法语助手
  • 关闭

不讲究的

添加到生词本

simple www .fr dic. co m 版 权 所 有

Par souci d'efficacité, je voudrais donner lecture de la correction plutôt que de demander une nouvelle révision technique.

讲究效率,我想宣读所作修订,而谋求再做次技术修订。

Ce que montre l'une des études menées en Afrique du Sud, c'est que les femmes fonctionnent moins sur des bases hiérarchiques.

南非项研究表明,妇女那么讲究等级制度。

Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.

可法国人餐桌文化却简单,刀叉盘子,桌布餐巾,每讲究

Les structures industrielles évolueront probablement vers davantage de concentration ou du moins vers des arrangements contractuels plus rigoureux, pas nécessairement pour des raisons d'efficacité économique, mais plutôt sous la pression de la concurrence dans le domaine de la qualité et de la sécurité.

工业结构可能趋于集中,至少趋于严格合同安排,这些安排讲究成本效率,但在质量和安全标准上形成竞争压力。

Ils en fustigeaient notamment la bureaucratie et la lenteur, l'indifférence aux besoins du public, le gaspillage des deniers publics et le souci des procédures plutôt que des résultats et présentaient l'ensemble de l'appareil de l'État comme un énorme fardeau pour le contribuable.

这种批评意见突共行政中典型繁文缛节、松懈拖沓、对需要熟视无睹、浪费共资源、不必要地讲究进程和程序,而注重成果等等,消极地把国家工具(共行政)整个地视作为纳税人沉重负担。

Tout en prenant acte de l'utilisation de la confiscation sans condamnation, l'orateur a recommandé une approche tactique dans laquelle il serait probablement plus efficace de faire appel à l'entraide judiciaire pour les affaires pénales étant donné que certains systèmes juridiques connaissaient mieux la confiscation pénale que la confiscation sans condamnation, qui risquait de poser des problèmes dans le processus d'entraide judiciaire.

该发言者虽然承认非基于没收效用,但认为采用在刑事案件中依赖司法协助讲究策略办案战略可能会更为成功,因为有些法律制度更熟悉刑事没收,那么熟悉非基于没收,这种情况可能在司法协助过程中造成挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不讲究的 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制, 不接见,
simple www .fr dic. co m 版 权 所 有

Par souci d'efficacité, je voudrais donner lecture de la correction plutôt que de demander une nouvelle révision technique.

为了讲究效率,我想宣读所作修订,而谋求再做一次技术修订。

Ce que montre l'une des études menées en Afrique du Sud, c'est que les femmes fonctionnent moins sur des bases hiérarchiques.

南非一项研究表明,妇女那么讲究等级制度。

Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.

可法国人餐桌文化却简单,刀叉盘子,桌布餐巾,每一样都有讲究

Les structures industrielles évolueront probablement vers davantage de concentration ou du moins vers des arrangements contractuels plus rigoureux, pas nécessairement pour des raisons d'efficacité économique, mais plutôt sous la pression de la concurrence dans le domaine de la qualité et de la sécurité.

工业结构可能趋于集趋于严格合同安排,这些安排讲究本效率,但在质量和安全标准了竞争压力。

Ils en fustigeaient notamment la bureaucratie et la lenteur, l'indifférence aux besoins du public, le gaspillage des deniers publics et le souci des procédures plutôt que des résultats et présentaient l'ensemble de l'appareil de l'État comme un énorme fardeau pour le contribuable.

这种批评意见突出了公共行政典型繁文缛节、松懈拖沓、对公众需要熟视无睹、浪费公共资源、不必要地讲究进程和程序,而注重果等等,消极地把国家这一工具(公共行政)整个地视作为纳税人沉重负担。

Tout en prenant acte de l'utilisation de la confiscation sans condamnation, l'orateur a recommandé une approche tactique dans laquelle il serait probablement plus efficace de faire appel à l'entraide judiciaire pour les affaires pénales étant donné que certains systèmes juridiques connaissaient mieux la confiscation pénale que la confiscation sans condamnation, qui risquait de poser des problèmes dans le processus d'entraide judiciaire.

该发言者虽然承认非基于没收效用,但认为采用在刑事案件依赖司法协助讲究策略办案战略可能会更为功,因为有些法律制度更熟悉刑事没收,那么熟悉非基于没收,这种情况可能在司法协助过程挑战。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不讲究的 的法语例句

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制, 不接见,
simple www .fr dic. co m 版 权 所 有

Par souci d'efficacité, je voudrais donner lecture de la correction plutôt que de demander une nouvelle révision technique.

为了讲究效率,我想宣读所作修订,而谋求再做一次技术修订。

Ce que montre l'une des études menées en Afrique du Sud, c'est que les femmes fonctionnent moins sur des bases hiérarchiques.

南非一项研究表明,妇女那么讲究等级制度。

Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.

可法国人餐桌化却简单,子,桌布餐巾,每一样都有讲究

Les structures industrielles évolueront probablement vers davantage de concentration ou du moins vers des arrangements contractuels plus rigoureux, pas nécessairement pour des raisons d'efficacité économique, mais plutôt sous la pression de la concurrence dans le domaine de la qualité et de la sécurité.

工业结构可能趋于集中,至少趋于严格合同安排,这些安排讲究成本效率,但在质量和安全标准上形成了竞争压力。

Ils en fustigeaient notamment la bureaucratie et la lenteur, l'indifférence aux besoins du public, le gaspillage des deniers publics et le souci des procédures plutôt que des résultats et présentaient l'ensemble de l'appareil de l'État comme un énorme fardeau pour le contribuable.

这种批评意见突出了公共行政中典型缛节、松懈拖沓、对公众需要熟视无睹、浪费公共资源、不必要地讲究进程和程序,而注重成果等等,消极地把国家这一工具(公共行政)整个地视作为纳税人沉重负担。

Tout en prenant acte de l'utilisation de la confiscation sans condamnation, l'orateur a recommandé une approche tactique dans laquelle il serait probablement plus efficace de faire appel à l'entraide judiciaire pour les affaires pénales étant donné que certains systèmes juridiques connaissaient mieux la confiscation pénale que la confiscation sans condamnation, qui risquait de poser des problèmes dans le processus d'entraide judiciaire.

该发言者虽然承认非基于没收效用,但认为采用在刑事案件中依赖司法协助讲究策略办案战略可能会更为成功,因为有些法律制度更熟悉刑事没收,那么熟悉非基于没收,这种情况可能在司法协助过程中造成挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不讲究的 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制, 不接见,
simple www .fr dic. co m 版 权 所 有

Par souci d'efficacité, je voudrais donner lecture de la correction plutôt que de demander une nouvelle révision technique.

为了效率,我想宣读所作修订,而谋求再做次技术修订。

Ce que montre l'une des études menées en Afrique du Sud, c'est que les femmes fonctionnent moins sur des bases hiérarchiques.

南非项研表明,妇女那么等级制度。

Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.

可法国人餐桌文化却简单,刀叉盘子,桌布餐巾,每样都有

Les structures industrielles évolueront probablement vers davantage de concentration ou du moins vers des arrangements contractuels plus rigoureux, pas nécessairement pour des raisons d'efficacité économique, mais plutôt sous la pression de la concurrence dans le domaine de la qualité et de la sécurité.

工业结构可能趋于集中,至少趋于严格合同安排,这些安排成本效率,但在质量和安全标准上形成了竞争压力。

Ils en fustigeaient notamment la bureaucratie et la lenteur, l'indifférence aux besoins du public, le gaspillage des deniers publics et le souci des procédures plutôt que des résultats et présentaient l'ensemble de l'appareil de l'État comme un énorme fardeau pour le contribuable.

这种批评意见突出了公共行政中典型繁文缛节、松懈拖沓、对公众需要熟视无睹、浪费公共资源、必要地进程和程序,而注重成果等等,消极地把国家工具(公共行政)整个地视作为纳税人沉重负担。

Tout en prenant acte de l'utilisation de la confiscation sans condamnation, l'orateur a recommandé une approche tactique dans laquelle il serait probablement plus efficace de faire appel à l'entraide judiciaire pour les affaires pénales étant donné que certains systèmes juridiques connaissaient mieux la confiscation pénale que la confiscation sans condamnation, qui risquait de poser des problèmes dans le processus d'entraide judiciaire.

该发言者虽然承认非基于没收效用,但认为采用在刑事案件中依赖司法协助策略办案战略可能会更为成功,因为有些法律制度更熟悉刑事没收,那么熟悉非基于没收,这种情况可能在司法协助过程中造成挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不讲究的 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制, 不接见,
simple www .fr dic. co m 版 权 所 有

Par souci d'efficacité, je voudrais donner lecture de la correction plutôt que de demander une nouvelle révision technique.

为了讲究效率,我想宣读所作修订,而谋求再做一次技术修订。

Ce que montre l'une des études menées en Afrique du Sud, c'est que les femmes fonctionnent moins sur des bases hiérarchiques.

南非一项研究表明,妇女那么讲究等级制度。

Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.

可法国人餐桌文化却简单,刀叉盘子,桌布餐巾,每一样都有讲究

Les structures industrielles évolueront probablement vers davantage de concentration ou du moins vers des arrangements contractuels plus rigoureux, pas nécessairement pour des raisons d'efficacité économique, mais plutôt sous la pression de la concurrence dans le domaine de la qualité et de la sécurité.

工业结构可能趋于集中,至少趋于严格合同安排,这些安排讲究成本效率,但在质量和安全标准上形成了竞争压力。

Ils en fustigeaient notamment la bureaucratie et la lenteur, l'indifférence aux besoins du public, le gaspillage des deniers publics et le souci des procédures plutôt que des résultats et présentaient l'ensemble de l'appareil de l'État comme un énorme fardeau pour le contribuable.

这种批评意见突出了公共行政中典型繁文缛节、松懈拖沓、对公众需要熟视无睹、浪费公共资源、不必要地讲究进程和程序,而注重成果等等,消极地把国家这一工具(公共行政)整个地视作为纳税人沉重负担。

Tout en prenant acte de l'utilisation de la confiscation sans condamnation, l'orateur a recommandé une approche tactique dans laquelle il serait probablement plus efficace de faire appel à l'entraide judiciaire pour les affaires pénales étant donné que certains systèmes juridiques connaissaient mieux la confiscation pénale que la confiscation sans condamnation, qui risquait de poser des problèmes dans le processus d'entraide judiciaire.

者虽然承认非基于没收效用,但认为采用在刑事案件中依赖司法协助讲究策略办案战略可能会更为成功,因为有些法律制度更熟悉刑事没收,那么熟悉非基于没收,这种情况可能在司法协助过程中造成挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不讲究的 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制, 不接见,
simple www .fr dic. co m 版 权 所 有

Par souci d'efficacité, je voudrais donner lecture de la correction plutôt que de demander une nouvelle révision technique.

为了讲究效率,读所作修订,而谋求再做一次技术修订。

Ce que montre l'une des études menées en Afrique du Sud, c'est que les femmes fonctionnent moins sur des bases hiérarchiques.

南非一项研究表明,妇女那么讲究等级制度。

Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.

可法国人餐桌文化却简单,刀叉盘子,桌布餐巾,每一样都有讲究

Les structures industrielles évolueront probablement vers davantage de concentration ou du moins vers des arrangements contractuels plus rigoureux, pas nécessairement pour des raisons d'efficacité économique, mais plutôt sous la pression de la concurrence dans le domaine de la qualité et de la sécurité.

工业结构可能趋于集中,至少趋于严格合同安排,这些安排讲究成本效率,但在质量和安全标准上形成了竞争压力。

Ils en fustigeaient notamment la bureaucratie et la lenteur, l'indifférence aux besoins du public, le gaspillage des deniers publics et le souci des procédures plutôt que des résultats et présentaient l'ensemble de l'appareil de l'État comme un énorme fardeau pour le contribuable.

这种批评意见突出了行政中典型繁文缛节、松懈拖沓、对需要熟视无睹、浪费资源、不必要地讲究进程和程序,而注重成果等等,消极地把国家这一工行政)整个地视作为纳税人沉重负担。

Tout en prenant acte de l'utilisation de la confiscation sans condamnation, l'orateur a recommandé une approche tactique dans laquelle il serait probablement plus efficace de faire appel à l'entraide judiciaire pour les affaires pénales étant donné que certains systèmes juridiques connaissaient mieux la confiscation pénale que la confiscation sans condamnation, qui risquait de poser des problèmes dans le processus d'entraide judiciaire.

该发言者虽然承认非基于没收效用,但认为采用在刑事案件中依赖司法协助讲究策略办案战略可能会更为成功,因为有些法律制度更熟悉刑事没收,那么熟悉非基于没收,这种情况可能在司法协助过程中造成挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不讲究的 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制, 不接见,
simple www .fr dic. co m 版 权 所 有

Par souci d'efficacité, je voudrais donner lecture de la correction plutôt que de demander une nouvelle révision technique.

为了讲究效率,我想宣读所作修订,而谋求再做一次技术修订。

Ce que montre l'une des études menées en Afrique du Sud, c'est que les femmes fonctionnent moins sur des bases hiérarchiques.

南非一项研究表明,妇女那么讲究等级制度。

Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.

可法国桌文化却简单,刀叉盘子,桌布巾,每一样都有讲究

Les structures industrielles évolueront probablement vers davantage de concentration ou du moins vers des arrangements contractuels plus rigoureux, pas nécessairement pour des raisons d'efficacité économique, mais plutôt sous la pression de la concurrence dans le domaine de la qualité et de la sécurité.

工业结构可能趋于集中,至少趋于严格合同安排,这些安排讲究成本效率,但在质量和安全标准上形成了竞争压力。

Ils en fustigeaient notamment la bureaucratie et la lenteur, l'indifférence aux besoins du public, le gaspillage des deniers publics et le souci des procédures plutôt que des résultats et présentaient l'ensemble de l'appareil de l'État comme un énorme fardeau pour le contribuable.

这种批评意见突出了共行政中典型繁文缛节、松懈拖沓、对需要熟视无睹、浪费共资源、不必要地讲究进程和程序,而注重成果等等,消极地把国家这一工具(共行政)整个地视作为纳税沉重负担。

Tout en prenant acte de l'utilisation de la confiscation sans condamnation, l'orateur a recommandé une approche tactique dans laquelle il serait probablement plus efficace de faire appel à l'entraide judiciaire pour les affaires pénales étant donné que certains systèmes juridiques connaissaient mieux la confiscation pénale que la confiscation sans condamnation, qui risquait de poser des problèmes dans le processus d'entraide judiciaire.

该发言者虽然承认非基于没收效用,但认为采用在刑事案件中依赖司法协助讲究策略办案战略可能会更为成功,因为有些法律制度更熟悉刑事没收,那么熟悉非基于没收,这种情况可能在司法协助过程中造成挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不讲究的 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制, 不接见,
simple www .fr dic. co m 版 权 所 有

Par souci d'efficacité, je voudrais donner lecture de la correction plutôt que de demander une nouvelle révision technique.

为了讲究效率,我想宣读所作修订,而谋求再做一次技术修订。

Ce que montre l'une des études menées en Afrique du Sud, c'est que les femmes fonctionnent moins sur des bases hiérarchiques.

南非一项研究表明,妇女那么讲究等级制度。

Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.

可法国人文化却简单,刀叉盘子,巾,每一样都有讲究

Les structures industrielles évolueront probablement vers davantage de concentration ou du moins vers des arrangements contractuels plus rigoureux, pas nécessairement pour des raisons d'efficacité économique, mais plutôt sous la pression de la concurrence dans le domaine de la qualité et de la sécurité.

工业结构可能趋于集中,至少趋于严格合同安排,这些安排讲究成本效率,但在质量和安全标准上形成了竞争压力。

Ils en fustigeaient notamment la bureaucratie et la lenteur, l'indifférence aux besoins du public, le gaspillage des deniers publics et le souci des procédures plutôt que des résultats et présentaient l'ensemble de l'appareil de l'État comme un énorme fardeau pour le contribuable.

这种批评意见突出了共行政中典型繁文缛节、松懈拖沓、需要熟视无睹、浪费共资源、不必要地讲究进程和程序,而注重成果等等,消极地把国家这一工具(共行政)整个地视作为纳税人沉重负担。

Tout en prenant acte de l'utilisation de la confiscation sans condamnation, l'orateur a recommandé une approche tactique dans laquelle il serait probablement plus efficace de faire appel à l'entraide judiciaire pour les affaires pénales étant donné que certains systèmes juridiques connaissaient mieux la confiscation pénale que la confiscation sans condamnation, qui risquait de poser des problèmes dans le processus d'entraide judiciaire.

该发言者虽然承认非基于没收效用,但认为采用在刑事案件中依赖司法协助讲究策略办案战略可能会更为成功,因为有些法律制度更熟悉刑事没收,那么熟悉非基于没收,这种情况可能在司法协助过程中造成挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不讲究的 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制, 不接见,
simple www .fr dic. co m 版 权 所 有

Par souci d'efficacité, je voudrais donner lecture de la correction plutôt que de demander une nouvelle révision technique.

为了讲究效率,我想宣读所作修订,而谋求再做一次技术修订。

Ce que montre l'une des études menées en Afrique du Sud, c'est que les femmes fonctionnent moins sur des bases hiérarchiques.

南非一项研究表明,妇女那么讲究等级制度。

Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.

可法国人餐桌文化却简单,刀叉盘子,桌布餐巾,每一样都有讲究

Les structures industrielles évolueront probablement vers davantage de concentration ou du moins vers des arrangements contractuels plus rigoureux, pas nécessairement pour des raisons d'efficacité économique, mais plutôt sous la pression de la concurrence dans le domaine de la qualité et de la sécurité.

工业结构可能集中,至少合同安排,这些安排讲究成本效率,但在质量和安上形成了竞争压力。

Ils en fustigeaient notamment la bureaucratie et la lenteur, l'indifférence aux besoins du public, le gaspillage des deniers publics et le souci des procédures plutôt que des résultats et présentaient l'ensemble de l'appareil de l'État comme un énorme fardeau pour le contribuable.

这种批评意见突出了公共行政中典型繁文缛节、松懈拖沓、对公众需要熟视无睹、浪费公共资源、不必要地讲究进程和程序,而注重成果等等,消极地把国家这一工具(公共行政)整个地视作为纳税人沉重负担。

Tout en prenant acte de l'utilisation de la confiscation sans condamnation, l'orateur a recommandé une approche tactique dans laquelle il serait probablement plus efficace de faire appel à l'entraide judiciaire pour les affaires pénales étant donné que certains systèmes juridiques connaissaient mieux la confiscation pénale que la confiscation sans condamnation, qui risquait de poser des problèmes dans le processus d'entraide judiciaire.

该发言者虽然承认非基没收效用,但认为采用在刑事案件中依赖司法协助讲究策略办案战略可能会更为成功,因为有些法律制度更熟悉刑事没收,那么熟悉非基没收,这种情况可能在司法协助过程中造成挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不讲究的 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制, 不接见,
simple www .fr dic. co m 版 权 所 有

Par souci d'efficacité, je voudrais donner lecture de la correction plutôt que de demander une nouvelle révision technique.

为了讲究效率,我想宣读所作修订,而谋求再做一次技术修订。

Ce que montre l'une des études menées en Afrique du Sud, c'est que les femmes fonctionnent moins sur des bases hiérarchiques.

南非一项研究表明,妇女那么讲究等级制度。

Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.

可法国人餐桌文化却简单,刀叉盘子,桌布餐巾,每一样都有讲究

Les structures industrielles évolueront probablement vers davantage de concentration ou du moins vers des arrangements contractuels plus rigoureux, pas nécessairement pour des raisons d'efficacité économique, mais plutôt sous la pression de la concurrence dans le domaine de la qualité et de la sécurité.

工业结构可能趋于集中,至少趋于严格合同安排,这些安排讲究成本效率,但在质量和安全标准上形成了竞争压力。

Ils en fustigeaient notamment la bureaucratie et la lenteur, l'indifférence aux besoins du public, le gaspillage des deniers publics et le souci des procédures plutôt que des résultats et présentaient l'ensemble de l'appareil de l'État comme un énorme fardeau pour le contribuable.

这种批评意见突出了公共行政中典型繁文缛节、松懈拖沓、对公众需要熟视无睹、浪费公共资源、不必要地讲究进程和程序,而成果等等,消极地把国家这一工具(公共行政)整个地视作为纳税人担。

Tout en prenant acte de l'utilisation de la confiscation sans condamnation, l'orateur a recommandé une approche tactique dans laquelle il serait probablement plus efficace de faire appel à l'entraide judiciaire pour les affaires pénales étant donné que certains systèmes juridiques connaissaient mieux la confiscation pénale que la confiscation sans condamnation, qui risquait de poser des problèmes dans le processus d'entraide judiciaire.

该发言者虽然承认非基于没收效用,但认为采用在刑事案件中依赖司法协助讲究策略办案战略可能会更为成功,因为有些法律制度更熟悉刑事没收,那么熟悉非基于没收,这种情况可能在司法协助过程中造成挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不讲究的 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制, 不接见,