻早先犯下的严重错误,即让这两个党派登记参加选举。

La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.

秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但是它的一位代表却犯下了严重错误

Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.

他认为拒发签证是严重错误,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。

L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.

中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯了严重错误,他们向平民开火是毫无根据的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严重错误 的法语例句

用户正在搜索


cassette, cassettophone, cassettothèque, casseur, cassia, cassianite, Cassiduloïde, cassidylite, cassie, cassier,

相似单词


严正声明, 严重, 严重案件, 严重不安, 严重挫折, 严重错误, 严重的, 严重的错误, 严重地, 严重后果,
faute grave www .fr dic. co m 版 权 所 有

On a commis une grave erreur de jugement.

这里存在感知的严重错误

Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.

低估该特派团的风险将是一个严重错误

Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.

不幸的是,在报导该事件方严重错误

Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.

以色列领导把这次事件称为严重错误,并对事件道歉。

Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.

我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个严重错误

Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.

如果以色列相信这三项目标可以协调,它就犯了一个严重错误

J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.

我提请委员会意该段说法存在严重错误这一事实。

En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.

没有提到真主党在冲突中的角色是一个严重错误

Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.

由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一个严重错误

C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.

这就是为什么中止以色列同巴勒斯间目前的对话与会谈将是一个严重错误

Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.

让我谈一下其中的一些指控,以便说明我所提的关于严重错误的要点。

Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.

我们不应当重复这一严重错误,我们在稳定部队或驻科部队没有重复这种错误。

La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.

把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个严重错误

L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.

给中东带来一场新的军事冲突将是一个严重错误,将非常难以抑制或控制。

Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».

后来,它又对攻击表示道歉,称为“严重错误”。

Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.

你有可能忽略事物本质而犯下意料外的严重错误

Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.

这可以在某种程度上减轻早先犯下的严重错误,即让这两个党派登记参加选举。

La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.

秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很色,但是它的一位代表却犯下了严重错误

Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.

他认为拒发签证是严重错误,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。

L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.

中央指挥部对此事件的调查结果显示,克兵犯了严重错误,他们向平民开火是毫无根据的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严重错误 的法语例句

用户正在搜索


catagélophobie, catagenèse, catagénétique, cataglaciaire, catagmatique, catagneiss, catagraphe, cataire, Catalan, catalase,

相似单词


严正声明, 严重, 严重案件, 严重不安, 严重挫折, 严重错误, 严重的, 严重的错误, 严重地, 严重后果,
faute grave www .fr dic. co m 版 权 所 有

On a commis une grave erreur de jugement.

这里存在感知的严重

Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.

低估该特派团的风险将是一个严重

Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.

不幸的是,在报导该事件方面出现了严重

Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.

领导人把这次事件称为严重,并对事件道歉。

Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.

我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个严重

Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.

如果相信这三项目标可协调,它就犯了一个严重

J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.

我提请委员会意该段说法存在严重这一事实。

En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.

没有提到真主党在冲突中的角是一个严重

Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.

由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一个严重

C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.

这就是为什么中止巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是一个严重

Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.

让我谈一下其中的一些指控,便说明我所提出的关于严重的要点。

Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.

我们不应当重复这一严重,我们在稳定部队或驻科部队没有重复这种

La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.

把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个严重

L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.

给中东带来一场新的军事冲突将是一个严重,将非常难抑制或控制。

Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».

后来,它又对攻击表示道歉,称之为“严重”。

Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.

你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的严重

Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.

这可在某种程度上减轻早先犯下的严重,即让这两个党派登记参加选举。

La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.

秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出,但是它的一位代表却犯下了严重

Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.

他认为拒发签证是严重,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。

L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.

中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯了严重,他们向平民开火是毫无根据的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严重错误 的法语例句

用户正在搜索


catalogueur, catalpa, catalpate, catalpe, catalpine, catalpol, catalysateur, catalyse, catalyser, catalyseur,

相似单词


严正声明, 严重, 严重案件, 严重不安, 严重挫折, 严重错误, 严重的, 严重的错误, 严重地, 严重后果,
faute grave www .fr dic. co m 版 权 所 有

On a commis une grave erreur de jugement.

这里存在感知的错误

Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.

低估该特派团的风险将是一个错误

Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.

不幸的是,在报导该事件方面出现了错误

Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.

以色列领导人把这次事件称为错误,并对事件道歉。

Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.

我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个错误

Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.

如果以色列相信这三项目标可以协调,它就犯了一个错误

J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.

我提请委员会意该段说法存在错误这一事实。

En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.

没有提到真主党在冲突中的角色是一个错误

Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.

其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一个错误

C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.

这就是为什么中止以色列同巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是一个错误

Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.

让我谈一下其中的一些指控,以便说明我所提出的关错误的要点。

Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.

我们不应当复这一错误,我们在稳定部队或驻科部队没有复这种错误。

La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.

把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个错误

L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.

给中东带来一场新的军事冲突将是一个错误,将非常难以抑制或控制。

Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».

后来,它又对攻击表示道歉,称之为“错误”。

Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.

你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的错误

Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.

这可以在某种程度上减轻早先犯下的错误,即让这两个党派登记参加选举。

La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.

秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但是它的一位代表却犯下了错误

Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.

他认为拒发签证是错误,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。

L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.

中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯了错误,他们向平民开火是毫无根据的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严重错误 的法语例句

用户正在搜索


Catananche, catane, catangite, cataphonique, cataphora, cataphore, cataphorèse, cataphorétique, cataphote, cataphrénie,

相似单词


严正声明, 严重, 严重案件, 严重不安, 严重挫折, 严重错误, 严重的, 严重的错误, 严重地, 严重后果,
faute grave www .fr dic. co m 版 权 所 有

On a commis une grave erreur de jugement.

这里存在感知的

Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.

低估该特派团的风险将是一个

Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.

不幸的是,在报导该事件方面出现了

Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.

以色领导人把这次事件称为,并对事件道歉。

Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.

我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个

Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.

如果以色相信这三项目标可以协调,它就犯了一个

J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.

我提请委员会意该段说法存在这一事实。

En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.

没有提到真主党在冲突中的角色是一个

Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.

由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一个

C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.

这就是为什么中止以色勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是一个

Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.

让我谈一下其中的一些指控,以便说明我所提出的关于的要点。

Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.

我们不应当复这一,我们在稳定部队或驻科部队没有复这种

La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.

把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个

L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.

给中东带来一场新的军事冲突将是一个,将非常难以抑制或控制。

Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».

后来,它又对攻击表示道歉,称之为“”。

Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.

你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的

Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.

这可以在某种程度上减轻早先犯下的,即让这两个党派登记参加选举。

La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.

秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但是它的一位代表却犯下了

Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.

他认为拒发签证是,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。

L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.

中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯了,他们向平民开火是毫无根据的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严重错误 的法语例句

用户正在搜索


catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens, catarinine, catarinite, catarrhal,

相似单词


严正声明, 严重, 严重案件, 严重不安, 严重挫折, 严重错误, 严重的, 严重的错误, 严重地, 严重后果,
faute grave www .fr dic. co m 版 权 所 有

On a commis une grave erreur de jugement.

这里存感知的严重错误

Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.

低估该特派团的风险将是一个严重错误

Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.

不幸的是,该事件方面出现了严重错误

Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.

以色列领人把这次事件称为严重错误,并事件道歉。

Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.

我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个严重错误

Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.

如果以色列相信这三项目标可以协调,它就犯了一个严重错误

J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.

我提请委员会意该段说法存严重错误这一事实。

En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.

没有提到真主党冲突中的角色是一个严重错误

Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.

由于其他事件或者优先事项的压力而转移非洲问题的意将是一个严重错误

C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.

这就是为什么中止以色列同巴勒斯坦人之间目前的会谈将是一个严重错误

Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.

让我谈一下其中的一些指控,以便说明我所提出的关于严重错误的要点。

Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.

我们不应当重复这一严重错误,我们稳定部队或驻科部队没有重复这种错误。

La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.

把谋杀赞美成殉道是道义上支持大规模谋杀行径的一个严重错误

L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.

给中东带来一场新的军事冲突将是一个严重错误,将非常难以抑制或控制。

Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».

后来,它又攻击表示道歉,称之为“严重错误”。

Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.

你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的严重错误

Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.

这可以某种程度上减轻早先犯下的严重错误,即让这两个党派登记参加选举。

La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.

秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但是它的一位代表却犯下了严重错误

Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.

他认为拒发签证是严重错误,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。

L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.

中央指挥部此事件的调查结果显示,坦克兵犯了严重错误,他们向平民开火是毫无根据的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 严重错误 的法语例句

用户正在搜索


catastrophé, catastrophe naturelle, catastropher, catastrophique, catastrophisme, catastrophiste, catathermomètre, catathymie, catatonie, catatonique,

相似单词


严正声明, 严重, 严重案件, 严重不安, 严重挫折, 严重错误, 严重的, 严重的错误, 严重地, 严重后果,