法语助手
  • 关闭

不要紧

添加到生词本

bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

Cela ne fait rien.

没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛卖手段诬陷德雷福斯被当抓获,

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表会回答所有些问题,但,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜侄儿,,"他知道夏尔是是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋休地争辩说,全球升温并、冰川消融也—他们认为些现象总是会自生自灭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

非常清楚,美国代表不会回答所有问题,但不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他认为现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行决,是不要紧

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至手段诬陷德雷福斯干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是会自生自灭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

Cela ne fait rien.

。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛卖手段诬陷德雷福将被当抓获,这

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表会回答所有这些问题,但这,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜侄儿,这还,"他知道夏尔是是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋休地争辩说,全球升温并、冰川消融也—他们认为这些现象总是会自生自灭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要.以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要

Cela ne fait rien.

不要。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案正面或反面进行表决,是不要的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表不回答所有这些问题,但这不要,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"怜的侄儿,这还不要不要,"他不知道夏尔是不是在听,"早晚伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要、冰川消融也不要—他们认为这些现象总是自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

高声音,继续说:"可怜的侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是会自生自灭的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表不所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

Cela ne fait rien.

没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表会回答所有些问题,但,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,,"他知道夏尔是是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋休地争辩说,全球升温并、冰川消融也—他们认为些现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


补办, 补报, 补编, 补编(书的), 补仓, 补搽些胭脂妆, 补差, 补偿, 补偿摆, 补偿棒,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,