法语助手
  • 关闭

世界银行

添加到生词本

shì jiè yín háng
Banque mondiale

Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.

二月初,银行预期增长0.9%。

La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.

银行3月17日发布一季度报告,关于中

En 1996, elle accepte une offre de la Banque Mondiale à Washington.

1996,梁瑛接受了华盛顿的银行的工作。

Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.

银行还将组织投资问题高级别论坛,作为际部长级会议期间的并行活动。

Ce dernier est un partenariat de donateurs placé sous l'égide de la Banque mondiale.

家森林方案服务项目和森林方案是银行主持的多捐助方合作伙伴关系。

En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.

此外,联合人居署一银行集团的其他机构进行协作。

La Banque mondiale s'est désormais jointe à ces six organisations internationales dans l'Équipe spéciale.

工作队现由这六个际机构外加银行组成。

La coopération avec les partenaires clés, notamment la Banque mondiale, sera poursuivie.

此外,还将继续推动与诸如银行等关键性合作伙伴之间的合作。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯定的是,银行在这些领域的发展将继续下去。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.

布隆迪对所有银行资助的活动的执行情况都令人满意。

À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.

为此,应推广银行所提供的援助。

La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.

与会者还提到了“银行集团采掘业审查”。

Le Bureau mondial du PCI est situé au siège de la Banque mondiale, à Washington.

比较方案全球办公室设在哥伦比亚特区华盛顿银行总部。

Cependant, dans la pratique, la Banque mondiale a fait plus qu'héberger le Bureau mondial.

然而,事实上,银行不仅仅是全球办公室的东道机构。

La Banque mondiale a indiqué qu'elle pouvait chercher un financement.

银行建议,它可着手为此类项目筹资。

La coopération avec la Banque mondiale a également bien progressé.

银行开展的合作也取得了良好进展。

La Banque mondiale évalue à 1,1 milliard le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté.

银行估计,有11亿人生活在极度贫困之中。

À l'invitation du Président, M. Sow (Banque mondiale) prend place à la table du Bureau.

应主席邀请,Sow先生(银行)在委员会议席就座。

Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.

在这方面秘书长注意到,银行建立和完善一个适用于银行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界银行 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


世界性, 世界性(学说、宗教的), 世界性传染, 世界性的, 世界爷, 世界银行, 世界舆论的呼声, 世界语, 世界主义, 世界主义的,
shì jiè yín háng
Banque mondiale

Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.

二月初,预期经济增长0.9%。

La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.

3月17日发布一季度报告,关于中的经济。

En 1996, elle accepte une offre de la Banque Mondiale à Washington.

1996年,梁瑛接受了华盛顿的的工作。

Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.

还将组织投资问题高级别论坛,作为部长级会议期间的并行活动。

Ce dernier est un partenariat de donateurs placé sous l'égide de la Banque mondiale.

家森林方案服务项目和森林方案是主持的多捐助方合作伙伴关系。

En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.

此外,联合人居署一集团的其他机构进行协作。

La Banque mondiale s'est désormais jointe à ces six organisations internationales dans l'Équipe spéciale.

工作队现由这六机构外加组成。

La coopération avec les partenaires clés, notamment la Banque mondiale, sera poursuivie.

此外,还将继续推动与诸如等关键性合作伙伴之间的合作。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯定的是,在这些领域的发展将继续下去。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.

布隆迪对所有资助的活动的执行情况都令人满意。

À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.

为此,应推广所提供的援助。

La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.

与会者还提到了“集团采掘业审查”。

Le Bureau mondial du PCI est situé au siège de la Banque mondiale, à Washington.

比较方案全球办公室设在哥伦比亚特区华盛顿总部。

Cependant, dans la pratique, la Banque mondiale a fait plus qu'héberger le Bureau mondial.

然而,事实上,不仅仅是全球办公室的东道机构。

La Banque mondiale a indiqué qu'elle pouvait chercher un financement.

建议,它可着手为此类项目筹资。

La coopération avec la Banque mondiale a également bien progressé.

开展的合作也取得了良好进展。

La Banque mondiale évalue à 1,1 milliard le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté.

估计,有11亿人生活在极度贫困之中。

À l'invitation du Président, M. Sow (Banque mondiale) prend place à la table du Bureau.

应主席邀请,Sow先生()在委员会议席就座。

Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.

在这方面秘书长注意到,已经建立和完善一适用于供资合同的详尽的、分为两阶段的暂停和取消供应商资格的程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界银行 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


世界性, 世界性(学说、宗教的), 世界性传染, 世界性的, 世界爷, 世界银行, 世界舆论的呼声, 世界语, 世界主义, 世界主义的,
shì jiè yín háng
Banque mondiale

Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.

二月初,世界银行预期经济增长0.9%。

La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.

世界银行3月17日发布一季度报告,关于中国的经济。

En 1996, elle accepte une offre de la Banque Mondiale à Washington.

1996年,梁瑛接受了华盛顿的世界银行的工作。

Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.

世界银行还将组织投资问题高级别论坛,作为国际部长级会议期间的并行活动。

Ce dernier est un partenariat de donateurs placé sous l'égide de la Banque mondiale.

国家森服务项目和森世界银行主持的多捐助合作伙伴关系。

En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.

,联合国人居署一世界银行集团的其他机进行协作。

La Banque mondiale s'est désormais jointe à ces six organisations internationales dans l'Équipe spéciale.

工作队现由这六个国际机世界银行组成。

La coopération avec les partenaires clés, notamment la Banque mondiale, sera poursuivie.

,还将继续推动与诸如世界银行等关键性合作伙伴之间的合作。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯定的是,世界银行在这些领域的发展将继续下去。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.

布隆迪对所有世界银行资助的活动的执行情况都令人满意。

À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.

为此,应推广世界银行所提供的援助。

La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.

与会者还提到了“世界银行集团采掘业审查”。

Le Bureau mondial du PCI est situé au siège de la Banque mondiale, à Washington.

比较全球办公室设在哥伦比亚特区华盛顿世界银行总部。

Cependant, dans la pratique, la Banque mondiale a fait plus qu'héberger le Bureau mondial.

然而,事实上,世界银行不仅仅是全球办公室的东道机

La Banque mondiale a indiqué qu'elle pouvait chercher un financement.

世界银行建议,它可着手为此类项目筹资。

La coopération avec la Banque mondiale a également bien progressé.

世界银行开展的合作也取得了良好进展。

La Banque mondiale évalue à 1,1 milliard le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté.

世界银行估计,有11亿人生活在极度贫困之中。

À l'invitation du Président, M. Sow (Banque mondiale) prend place à la table du Bureau.

应主席邀请,Sow先生(世界银行)在委员会议席就座。

Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.

在这面秘书长注意到,世界银行已经建立和完善一个适用于世界银行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界银行 的法语例句

用户正在搜索


朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕, 朝不谋夕, 朝餐夕宿, 朝朝暮暮, 朝臣, 朝出口走去,

相似单词


世界性, 世界性(学说、宗教的), 世界性传染, 世界性的, 世界爷, 世界银行, 世界舆论的呼声, 世界语, 世界主义, 世界主义的,
shì jiè yín háng
Banque mondiale

Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.

二月初,世界银行预期经济增长0.9%。

La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.

世界银行3月17日发布一季度报告,关于中的经济。

En 1996, elle accepte une offre de la Banque Mondiale à Washington.

1996接受了华盛顿的世界银行的工作。

Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.

世界银行还将组织投资问题高级别论坛,作为际部长级会议期间的并行活动。

Ce dernier est un partenariat de donateurs placé sous l'égide de la Banque mondiale.

家森林方案服务项目和森林方案是世界银行主持的多捐助方作伙伴关系。

En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.

此外,人居署一世界银行集团的其他机构进行协作。

La Banque mondiale s'est désormais jointe à ces six organisations internationales dans l'Équipe spéciale.

工作队现由这六个际机构外加世界银行组成。

La coopération avec les partenaires clés, notamment la Banque mondiale, sera poursuivie.

此外,还将继续推动与诸如世界银行等关键性作伙伴之间的作。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯定的是,世界银行在这些领域的发展将继续下去。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.

布隆迪对所有世界银行资助的活动的执行情况都令人满意。

À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.

为此,应推广世界银行所提供的援助。

La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.

与会者还提到了“世界银行集团采掘业审查”。

Le Bureau mondial du PCI est situé au siège de la Banque mondiale, à Washington.

比较方案全球办公室设在哥伦比亚特区华盛顿世界银行总部。

Cependant, dans la pratique, la Banque mondiale a fait plus qu'héberger le Bureau mondial.

然而,事实上,世界银行不仅仅是全球办公室的东道机构。

La Banque mondiale a indiqué qu'elle pouvait chercher un financement.

世界银行建议,它可着手为此类项目筹资。

La coopération avec la Banque mondiale a également bien progressé.

世界银行开展的作也取得了良好进展。

La Banque mondiale évalue à 1,1 milliard le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté.

世界银行估计,有11亿人生活在极度贫困之中。

À l'invitation du Président, M. Sow (Banque mondiale) prend place à la table du Bureau.

应主席邀请,Sow先生(世界银行)在委员会议席就座。

Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.

在这方面秘书长注意到,世界银行已经建立和完善一个适用于世界银行供资同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界银行 的法语例句

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


世界性, 世界性(学说、宗教的), 世界性传染, 世界性的, 世界爷, 世界银行, 世界舆论的呼声, 世界语, 世界主义, 世界主义的,
shì jiè yín háng
Banque mondiale

Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.

二月初,世界银行预期经济增长0.9%。

La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.

世界银行3月17日发布一季度报告,关于中国的经济。

En 1996, elle accepte une offre de la Banque Mondiale à Washington.

1996年,梁瑛接受了华盛顿的世界银行的工作。

Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.

世界银行还将资问题高级别论坛,作为国际部长级会议期间的并行活动。

Ce dernier est un partenariat de donateurs placé sous l'égide de la Banque mondiale.

国家森林方案服务项目和森林方案是世界银行主持的多捐助方合作伙伴关系。

En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.

此外,联合国人居署一世界银行集团的其他机构进行协作。

La Banque mondiale s'est désormais jointe à ces six organisations internationales dans l'Équipe spéciale.

工作队现由这六个国际机构外加世界银行成。

La coopération avec les partenaires clés, notamment la Banque mondiale, sera poursuivie.

此外,还将继续推动与诸如世界银行等关键性合作伙伴之间的合作。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎定的是,世界银行在这些领域的发展将继续下去。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.

布隆迪对所有世界银行资助的活动的执行情况都令人满意。

À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.

为此,应推广世界银行所提供的援助。

La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.

与会者还提到了“世界银行集团采掘业审查”。

Le Bureau mondial du PCI est situé au siège de la Banque mondiale, à Washington.

比较方案全球办公室设在哥伦比亚特区华盛顿世界银行总部。

Cependant, dans la pratique, la Banque mondiale a fait plus qu'héberger le Bureau mondial.

然而,事实上,世界银行不仅仅是全球办公室的东道机构。

La Banque mondiale a indiqué qu'elle pouvait chercher un financement.

世界银行建议,它着手为此类项目筹资。

La coopération avec la Banque mondiale a également bien progressé.

世界银行开展的合作也取得了良好进展。

La Banque mondiale évalue à 1,1 milliard le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté.

世界银行估计,有11亿人生活在极度贫困之中。

À l'invitation du Président, M. Sow (Banque mondiale) prend place à la table du Bureau.

应主席邀请,Sow先生(世界银行)在委员会议席就座。

Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.

在这方面秘书长注意到,世界银行已经建立和完善一个适用于世界银行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界银行 的法语例句

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


世界性, 世界性(学说、宗教的), 世界性传染, 世界性的, 世界爷, 世界银行, 世界舆论的呼声, 世界语, 世界主义, 世界主义的,

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


世界性, 世界性(学说、宗教的), 世界性传染, 世界性的, 世界爷, 世界银行, 世界舆论的呼声, 世界语, 世界主义, 世界主义的,

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


世界性, 世界性(学说、宗教的), 世界性传染, 世界性的, 世界爷, 世界银行, 世界舆论的呼声, 世界语, 世界主义, 世界主义的,
shì jiè yín háng
Banque mondiale

Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.

二月初,世界银行预期经济增0.9%。

La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.

世界银行3月17日发布一季度报告,于中国的经济。

En 1996, elle accepte une offre de la Banque Mondiale à Washington.

1996年,梁瑛接受了华盛顿的世界银行的工作。

Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.

世界银行还将组织投资问题高别论坛,作为国际会议期间的并行活动。

Ce dernier est un partenariat de donateurs placé sous l'égide de la Banque mondiale.

国家森林方案服务项目和森林方案是世界银行主持的多捐助方合作伙伴系。

En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.

此外,联合国人居署一世界银行集团的其他机构进行协作。

La Banque mondiale s'est désormais jointe à ces six organisations internationales dans l'Équipe spéciale.

工作队现由这六个国际机构外加世界银行组成。

La coopération avec les partenaires clés, notamment la Banque mondiale, sera poursuivie.

此外,还将继续推动与诸如世界银行性合作伙伴之间的合作。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯定的是,世界银行在这些领域的发展将继续下去。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.

布隆迪对所有世界银行资助的活动的执行情况都令人满意。

À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.

为此,应推广世界银行所提供的援助。

La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.

与会者还提到了“世界银行集团采掘业审查”。

Le Bureau mondial du PCI est situé au siège de la Banque mondiale, à Washington.

比较方案全球办公室设在哥伦比亚特区华盛顿世界银行

Cependant, dans la pratique, la Banque mondiale a fait plus qu'héberger le Bureau mondial.

然而,事实上,世界银行不仅仅是全球办公室的东道机构。

La Banque mondiale a indiqué qu'elle pouvait chercher un financement.

世界银行建议,它可着手为此类项目筹资。

La coopération avec la Banque mondiale a également bien progressé.

世界银行开展的合作也取得了良好进展。

La Banque mondiale évalue à 1,1 milliard le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté.

世界银行估计,有11亿人生活在极度贫困之中。

À l'invitation du Président, M. Sow (Banque mondiale) prend place à la table du Bureau.

应主席邀请,Sow先生(世界银行)在委员会议席就座。

Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.

在这方面秘书注意到,世界银行已经建立和完善一个适用于世界银行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界银行 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


世界性, 世界性(学说、宗教的), 世界性传染, 世界性的, 世界爷, 世界银行, 世界舆论的呼声, 世界语, 世界主义, 世界主义的,
shì jiè yín háng
Banque mondiale

Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.

二月初,世界银行预期经济增长0.9%。

La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.

世界银行3月17日发布一季度报告,关于中国的经济。

En 1996, elle accepte une offre de la Banque Mondiale à Washington.

1996年,梁瑛接受了华盛顿的世界银行的工作。

Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.

世界银行组织投资问题高级别论坛,作为国际部长级会议期间的并行活动。

Ce dernier est un partenariat de donateurs placé sous l'égide de la Banque mondiale.

方案服务项目和方案是世界银行主持的多捐助方合作伙伴关系。

En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.

此外,联合国人居署一世界银行集团的其他机构进行协作。

La Banque mondiale s'est désormais jointe à ces six organisations internationales dans l'Équipe spéciale.

工作队现由这六个国际机构外加世界银行组成。

La coopération avec les partenaires clés, notamment la Banque mondiale, sera poursuivie.

此外,续推动与诸如世界银行等关键性合作伙伴之间的合作。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯定的是,世界银行在这些领域的发展续下去。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.

布隆迪对所有世界银行资助的活动的执行情况都令人满意。

À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.

为此,应推广世界银行所提供的援助。

La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.

与会者提到了“世界银行集团采掘业审查”。

Le Bureau mondial du PCI est situé au siège de la Banque mondiale, à Washington.

比较方案全球办公室设在哥伦比亚特区华盛顿世界银行总部。

Cependant, dans la pratique, la Banque mondiale a fait plus qu'héberger le Bureau mondial.

然而,事实上,世界银行不仅仅是全球办公室的东道机构。

La Banque mondiale a indiqué qu'elle pouvait chercher un financement.

世界银行建议,它可着手为此类项目筹资。

La coopération avec la Banque mondiale a également bien progressé.

世界银行开展的合作也取得了良好进展。

La Banque mondiale évalue à 1,1 milliard le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté.

世界银行估计,有11亿人生活在极度贫困之中。

À l'invitation du Président, M. Sow (Banque mondiale) prend place à la table du Bureau.

应主席邀请,Sow先生(世界银行)在委员会议席就座。

Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.

在这方面秘书长注意到,世界银行已经建立和完善一个适用于世界银行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界银行 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


世界性, 世界性(学说、宗教的), 世界性传染, 世界性的, 世界爷, 世界银行, 世界舆论的呼声, 世界语, 世界主义, 世界主义的,
shì jiè yín háng
Banque mondiale

Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.

二月初,世界银预期经济增长0.9%。

La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.

世界银3月17日发布一季度报告,关于中国的经济。

En 1996, elle accepte une offre de la Banque Mondiale à Washington.

1996年,梁瑛接受了华盛顿的世界银的工

Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.

世界银还将组织投资问题高级别论坛,为国际部长级会议期间的并活动。

Ce dernier est un partenariat de donateurs placé sous l'égide de la Banque mondiale.

国家森林案服务项目和森林案是世界银主持的多捐助伙伴关系。

En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.

此外,联国人居署一世界银集团的其他机构进

La Banque mondiale s'est désormais jointe à ces six organisations internationales dans l'Équipe spéciale.

队现由这六个国际机构外加世界银组成。

La coopération avec les partenaires clés, notamment la Banque mondiale, sera poursuivie.

此外,还将继续推动与诸如世界银等关键性伙伴之间的

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯定的是,世界银在这些领域的发展将继续下去。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

国、世界银和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了政和技术援助。

L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.

布隆迪对所有世界银资助的活动的执情况都令人满意。

À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.

为此,应推广世界银所提供的援助。

La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.

与会者还提到了“世界银集团采掘业审查”。

Le Bureau mondial du PCI est situé au siège de la Banque mondiale, à Washington.

比较案全球办公室设在哥伦比亚特区华盛顿世界银总部。

Cependant, dans la pratique, la Banque mondiale a fait plus qu'héberger le Bureau mondial.

然而,事实上,世界银不仅仅是全球办公室的东道机构。

La Banque mondiale a indiqué qu'elle pouvait chercher un financement.

世界银建议,它可着手为此类项目筹资。

La coopération avec la Banque mondiale a également bien progressé.

世界银开展的也取得了良好进展。

La Banque mondiale évalue à 1,1 milliard le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté.

世界银估计,有11亿人生活在极度贫困之中。

À l'invitation du Président, M. Sow (Banque mondiale) prend place à la table du Bureau.

应主席邀请,Sow先生(世界银)在委员会议席就座。

Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.

在这面秘书长注意到,世界银已经建立和完善一个适用于世界银供资同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界银行 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


世界性, 世界性(学说、宗教的), 世界性传染, 世界性的, 世界爷, 世界银行, 世界舆论的呼声, 世界语, 世界主义, 世界主义的,
shì jiè yín háng
Banque mondiale

Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.

二月初,世界银行预期经济增长0.9%。

La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.

世界银行3月17日发布一季度报告,关于中国经济。

En 1996, elle accepte une offre de la Banque Mondiale à Washington.

1996年,梁瑛接受了华盛顿世界银行

Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.

世界银行还将组织投资问别论坛,为国际部长会议期间并行活动。

Ce dernier est un partenariat de donateurs placé sous l'égide de la Banque mondiale.

国家森林方案服务项目和森林方案是世界银行主持多捐助方伙伴关系。

En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.

此外,联国人居署一世界银行集团其他机构进行协

La Banque mondiale s'est désormais jointe à ces six organisations internationales dans l'Équipe spéciale.

队现由这六个国际机构外加世界银行组成。

La coopération avec les partenaires clés, notamment la Banque mondiale, sera poursuivie.

此外,还将继续推动与诸如世界银行等关键性伙伴之间

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯定是,世界银行在这些领域发展将继续下去。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.

布隆迪对所有世界银行资助活动执行情况都令人满意。

À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.

为此,应推广世界银行所提供援助。

La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.

与会者还提到了“世界银行集团采掘业审查”。

Le Bureau mondial du PCI est situé au siège de la Banque mondiale, à Washington.

比较方案全球办公室设在哥伦比亚特区华盛顿世界银行总部。

Cependant, dans la pratique, la Banque mondiale a fait plus qu'héberger le Bureau mondial.

然而,事实上,世界银行不仅仅是全球办公室东道机构。

La Banque mondiale a indiqué qu'elle pouvait chercher un financement.

世界银行建议,它可着手为此类项目筹资。

La coopération avec la Banque mondiale a également bien progressé.

世界银行开展也取得了良好进展。

La Banque mondiale évalue à 1,1 milliard le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté.

世界银行估计,有11亿人生活在极度贫困之中。

À l'invitation du Président, M. Sow (Banque mondiale) prend place à la table du Bureau.

应主席邀请,Sow先生(世界银行)在委员会议席就座。

Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.

在这方面秘书长注意到,世界银行已经建立和完善一个适用于世界银行供资详尽、分为两个阶段暂停和取消供应商资格程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界银行 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


世界性, 世界性(学说、宗教的), 世界性传染, 世界性的, 世界爷, 世界银行, 世界舆论的呼声, 世界语, 世界主义, 世界主义的,