Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005并世界文
。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005并世界文
。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类文。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世界文殷虚的故乡--安阳。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截,印度共有23处保护地列入了世界文
清
。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现的恐龙蛋石群,被联合国科教文组织列为“世界文
”。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被列入世界文名
中的三个新西兰地点的第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会正为推动和保护世界文所作的努力。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护世界各国文必须被视为全人类的义务。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护世界文的国际机制的重要性。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族人身份的重要部分,而且是世界文的一部分。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了世界文之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处世界文、中国历史文
名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令人憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文
的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的是强调世界各国人民的文和语言多样性的价值,因而强调世界文
的丰富。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文部的努力,两处历史
址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文
地位。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文的教堂和寺院。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列入世界文名
,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类
的重视。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文的努力,在这方面我要提及的是今
11月7日将于巴黎发表的《关于人类口头和无形文
杰作宣言》。
Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.
邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世界文的尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世文化遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世文化遗产。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世文化遗产殷虚的故乡--安阳。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世文化遗产清
。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世分享这一文化遗产。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现的恐龙蛋化石群,被联合国科教文组织列为“世文化遗产”。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被列入世文化遗产名
中的三个新西兰地点的第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会正为推动和保护世文化遗产所作的努力。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护世各国文化遗产必须被视为全
的义务。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护世文化遗产的国际机制的重要性。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
东正教圣地还不仅仅是代
身份的重要部分,而且是世
文化遗产的一部分。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了世文化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处世文化遗产、中国历史文化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世
文化遗产的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的是强调世各国
民的文化和语言多样性的价值,因而强调世
文化遗产的丰富。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文化部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世文化遗产地位。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世文化遗产的教堂和寺院。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列入世文化遗产名
,这一事实清楚地
明,会员国对保护这
遗产的重视。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进世无形文化遗产的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发
的《关于
口头和无形文化遗产杰作宣言》。
Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.
邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世文化遗产的尊重。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并文化遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于人类文化遗产。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于文化遗产殷虚的故乡--安阳。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护列
了
文化遗产清
。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全分享这一文化遗产。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现的恐龙蛋化石群,被联合国科教文组织列为“文化遗产”。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被列文化遗产名
中的三个新西
点的第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西支持国际社会正为推动和保护
文化遗产所作的努力。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护各国文化遗产必须被视为全人类的义务。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护文化遗产的国际机制的重要性。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣还不仅仅是代表塞族人身份的重要部分,而且是
文化遗产的一部分。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了文化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂处
文化遗产、中国历史文化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令人遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现文化遗产的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的是强调各国人民的文化和语言多样性的价值,因而强调
文化遗产的丰富。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文化部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了文化遗产
位。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞警惕保卫属于全
文化遗产的教堂和寺院。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列文化遗产名
,这一事实清楚
表明,会员国对保护这类遗产的重视。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进无形文化遗产的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于人类口头和无形文化遗产杰作宣言》。
Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.
邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和文化遗产的尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“”在2005年并世界文化遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类文化遗产。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世界文化遗产殷虚的故乡--安阳。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化遗产清。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界享这
文化遗产。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西发现的恐龙蛋化石群,被联合国科教文组织列为“世界文化遗产”。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被列入世界文化遗产名中的三个新西兰地点的第
个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会正为推动和保护世界文化遗产所作的努力。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护世界各国文化遗产必须被视为全人类的义务。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进步发展保护世界文化遗产的国际机制的重要性。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族人身份的重要,而且是世界文化遗产的
。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了世界文化遗产之。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是
个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处世界文化遗产、中国历史文化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令人遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文化遗产的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的是强调世界各国人民的文化和语言多样性的价值,因而强调世界文化遗产的丰富。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文化的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文化遗产地位。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,国际军事和警察队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文化遗产的教堂和寺院。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列入世界文化遗产名,这
事实清楚地表明,会员国对保护这类遗产的重视。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文化遗产的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于人类口头和无形文化遗产杰作宣言》。
Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.
邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世界文化遗产的尊重。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市“百脉泉”在2005年并世界文化遗
。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类文化遗。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世界文化遗殷虚
故乡--安阳。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化遗清
。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文化遗。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现蛋化石群,被联合国科教文组织列为“世界文化遗
”。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被列入世界文化遗名
中
三个新西兰地点
第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会正为推动和保护世界文化遗所
努力。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护世界各国文化遗必须被视为全人类
义务。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护世界文化遗国际机制
重要性。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族人身份重要部分,而且是世界文化遗
一部分。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了世界文化遗之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息
理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处世界文化遗、中国历史文化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令人遗憾是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文化遗
机会受到了严重
阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言目
是强调世界各国人民
文化和语言多样性
价值,因而强调世界文化遗
丰富。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文化部努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文化遗
地位。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文化遗教堂和寺院。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列入世界文化遗名
,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类遗
重视。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文化遗努力,在这方面我要提及
是今年11月7日将于巴黎发表
《关于人类口头和无形文化遗
杰
宣言》。
Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.
邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世界文化遗尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世文化遗
。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世人类文化遗
。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世文化遗
殷虚的故乡--安阳。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世文化遗
清
。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世这一文化遗
。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现的恐龙蛋化石群,被联合国科教文组织列为“世文化遗
”。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被列入世文化遗
名
中的三个新西兰地点的第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会正为推动和保护世文化遗
所作的努力。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护世各国文化遗
被视为全人类的义务。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护世文化遗
的国际机制的重要性。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族人身份的重要部,而且是世
文化遗
的一部
。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了世文化遗
之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处世文化遗
、中国历史文化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令人遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世文化遗
的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的是强调世各国人民的文化和语言多样性的价值,因而强调世
文化遗
的丰富。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文化部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世文化遗
地位。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世文化遗
的教堂和寺院。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列入世文化遗
名
,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类遗
的重视。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进世无形文化遗
的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于人类口头和无形文化遗
杰作宣言》。
Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.
邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世文化遗
的尊重。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类文。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世界文殷虚的故乡--安阳。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文清
。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现的恐龙蛋石群,被联合国科教文组织列为“世界文
”。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被列入世界文名
中的三个新西兰地点的第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会正为推动和保护世界文所作的努力。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护世界各国文必须被视为全人类的义务。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护世界文的国际机制的重要
。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
东正教圣地还不仅仅是代表
人身份的重要部分,而且是世界文
的一部分。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了世界文之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处世界文、中国历史文
名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令人憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文
的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的是强调世界各国人民的文和语言多样
的价值,因而强调世界文
的丰富。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文部的努力,两处历史
址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文
地位。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文的教堂和寺院。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列入世界文名
,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类
的重视。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于人类口头和无形文
杰作宣言》。
Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.
邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世界文的尊重。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文化遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类文化遗产。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世界文化遗产殷虚的故乡--安阳。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保入了世界文化遗产清
。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这文化遗产。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部现的恐龙蛋化石群,被联合国科教文组织
为“世界文化遗产”。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被入世界文化遗产名
中的三个新西兰
点的第
个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会正为推动和保世界文化遗产所作的努力。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保世界各国文化遗产必须被视为全人类的义务。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进展保
世界文化遗产的国际机制的重要性。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣还不仅仅是代表塞族人身份的重要部分,而且是世界文化遗产的
部分。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被为了世界文化遗产之
。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是
个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂处世界文化遗产、中国历史文化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令人遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文化遗产的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的是强调世界各国人民的文化和语言多样性的价值,因而强调世界文化遗产的丰富。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文化部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文化遗产位。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞警惕保卫属于全世界文化遗产的教堂和寺院。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被入世界文化遗产名
,这
事实清楚
表明,会员国对保
这类遗产的重视。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保和促进世界无形文化遗产的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎
表的《关于人类口头和无形文化遗产杰作宣言》。
Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.
邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世界文化遗产的尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市“百脉泉”在2005年并世界文化遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景属于世界人类文化遗产。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世界文化遗产殷虚故乡--安阳。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地入了世界文化遗产清
。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文化遗产。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现恐龙蛋化石群,
联合国科教文组织
为“世界文化遗产”。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也入世界文化遗产名
中
三个新西兰地
一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会正为推动和保护世界文化遗产所作努力。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护世界各国文化遗产必须视为全人类
义务。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护世界文化遗产国际机制
重要性。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣地还不仅仅代表塞族人身份
重要部分,而且
世界文化遗产
一部分。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也为了世界文化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正
一个放松休息
理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处世界文化遗产、中国历史文化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令人遗憾,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文化遗产
机会受到了严重
阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言目
强调世界各国人民
文化和语言多样性
价值,因而强调世界文化遗产
丰富。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文化部努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文化遗产地位。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文化遗产
教堂和寺院。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已入世界文化遗产名
,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类遗产
重视。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文化遗产努力,在这方面我要提及
今年11月7日将于巴黎发表
《关于人类口头和无形文化遗产杰作宣言》。
Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l'éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.
邀请会员国和观察员继续促进教育和提高民众意识,以增进对各国和世界文化遗产尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。