法语助手
  • 关闭

东正教

添加到生词本

Eglise orthodoxe (d'Orient) Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,哈尔滨得到普及。

Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.

建于1907年的索菲亚堂是最具代表性的堂之一。

L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.

塞族受到特征方面的压力。

Elle restera sous l'autorité directe de son siège religieux à Belgrade.

科索沃的塞尔维亚继续受贝尔格莱德的中心的直接的权力管辖。

Les religions dominantes du pays sont la religion orthodoxe et la religion musulmane.

国家的主要宗和穆斯林。

Il faut achever la reconstruction des sites orthodoxes serbes.

重建塞族场所的工作需要完成。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚Artemije 也场。

En novembre, le 125e anniversaire de la Direction épiscopale de l'Église orthodoxe russe.

11月,俄罗斯区管理局成立125周年。

L'Église orthodoxe serbe du Kosovo bénéficiera de la protection internationale.

科索沃的塞尔维亚提供国际保护。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

堂和寺院内的中世纪壁画被毁。

L'Église orthodoxe bélarussienne continue de jouir de privilèges refusés aux autres organisations religieuses.

白俄罗斯仍然享有其它宗组织所没有的特权。

Plusieurs démarches des Institutions provisoires en direction de l'Église orthodoxe serbe ont été repoussées.

临时自治机构多次试图与塞族会商讨此事,都遭到回绝。

La protection internationale de l'Église orthodoxe serbe doit être et sera maintenue.

必须而且将会继续科索沃境内塞尔维亚提供国际保护。

L'Église des croyants traditionnels a plus de 30 églises et l'Église orthodoxe russe plus de 40.

旧信徒堂有30个以上,俄罗斯堂超过40个。

Nous pensons que détruire des églises et des monastères orthodoxes est complètement inacceptable.

我们认为,对堂和佛寺的破坏是完全不能接受的。

L'Église orthodoxe serbe est propriétaire d'une grande partie des biens immobiliers dans la province.

塞尔维亚拥有科索沃和梅托希亚省的大量房地产。

L'Église orthodoxe russe et l'Église arménienne grégorienne sont traditionnellement les plus influentes.

俄罗斯和亚美尼亚格鲁吉亚传统上就有很大影响力。

Toutefois, il a vivement déploré la difficulté d'établir de bonnes relations avec les orthodoxes serbes.

然而,他深感遗憾地指出,建立与塞族之间的良好关系中存各种困难。

La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.

信奉的人还包括乌克兰人、保加利亚人、希腊人和利普凡俄罗斯人。

Les églises et autres maisons paroissiales gréco-catholiques ont été confisquées et attribuées à l'Église orthodoxe.

希腊天主会和其他区的房舍被没收,然后拨给罗马尼亚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指

显示所有包含 东正教 的法语例句

用户正在搜索


Dilophus, dilpidateur, diluant, dilucider, dilué, diluer, dilueur, dilupine, dilution, diluvial,

相似单词


东印度, 东瀛, 东游西荡, 东张西望, 东爪草属, 东正教, 东正教神甫, 东正教最高会议(帝俄时), 东周, ,
Eglise orthodoxe (d'Orient) Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,哈尔滨得到普及。

Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.

建于1907年的索菲亚堂是最具代表性的堂之一。

L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.

塞族受到特征方面的压力。

Elle restera sous l'autorité directe de son siège religieux à Belgrade.

科索沃的塞尔维亚继续受贝尔格莱德的中心的直接的权力管辖。

Les religions dominantes du pays sont la religion orthodoxe et la religion musulmane.

国家的主要宗和穆斯林。

Il faut achever la reconstruction des sites orthodoxes serbes.

重建塞族场所的工作需要完成。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚Artemije 也场。

En novembre, le 125e anniversaire de la Direction épiscopale de l'Église orthodoxe russe.

11月,俄罗斯区管理局成立125周年。

L'Église orthodoxe serbe du Kosovo bénéficiera de la protection internationale.

科索沃的塞尔维亚提供国际保护。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

堂和寺院内的中世纪壁画被毁。

L'Église orthodoxe bélarussienne continue de jouir de privilèges refusés aux autres organisations religieuses.

白俄罗斯仍然享有其它宗组织所没有的特权。

Plusieurs démarches des Institutions provisoires en direction de l'Église orthodoxe serbe ont été repoussées.

临时自治机构多次试图与塞族会商讨此事,都遭到回绝。

La protection internationale de l'Église orthodoxe serbe doit être et sera maintenue.

必须而且将会继续科索沃境内塞尔维亚提供国际保护。

L'Église des croyants traditionnels a plus de 30 églises et l'Église orthodoxe russe plus de 40.

旧信徒堂有30个以上,俄罗斯堂超过40个。

Nous pensons que détruire des églises et des monastères orthodoxes est complètement inacceptable.

我们认为,对堂和佛寺的破坏是完全不能接受的。

L'Église orthodoxe serbe est propriétaire d'une grande partie des biens immobiliers dans la province.

塞尔维亚拥有科索沃和梅托希亚省的大量房地产。

L'Église orthodoxe russe et l'Église arménienne grégorienne sont traditionnellement les plus influentes.

俄罗斯和亚美尼亚格鲁吉亚传统上就有很大影响力。

Toutefois, il a vivement déploré la difficulté d'établir de bonnes relations avec les orthodoxes serbes.

然而,他深感遗憾地指出,建立与塞族之间的良好关系中存各种困难。

La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.

信奉的人还包括乌克兰人、保加利亚人、希腊人和利普凡俄罗斯人。

Les églises et autres maisons paroissiales gréco-catholiques ont été confisquées et attribuées à l'Église orthodoxe.

希腊天主会和其他区的房舍被没收,然后拨给罗马尼亚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指

显示所有包含 东正教 的法语例句

用户正在搜索


dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement, dimensionner,

相似单词


东印度, 东瀛, 东游西荡, 东张西望, 东爪草属, 东正教, 东正教神甫, 东正教最高会议(帝俄时), 东周, ,
Eglise orthodoxe (d'Orient) Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,哈尔滨得到普及。

Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.

建于1907年的索菲亚堂是最具代表性的堂之一。

L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.

塞族正受到特征方面的压力。

Elle restera sous l'autorité directe de son siège religieux à Belgrade.

科索沃的塞尔维亚应继续受贝尔格莱德的中心的直接的权力管辖。

Les religions dominantes du pays sont la religion orthodoxe et la religion musulmane.

国家的主要宗和穆斯林。

Il faut achever la reconstruction des sites orthodoxes serbes.

重建塞族所的工作需要完成。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚Artemije

En novembre, le 125e anniversaire de la Direction épiscopale de l'Église orthodoxe russe.

11月,俄罗斯区管理局成立125周年。

L'Église orthodoxe serbe du Kosovo bénéficiera de la protection internationale.

应向科索沃的塞尔维亚提供国际保护。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

堂和寺院内的中世纪壁画被毁。

L'Église orthodoxe bélarussienne continue de jouir de privilèges refusés aux autres organisations religieuses.

白俄罗斯仍然享有其它宗组织所没有的特权。

Plusieurs démarches des Institutions provisoires en direction de l'Église orthodoxe serbe ont été repoussées.

临时自治机构多次试图与塞族会商讨此事,都遭到回绝。

La protection internationale de l'Église orthodoxe serbe doit être et sera maintenue.

必须而且将会继续向科索沃境内塞尔维亚提供国际保护。

L'Église des croyants traditionnels a plus de 30 églises et l'Église orthodoxe russe plus de 40.

旧信徒堂有30个以上,俄罗斯堂超过40个。

Nous pensons que détruire des églises et des monastères orthodoxes est complètement inacceptable.

我们认,对堂和佛寺的破坏是完全不能接受的。

L'Église orthodoxe serbe est propriétaire d'une grande partie des biens immobiliers dans la province.

塞尔维亚拥有科索沃和梅托希亚省的大量房地产。

L'Église orthodoxe russe et l'Église arménienne grégorienne sont traditionnellement les plus influentes.

俄罗斯和亚美尼亚格鲁吉亚传统上就有很大影响力。

Toutefois, il a vivement déploré la difficulté d'établir de bonnes relations avec les orthodoxes serbes.

然而,他深感遗憾地指出,建立与塞族之间的良好关系中存各种困难。

La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.

信奉的人还包括乌克兰人、保加利亚人、希腊人和利普凡俄罗斯人。

Les églises et autres maisons paroissiales gréco-catholiques ont été confisquées et attribuées à l'Église orthodoxe.

希腊天主会和其他区的房舍被没收,然后拨给罗马尼亚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东正教 的法语例句

用户正在搜索


dîmeur, dimidié, diminué, diminuée, diminuende, diminuendo, diminuer, diminuta, diminuteur, diminutif,

相似单词


东印度, 东瀛, 东游西荡, 东张西望, 东爪草属, 东正教, 东正教神甫, 东正教最高会议(帝俄时), 东周, ,
Eglise orthodoxe (d'Orient) Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

一时期,东正教在哈尔滨得到普及。

Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.

建于1907年的索菲亚教堂是最具代表性的东正教教堂之一。

L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.

塞族东正教正受到特征方面的压力。

Elle restera sous l'autorité directe de son siège religieux à Belgrade.

在科索沃的塞尔维亚东正教应继续受在贝尔格莱德的东正教中心的直接的权力管辖。

Les religions dominantes du pays sont la religion orthodoxe et la religion musulmane.

国家的主要宗教为东正教和穆斯林。

Il faut achever la reconstruction des sites orthodoxes serbes.

重建塞族东正教宗教场所的工作需要完成。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚东正教主教Artemije 也在场。

En novembre, le 125e anniversaire de la Direction épiscopale de l'Église orthodoxe russe.

11月,俄罗斯东正教教区管理局成立125周年。

L'Église orthodoxe serbe du Kosovo bénéficiera de la protection internationale.

应向在科索沃的塞尔维亚东正教提供国际保护。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

东正教教堂和寺院内的中世纪壁画被毁。

L'Église orthodoxe bélarussienne continue de jouir de privilèges refusés aux autres organisations religieuses.

白俄罗斯东正教仍然享有其它宗教组织所没有的特权。

Plusieurs démarches des Institutions provisoires en direction de l'Église orthodoxe serbe ont été repoussées.

临时自治机构多次试图与塞族东正教会商,都遭到回绝。

La protection internationale de l'Église orthodoxe serbe doit être et sera maintenue.

必须而且将会继续向科索沃境内塞尔维亚东正教提供国际保护。

L'Église des croyants traditionnels a plus de 30 églises et l'Église orthodoxe russe plus de 40.

旧信徒教堂有30个以上,俄罗斯东正教教堂超过40个。

Nous pensons que détruire des églises et des monastères orthodoxes est complètement inacceptable.

我们认为,对东正教教堂和佛寺的破坏是完全不能接受的。

L'Église orthodoxe serbe est propriétaire d'une grande partie des biens immobiliers dans la province.

塞尔维亚东正教拥有科索沃和梅托希亚省的大量房地产。

L'Église orthodoxe russe et l'Église arménienne grégorienne sont traditionnellement les plus influentes.

俄罗斯东正教和亚美尼亚格鲁吉亚教会在传统上就有很大影响力。

Toutefois, il a vivement déploré la difficulté d'établir de bonnes relations avec les orthodoxes serbes.

然而,他深感遗憾地指出,在建立与塞族东正教之间的良好关系中存在各种困难。

La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.

信奉东正教的人还包括乌克兰人、保加利亚人、希腊人和利普凡俄罗斯人。

Les églises et autres maisons paroissiales gréco-catholiques ont été confisquées et attribuées à l'Église orthodoxe.

希腊天主教会和其他教区的房舍被没收,然后拨给罗马尼亚东正教会。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东正教 的法语例句

用户正在搜索


Dimorphococcus, Dimorphograptus, Dimorphotheca, dimoxyline, dimpylate, Dimya, dimyaires, dimyricyle, Dinamoeba, Dinamoebidium,

相似单词


东印度, 东瀛, 东游西荡, 东张西望, 东爪草属, 东正教, 东正教神甫, 东正教最高会议(帝俄时), 东周, ,
Eglise orthodoxe (d'Orient) Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,正教在哈尔滨得到普及。

Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.

建于1907年索菲亚教堂是最具代表性正教教堂之一。

L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.

塞族正教正受到特征方面压力。

Elle restera sous l'autorité directe de son siège religieux à Belgrade.

在科索沃塞尔维亚正教应继续受在贝尔格莱德正教中心直接权力管辖。

Les religions dominantes du pays sont la religion orthodoxe et la religion musulmane.

要宗教为正教和穆林。

Il faut achever la reconstruction des sites orthodoxes serbes.

重建塞族正教宗教场所工作需要完成。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚正教教Artemije 也在场。

En novembre, le 125e anniversaire de la Direction épiscopale de l'Église orthodoxe russe.

11月,俄正教教区管理局成立125周年。

L'Église orthodoxe serbe du Kosovo bénéficiera de la protection internationale.

应向在科索沃塞尔维亚正教提供国际保护。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

正教教堂和寺院内中世纪壁画被毁。

L'Église orthodoxe bélarussienne continue de jouir de privilèges refusés aux autres organisations religieuses.

白俄正教仍然享有其它宗教组织所没有特权。

Plusieurs démarches des Institutions provisoires en direction de l'Église orthodoxe serbe ont été repoussées.

临时自治机构多次试图与塞族正教会商讨此事,都遭到回绝。

La protection internationale de l'Église orthodoxe serbe doit être et sera maintenue.

必须而且将会继续向科索沃境内塞尔维亚正教提供国际保护。

L'Église des croyants traditionnels a plus de 30 églises et l'Église orthodoxe russe plus de 40.

旧信徒教堂有30个以上,俄正教教堂超过40个。

Nous pensons que détruire des églises et des monastères orthodoxes est complètement inacceptable.

我们认为,对正教教堂和佛寺破坏是完全不能接受

L'Église orthodoxe serbe est propriétaire d'une grande partie des biens immobiliers dans la province.

塞尔维亚正教拥有科索沃和梅托希亚省大量房地产。

L'Église orthodoxe russe et l'Église arménienne grégorienne sont traditionnellement les plus influentes.

正教和亚美尼亚格鲁吉亚教会在传统上就有很大影响力。

Toutefois, il a vivement déploré la difficulté d'établir de bonnes relations avec les orthodoxes serbes.

然而,他深感遗憾地指出,在建立与塞族正教之间良好关系中存在各种困难。

La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.

信奉正教人还包括乌克兰人、保加利亚人、希腊人和利普凡俄人。

Les églises et autres maisons paroissiales gréco-catholiques ont été confisquées et attribuées à l'Église orthodoxe.

希腊天教会和其他教区房舍被没收,然后拨给马尼亚正教会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东正教 的法语例句

用户正在搜索


dindon, dindonneau, dindonner, dînée, dîner, dîner-colloque, dîner-concert, dîner-conférence, dîner-débat, dînette,

相似单词


东印度, 东瀛, 东游西荡, 东张西望, 东爪草属, 东正教, 东正教神甫, 东正教最高会议(帝俄时), 东周, ,

用户正在搜索


Dinomys, Dinophilus, dinophobie, Dinophyceae, Dinophyllum, dinophysis, Dinopithecus, dinorite, dinornis, dinosaure,

相似单词


东印度, 东瀛, 东游西荡, 东张西望, 东爪草属, 东正教, 东正教神甫, 东正教最高会议(帝俄时), 东周, ,

用户正在搜索


diogot, dioïcité, dioïque, Diois, diol, dioléfine, dioléine, Diomède, Dion, dionæa,

相似单词


东印度, 东瀛, 东游西荡, 东张西望, 东爪草属, 东正教, 东正教神甫, 东正教最高会议(帝俄时), 东周, ,
Eglise orthodoxe (d'Orient) Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教在哈尔滨得到

Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.

于1907年的索菲亚教堂是最具代表性的东正教教堂之一。

L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.

塞族东正教正受到特征方面的压力。

Elle restera sous l'autorité directe de son siège religieux à Belgrade.

在科索沃的塞尔维亚东正教应继续受在贝尔格莱德的东正教中心的直接的权力管辖。

Les religions dominantes du pays sont la religion orthodoxe et la religion musulmane.

国家的主要宗教为东正教和穆斯林。

Il faut achever la reconstruction des sites orthodoxes serbes.

塞族东正教宗教场所的工作需要完成。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚东正教主教Artemije 也在场。

En novembre, le 125e anniversaire de la Direction épiscopale de l'Église orthodoxe russe.

11月,俄罗斯东正教教区管理局成立125周年。

L'Église orthodoxe serbe du Kosovo bénéficiera de la protection internationale.

应向在科索沃的塞尔维亚东正教提供国际保护。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

东正教教堂和寺院内的中世纪壁画被毁。

L'Église orthodoxe bélarussienne continue de jouir de privilèges refusés aux autres organisations religieuses.

白俄罗斯东正教仍然享有其它宗教组织所没有的特权。

Plusieurs démarches des Institutions provisoires en direction de l'Église orthodoxe serbe ont été repoussées.

临时自多次试图与塞族东正教会商讨此事,都遭到回绝。

La protection internationale de l'Église orthodoxe serbe doit être et sera maintenue.

必须而且将会继续向科索沃境内塞尔维亚东正教提供国际保护。

L'Église des croyants traditionnels a plus de 30 églises et l'Église orthodoxe russe plus de 40.

旧信徒教堂有30个以上,俄罗斯东正教教堂超过40个。

Nous pensons que détruire des églises et des monastères orthodoxes est complètement inacceptable.

我们认为,对东正教教堂和佛寺的破坏是完全不能接受的。

L'Église orthodoxe serbe est propriétaire d'une grande partie des biens immobiliers dans la province.

塞尔维亚东正教拥有科索沃和梅托希亚省的大量房地产。

L'Église orthodoxe russe et l'Église arménienne grégorienne sont traditionnellement les plus influentes.

俄罗斯东正教和亚美尼亚格鲁吉亚教会在传统上就有很大影响力。

Toutefois, il a vivement déploré la difficulté d'établir de bonnes relations avec les orthodoxes serbes.

然而,他深感遗憾地指出,在立与塞族东正教之间的良好关系中存在各种困难。

La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.

信奉东正教的人还包括乌克兰人、保加利亚人、希腊人和利凡俄罗斯人。

Les églises et autres maisons paroissiales gréco-catholiques ont été confisquées et attribuées à l'Église orthodoxe.

希腊天主教会和其他教区的房舍被没收,然后拨给罗马尼亚东正教会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东正教 的法语例句

用户正在搜索


diopside, diopsidite, diopsimètre, Diopsis, dioptase, dioptoscopie, dioptre, dioptrie, dioptrique, dioptromètre,

相似单词


东印度, 东瀛, 东游西荡, 东张西望, 东爪草属, 东正教, 东正教神甫, 东正教最高会议(帝俄时), 东周, ,
Eglise orthodoxe (d'Orient) Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,哈尔滨得到普及。

Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.

建于1907年的索菲亚堂是最具代表性的堂之一。

L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.

塞族受到特征方面的压力。

Elle restera sous l'autorité directe de son siège religieux à Belgrade.

科索沃的塞尔维亚应继续受贝尔格莱德的中心的直接的权力管辖。

Les religions dominantes du pays sont la religion orthodoxe et la religion musulmane.

国家的主要宗和穆斯林。

Il faut achever la reconstruction des sites orthodoxes serbes.

重建塞族场所的工作需要完成。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚Artemije 场。

En novembre, le 125e anniversaire de la Direction épiscopale de l'Église orthodoxe russe.

11月,俄罗斯区管理局成立125周年。

L'Église orthodoxe serbe du Kosovo bénéficiera de la protection internationale.

应向科索沃的塞尔维亚提供国际保护。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

堂和寺院内的中世纪壁画被毁。

L'Église orthodoxe bélarussienne continue de jouir de privilèges refusés aux autres organisations religieuses.

白俄罗斯仍然享有其它宗组织所没有的特权。

Plusieurs démarches des Institutions provisoires en direction de l'Église orthodoxe serbe ont été repoussées.

临时自治机构多次试图与塞族会商讨此事,都遭到回绝。

La protection internationale de l'Église orthodoxe serbe doit être et sera maintenue.

必须而且将会继续向科索沃境内塞尔维亚提供国际保护。

L'Église des croyants traditionnels a plus de 30 églises et l'Église orthodoxe russe plus de 40.

旧信徒堂有30个以上,俄罗斯堂超过40个。

Nous pensons que détruire des églises et des monastères orthodoxes est complètement inacceptable.

我们认,对堂和佛寺的破坏是完全不能接受的。

L'Église orthodoxe serbe est propriétaire d'une grande partie des biens immobiliers dans la province.

塞尔维亚拥有科索沃和梅托希亚省的大量房地产。

L'Église orthodoxe russe et l'Église arménienne grégorienne sont traditionnellement les plus influentes.

俄罗斯和亚美尼亚格鲁吉亚传统上就有很大影响力。

Toutefois, il a vivement déploré la difficulté d'établir de bonnes relations avec les orthodoxes serbes.

然而,他深感遗憾地指出,建立与塞族之间的良好关系中存各种困难。

La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.

信奉的人还包括乌克兰人、保加利亚人、希腊人和利普凡俄罗斯人。

Les églises et autres maisons paroissiales gréco-catholiques ont été confisquées et attribuées à l'Église orthodoxe.

希腊天主会和其他区的房舍被没收,然后拨给罗马尼亚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 东正教 的法语例句

用户正在搜索


Dioscures, diose, Diosma, diosmose, diospyrobézoard, Diospyros, diotique, dioula, dioxan, dioxanate,

相似单词


东印度, 东瀛, 东游西荡, 东张西望, 东爪草属, 东正教, 东正教神甫, 东正教最高会议(帝俄时), 东周, ,
Eglise orthodoxe (d'Orient) Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正哈尔滨得到普及。

Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.

建于1907年的菲亚是最具代表性的东正之一。

L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.

塞族东正正受到特征方面的压力。

Elle restera sous l'autorité directe de son siège religieux à Belgrade.

沃的塞尔维亚东正应继续受贝尔格莱德的东正中心的直接的权力管辖。

Les religions dominantes du pays sont la religion orthodoxe et la religion musulmane.

国家的主要宗东正穆斯林。

Il faut achever la reconstruction des sites orthodoxes serbes.

重建塞族东正场所的工作需要完成。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚东正Artemije 也场。

En novembre, le 125e anniversaire de la Direction épiscopale de l'Église orthodoxe russe.

11月,俄罗斯东正区管理局成立125周年。

L'Église orthodoxe serbe du Kosovo bénéficiera de la protection internationale.

应向沃的塞尔维亚东正提供国际保护。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

东正寺院内的中世纪壁画被毁。

L'Église orthodoxe bélarussienne continue de jouir de privilèges refusés aux autres organisations religieuses.

白俄罗斯东正仍然享有其它宗组织所没有的特权。

Plusieurs démarches des Institutions provisoires en direction de l'Église orthodoxe serbe ont été repoussées.

临时自治机构多次试图与塞族东正会商讨此事,都遭到回绝。

La protection internationale de l'Église orthodoxe serbe doit être et sera maintenue.

必须而且将会继续向沃境内塞尔维亚东正提供国际保护。

L'Église des croyants traditionnels a plus de 30 églises et l'Église orthodoxe russe plus de 40.

旧信徒有30个以上,俄罗斯东正超过40个。

Nous pensons que détruire des églises et des monastères orthodoxes est complètement inacceptable.

我们认为,对东正佛寺的破坏是完全不能接受的。

L'Église orthodoxe serbe est propriétaire d'une grande partie des biens immobiliers dans la province.

塞尔维亚东正拥有梅托希亚省的大量房地产。

L'Église orthodoxe russe et l'Église arménienne grégorienne sont traditionnellement les plus influentes.

俄罗斯东正亚美尼亚格鲁吉亚传统上就有很大影响力。

Toutefois, il a vivement déploré la difficulté d'établir de bonnes relations avec les orthodoxes serbes.

然而,他深感遗憾地指出,建立与塞族东正之间的良好关系中存各种困难。

La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.

信奉东正的人还包括乌克兰人、保加利亚人、希腊人利普凡俄罗斯人。

Les églises et autres maisons paroissiales gréco-catholiques ont été confisquées et attribuées à l'Église orthodoxe.

希腊天主其他区的房舍被没收,然后拨给罗马尼亚东正会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东正教 的法语例句

用户正在搜索


dioxyline, dioxylite, dip, diparcol, Dipelta, dipentène, dipeptidase, dipeptide, dipérianthé, dipétale,

相似单词


东印度, 东瀛, 东游西荡, 东张西望, 东爪草属, 东正教, 东正教神甫, 东正教最高会议(帝俄时), 东周, ,
Eglise orthodoxe (d'Orient) Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,在哈尔滨得到普及。

Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.

建于1907年的索菲亚堂是最具代表性的堂之一。

L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.

塞族受到特征方面的压力。

Elle restera sous l'autorité directe de son siège religieux à Belgrade.

在科索沃的塞尔维亚应继续受在贝尔格莱德的中心的直接的权力管辖。

Les religions dominantes du pays sont la religion orthodoxe et la religion musulmane.

国家的要宗穆斯林。

Il faut achever la reconstruction des sites orthodoxes serbes.

重建塞族场所的工作需要完成。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚Artemije 也在场。

En novembre, le 125e anniversaire de la Direction épiscopale de l'Église orthodoxe russe.

11月,俄罗斯区管理局成立125周年。

L'Église orthodoxe serbe du Kosovo bénéficiera de la protection internationale.

应向在科索沃的塞尔维亚提供国际保护。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

寺院内的中世纪壁画被毁。

L'Église orthodoxe bélarussienne continue de jouir de privilèges refusés aux autres organisations religieuses.

白俄罗斯仍然享有其它宗组织所没有的特权。

Plusieurs démarches des Institutions provisoires en direction de l'Église orthodoxe serbe ont été repoussées.

临时自治机构多次试图与塞族会商讨此事,都遭到回绝。

La protection internationale de l'Église orthodoxe serbe doit être et sera maintenue.

必须而且将会继续向科索沃境内塞尔维亚提供国际保护。

L'Église des croyants traditionnels a plus de 30 églises et l'Église orthodoxe russe plus de 40.

旧信徒堂有30个以上,俄罗斯堂超过40个。

Nous pensons que détruire des églises et des monastères orthodoxes est complètement inacceptable.

我们认为,对佛寺的破坏是完全不能接受的。

L'Église orthodoxe serbe est propriétaire d'une grande partie des biens immobiliers dans la province.

塞尔维亚拥有科索沃梅托希亚省的大量房地产。

L'Église orthodoxe russe et l'Église arménienne grégorienne sont traditionnellement les plus influentes.

俄罗斯亚美尼亚格鲁吉亚会在传统上就有很大影响力。

Toutefois, il a vivement déploré la difficulté d'établir de bonnes relations avec les orthodoxes serbes.

然而,他深感遗憾地指出,在建立与塞族之间的良好关系中存在各种困难。

La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.

信奉的人还包括乌克兰人、保加利亚人、希腊人利普凡俄罗斯人。

Les églises et autres maisons paroissiales gréco-catholiques ont été confisquées et attribuées à l'Église orthodoxe.

希腊天其他区的房舍被没收,然后拨给罗马尼亚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 东正教 的法语例句

用户正在搜索


diphénol, diphényl, diphénylacétylène, diphénylamine, diphénylchlorarsine, diphényle, diphénylène, diphénylèneméthane, diphényléthanol, diphénylguanidine,

相似单词


东印度, 东瀛, 东游西荡, 东张西望, 东爪草属, 东正教, 东正教神甫, 东正教最高会议(帝俄时), 东周, ,