Il s'agit là d'un jeu sérieux, terriblement sérieux parfois.Un jeu àla vie et la mort.
但,这里
一个严
游戏,有时份外严
,那就
生与死
游戏。
Il s'agit là d'un jeu sérieux, terriblement sérieux parfois.Un jeu àla vie et la mort.
但,这里
一个严
游戏,有时份外严
,那就
生与死
游戏。
Est-ce que ce monde est sérieux ?
这个世界真严
?
Tout y est sérieux, le bien comme le mal.
这里无论好坏全严
。
Certes, tout ce qu'il y a de sérieux.
当然,在严不过
。
Ce gestionnaire est très sérieux dans son travail.
这位主管人在工作中十分严。
Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.
然后她说婚姻件严
事。
Ne soyez pas si sérieux. Vous savez ce que je veux dire.
别这麽严…
解我
意思。
Il égaie de quelques plaisanteries un entretien sérieux.
他插进几句玩笑话使严
话轻松活泼。
Je prends cela très au sérieux et je les prends au mot.
我对此事严对待,我人民
言行也严
对待。
Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.
伯爵夫人出现叫人觉得又严
又可怕。
Vous ferez les choses de façon sérieuse, mais décontractée et avec plaisir.
虽然今天做
一些严
事情,不过感到轻松愉悦。
Je faisais de Rome une étude sérieuse, mais une étude en action.
我对罗马研究
严
,但决不
刻板
。
Il quitta la tribune avec gravité.
他神情严地离开讲台。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道严
性和客观性而著称。
Il parle peu, comprend mal le français, a la réputation d’être calme et sérieux.
Omar平时几乎不说话,也不懂法语,出名
安静和严
。
C'est un fondement solide pour la négociation.
这进行严
判
基础。
La question de la justice doit être traitée sérieusement.
必须严解决正义
问题。
Vous lui donnez votre visage grave.
们给他以严
脸色.
Mettre fin à la pauvreté est un pari difficile.
消灭贫穷一项严
挑战。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
这个问题将被很严地由参议员们向国家代表大会提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit là d'un jeu sérieux, terriblement sérieux parfois.Un jeu àla vie et la mort.
但,
里谈
却
一个
肃
游戏,有时份外
肃,那就
生与死
游戏。
Est-ce que ce monde est sérieux ?
个世界真
肃
?
Tout y est sérieux, le bien comme le mal.
里无论好坏全
肃
。
Certes, tout ce qu'il y a de sérieux.
当然,在肃不
。
Ce gestionnaire est très sérieux dans son travail.
位主管人在工作中十分
肃。
Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.
然后她说婚姻件
肃
事。
Ne soyez pas si sérieux. Vous savez ce que je veux dire.
别麽
肃…你
解我
意思。
Il égaie de quelques plaisanteries un entretien sérieux.
他插进几句玩笑话使
肃
谈话轻松活泼。
Je prends cela très au sérieux et je les prends au mot.
我对此事肃对待,我人民
言行也
肃对待。
Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.
伯爵夫人出现叫人觉得又
肃又可怕。
Vous ferez les choses de façon sérieuse, mais décontractée et avec plaisir.
虽然你今天做一些
肃
事情,不
感到轻松愉悦。
Je faisais de Rome une étude sérieuse, mais une étude en action.
我对罗马研究
肃
,但决不
刻板
。
Il quitta la tribune avec gravité.
他神情肃地离开讲台。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道肃性和客观性而著称。
Il parle peu, comprend mal le français, a la réputation d’être calme et sérieux.
Omar平时几乎不说话,也不懂法语,出名
安静和
肃。
C'est un fondement solide pour la négociation.
进行
肃谈判
基础。
La question de la justice doit être traitée sérieusement.
必须肃解决正义
问题。
Vous lui donnez votre visage grave.
你们给他以肃
脸色.
Mettre fin à la pauvreté est un pari difficile.
消灭贫穷一项
肃
挑战。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
个问题将被很
肃地由参议员们向国家代表大会提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit là d'un jeu sérieux, terriblement sérieux parfois.Un jeu àla vie et la mort.
但,这里谈的却
一个
的游戏,有时份外
,那就
生与死的游戏。
Est-ce que ce monde est sérieux ?
这个世界真的的?
Tout y est sérieux, le bien comme le mal.
这里无论好坏全的。
Certes, tout ce qu'il y a de sérieux.
当然,在不过了。
Ce gestionnaire est très sérieux dans son travail.
这位主管人在工作中十分。
Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.
然后她说婚姻件
的事。
Ne soyez pas si sérieux. Vous savez ce que je veux dire.
别这麽…你了解我的意思。
Il égaie de quelques plaisanteries un entretien sérieux.
他插进几句玩笑的话使的谈话轻松活泼。
Je prends cela très au sérieux et je les prends au mot.
我对此事对待,我人民的言行也
对待。
Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.
伯爵夫人的出现叫人觉得可怕。
Vous ferez les choses de façon sérieuse, mais décontractée et avec plaisir.
虽然你今天做了一些的事情,不过感到轻松愉悦。
Je faisais de Rome une étude sérieuse, mais une étude en action.
我对罗马的研究的,但决不
刻板的。
Il quitta la tribune avec gravité.
他神情地离开讲台。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道的性和客观性而著称。
Il parle peu, comprend mal le français, a la réputation d’être calme et sérieux.
Omar平时几乎不说话,也不懂法语,出了名的安静和。
C'est un fondement solide pour la négociation.
这进行
谈判的基础。
La question de la justice doit être traitée sérieusement.
必须解决正义的问题。
Vous lui donnez votre visage grave.
你们给他以的脸色.
Mettre fin à la pauvreté est un pari difficile.
消灭贫穷一项
的挑战。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
这个问题将被很地由参议员们向国家代表大会提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit là d'un jeu sérieux, terriblement sérieux parfois.Un jeu àla vie et la mort.
但,这里谈
却
一个严
游戏,有时份外严
,那就
生与死
游戏。
Est-ce que ce monde est sérieux ?
这个世界真严
?
Tout y est sérieux, le bien comme le mal.
这里无论好坏全严
。
Certes, tout ce qu'il y a de sérieux.
当然,在严不过了。
Ce gestionnaire est très sérieux dans son travail.
这位主管在工作中十分严
。
Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.
然后她说婚姻件严
事。
Ne soyez pas si sérieux. Vous savez ce que je veux dire.
别这麽严…你了解我
意思。
Il égaie de quelques plaisanteries un entretien sérieux.
他插进几句玩笑话使严
谈话轻松活泼。
Je prends cela très au sérieux et je les prends au mot.
我对此事严对待,我
言行也严
对待。
Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.
伯爵夫出现叫
觉得又严
又可怕。
Vous ferez les choses de façon sérieuse, mais décontractée et avec plaisir.
虽然你今天做了一些严事情,不过感到轻松愉悦。
Je faisais de Rome une étude sérieuse, mais une étude en action.
我对罗马研究
严
,但决不
刻板
。
Il quitta la tribune avec gravité.
他神情严地离开讲台。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道严
性和客观性而著称。
Il parle peu, comprend mal le français, a la réputation d’être calme et sérieux.
Omar平时几乎不说话,也不懂法语,出了名安静和严
。
C'est un fondement solide pour la négociation.
这进行严
谈判
基础。
La question de la justice doit être traitée sérieusement.
必须严解决正义
问题。
Vous lui donnez votre visage grave.
你们给他以严脸色.
Mettre fin à la pauvreté est un pari difficile.
消灭贫穷一项严
挑战。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
这个问题将被很严地由参议员们向国家代表大会提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit là d'un jeu sérieux, terriblement sérieux parfois.Un jeu àla vie et la mort.
但,这里谈
却
一
严肃
游戏,有时份外严肃,那就
生与死
游戏。
Est-ce que ce monde est sérieux ?
这世界真
严肃
?
Tout y est sérieux, le bien comme le mal.
这里无论好坏全严肃
。
Certes, tout ce qu'il y a de sérieux.
当然,在严肃不过了。
Ce gestionnaire est très sérieux dans son travail.
这位主管在工作中十分严肃。
Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.
然后她说婚姻件严肃
。
Ne soyez pas si sérieux. Vous savez ce que je veux dire.
别这麽严肃…你了解我意思。
Il égaie de quelques plaisanteries un entretien sérieux.
他插进几句玩笑话使严肃
谈话轻松活泼。
Je prends cela très au sérieux et je les prends au mot.
我严肃
待,我
民
言行也严肃
待。
Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.
伯爵夫出现叫
觉得又严肃又可怕。
Vous ferez les choses de façon sérieuse, mais décontractée et avec plaisir.
虽然你今天做了一些严肃情,不过感到轻松愉悦。
Je faisais de Rome une étude sérieuse, mais une étude en action.
我罗马
研究
严肃
,但决不
刻板
。
Il quitta la tribune avec gravité.
他神情严肃地离开讲台。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道严肃性和客观性而著称。
Il parle peu, comprend mal le français, a la réputation d’être calme et sérieux.
Omar平时几乎不说话,也不懂法语,出了名安静和严肃。
C'est un fondement solide pour la négociation.
这进行严肃谈判
基础。
La question de la justice doit être traitée sérieusement.
必须严肃解决正义问题。
Vous lui donnez votre visage grave.
你们给他以严肃脸色.
Mettre fin à la pauvreté est un pari difficile.
消灭贫穷一项严肃
挑战。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
这问题将被很严肃地由参议员们向国家代表大会提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit là d'un jeu sérieux, terriblement sérieux parfois.Un jeu àla vie et la mort.
但,这里谈
却
一个
游戏,有时份外
,那就
生与死
游戏。
Est-ce que ce monde est sérieux ?
这个世界真?
Tout y est sérieux, le bien comme le mal.
这里无论好坏全。
Certes, tout ce qu'il y a de sérieux.
当然,在不过了。
Ce gestionnaire est très sérieux dans son travail.
这位主管在工作中十分
。
Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.
然后她说婚姻件
事。
Ne soyez pas si sérieux. Vous savez ce que je veux dire.
别这麽…你了解我
意思。
Il égaie de quelques plaisanteries un entretien sérieux.
他插进几句玩笑话使
谈话轻松活泼。
Je prends cela très au sérieux et je les prends au mot.
我此事
待,我
民
言行也
待。
Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.
伯爵出现叫
觉得又
又可怕。
Vous ferez les choses de façon sérieuse, mais décontractée et avec plaisir.
虽然你今天做了一些事情,不过感到轻松愉悦。
Je faisais de Rome une étude sérieuse, mais une étude en action.
我罗马
研究
,但决不
刻板
。
Il quitta la tribune avec gravité.
他神情地离开讲台。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道性和客观性而著称。
Il parle peu, comprend mal le français, a la réputation d’être calme et sérieux.
Omar平时几乎不说话,也不懂法语,出了名安静和
。
C'est un fondement solide pour la négociation.
这进行
谈判
基础。
La question de la justice doit être traitée sérieusement.
必须解决正义
问题。
Vous lui donnez votre visage grave.
你们给他以脸色.
Mettre fin à la pauvreté est un pari difficile.
消灭贫穷一项
挑战。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
这个问题将被很地由参议员们向国家代表大会提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit là d'un jeu sérieux, terriblement sérieux parfois.Un jeu àla vie et la mort.
但,这里谈的却
一个
的
,有时份外
,那就
生与死的
。
Est-ce que ce monde est sérieux ?
这个世界真的的?
Tout y est sérieux, le bien comme le mal.
这里无论好坏全的。
Certes, tout ce qu'il y a de sérieux.
当然,在不过了。
Ce gestionnaire est très sérieux dans son travail.
这位主管人在工作中十分。
Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.
然后她说婚姻件
的事。
Ne soyez pas si sérieux. Vous savez ce que je veux dire.
别这麽…你了解我的意思。
Il égaie de quelques plaisanteries un entretien sérieux.
他插进几句玩笑的话使的谈话轻松活泼。
Je prends cela très au sérieux et je les prends au mot.
我对此事对待,我人民的言行也
对待。
Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.
伯爵夫人的出现叫人觉得又又可怕。
Vous ferez les choses de façon sérieuse, mais décontractée et avec plaisir.
虽然你今天做了一些的事情,不过感到轻松愉悦。
Je faisais de Rome une étude sérieuse, mais une étude en action.
我对罗马的研究的,但决不
刻板的。
Il quitta la tribune avec gravité.
他神情地离开讲台。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道的性和客观性而著称。
Il parle peu, comprend mal le français, a la réputation d’être calme et sérieux.
Omar平时几乎不说话,也不懂法语,出了名的安静和。
C'est un fondement solide pour la négociation.
这进行
谈判的基础。
La question de la justice doit être traitée sérieusement.
必须解决正义的问题。
Vous lui donnez votre visage grave.
你们给他以的脸色.
Mettre fin à la pauvreté est un pari difficile.
消灭贫穷一项
的挑战。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
这个问题将被很地由参议员们向国家代表大会提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit là d'un jeu sérieux, terriblement sérieux parfois.Un jeu àla vie et la mort.
但,
谈
却
一个严肃
游戏,有时份外严肃,那就
生与死
游戏。
Est-ce que ce monde est sérieux ?
个世界真
严肃
?
Tout y est sérieux, le bien comme le mal.
无论好坏全
严肃
。
Certes, tout ce qu'il y a de sérieux.
当然,在严肃不过了。
Ce gestionnaire est très sérieux dans son travail.
位主管人在工作中十分严肃。
Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.
然后她说婚姻件严肃
事。
Ne soyez pas si sérieux. Vous savez ce que je veux dire.
别麽严肃…你了
意思。
Il égaie de quelques plaisanteries un entretien sérieux.
他插进几句玩笑话使严肃
谈话轻松活泼。
Je prends cela très au sérieux et je les prends au mot.
对此事严肃对待,
人民
言行也严肃对待。
Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.
伯爵夫人出现叫人觉得又严肃又可怕。
Vous ferez les choses de façon sérieuse, mais décontractée et avec plaisir.
虽然你今天做了一些严肃事情,不过感到轻松愉悦。
Je faisais de Rome une étude sérieuse, mais une étude en action.
对罗马
研究
严肃
,但决不
刻板
。
Il quitta la tribune avec gravité.
他神情严肃地离开讲台。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道严肃性和客观性而著称。
Il parle peu, comprend mal le français, a la réputation d’être calme et sérieux.
Omar平时几乎不说话,也不懂法语,出了名安静和严肃。
C'est un fondement solide pour la négociation.
进行严肃谈判
基础。
La question de la justice doit être traitée sérieusement.
必须严肃决正义
问题。
Vous lui donnez votre visage grave.
你们给他以严肃脸色.
Mettre fin à la pauvreté est un pari difficile.
消灭贫穷一项严肃
挑战。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
个问题将被很严肃地由参议员们向国家代表大会提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il s'agit là d'un jeu sérieux, terriblement sérieux parfois.Un jeu àla vie et la mort.
但,这里谈的却
一个严
的游戏,有时份外严
,
生与死的游戏。
Est-ce que ce monde est sérieux ?
这个世界真的严
的?
Tout y est sérieux, le bien comme le mal.
这里无论好坏全严
的。
Certes, tout ce qu'il y a de sérieux.
当,在严
不过了。
Ce gestionnaire est très sérieux dans son travail.
这位主管人在工作中十分严。
Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.
她说婚姻
件严
的事。
Ne soyez pas si sérieux. Vous savez ce que je veux dire.
别这麽严…你了解我的意思。
Il égaie de quelques plaisanteries un entretien sérieux.
他插进几句玩笑的话使严的谈话轻松活泼。
Je prends cela très au sérieux et je les prends au mot.
我对此事严对待,我人民的言行也严
对待。
Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.
伯爵夫人的出现叫人觉得又严又可怕。
Vous ferez les choses de façon sérieuse, mais décontractée et avec plaisir.
虽你今天做了一些严
的事情,不过感到轻松愉悦。
Je faisais de Rome une étude sérieuse, mais une étude en action.
我对罗马的研究严
的,但决不
刻板的。
Il quitta la tribune avec gravité.
他神情严地离开讲台。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道的严性和客观性而著称。
Il parle peu, comprend mal le français, a la réputation d’être calme et sérieux.
Omar平时几乎不说话,也不懂法语,出了名的安静和严。
C'est un fondement solide pour la négociation.
这进行严
谈判的基础。
La question de la justice doit être traitée sérieusement.
必须严解决正义的问题。
Vous lui donnez votre visage grave.
你们给他以严的脸色.
Mettre fin à la pauvreté est un pari difficile.
消灭贫穷一项严
的挑战。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
这个问题将被很严地由参议员们向国家代表大会提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。