法语助手
  • 关闭

不怎么样

添加到生词本

bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

不怎

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为演员, 他的演技不怎

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人的印象中很不错,可是法国人在外国人的眼中……却不怎

Ma note n'est pas fameuse.

我的分数不怎

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工作的审查必须得出的结论是,它做的不怎

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置鲜亮丽的职位。但往往是那“看起来”不怎的工作,报酬却是最高的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

不怎

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为演员, 他演技不怎

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国印象中很不错,可是法国眼中……却不怎

Ma note n'est pas fameuse.

分数不怎

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工作审查必须得出是,它做不怎

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽职位。但往往是那些“看起来”不怎工作,报酬却是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为演员, 他的演技

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人的印象中很错,可是法国人在外国人的眼中……却

Ma note n'est pas fameuse.

我的分数

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工作的审查必须得出的结论是,它做的

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往是那些“看起的工作,报酬却是最高的。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

为演员, 他的演技

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人的印象中很不错,可是法国人在外国人的眼中……却

Ma note n'est pas fameuse.

我的分数

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理的审查必须得出的结论是,它做的

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往是那些“看起来”,报酬却是最高的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

不怎

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为演员, 他的演技不怎

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

人的印象中很不错,可是法人的眼中……却不怎

Ma note n'est pas fameuse.

我的分数不怎

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工作的审查必须得出的结论是,它做的不怎

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善一些光鲜亮丽的职位。但往往是那些“看起来”不怎的工作,报酬却是最高的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

不怎

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为不怎

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人的印象中很不错,可是法国人在外国人的眼中……却不怎

Ma note n'est pas fameuse.

我的分数不怎

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工作的审查必须得出的结论是,它做的不怎

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽的职是那些“看起来”不怎的工作,报酬却是最高的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

不怎

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

为演员, 他演技不怎

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人印象中很不错,可是法国人在外国人眼中……却不怎

Ma note n'est pas fameuse.

分数不怎

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会审查必须得出结论是,它做不怎

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽职位。但往往是那些“看起来”不怎,报酬却是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

不怎

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为演员, 他的演技不怎

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人的印象中很不错,可法国人在外国人的眼中……不怎

Ma note n'est pas fameuse.

我的分数不怎

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工作的审查必须得出的结论,它做的不怎

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往那些“看起来”不怎的工作,报最高的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

为演员, 他的演技

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人的印象中很不错,可是法国人在外国人的眼中……却

Ma note n'est pas fameuse.

我的分数

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理的审查必须得出的结论是,它做的

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往是那些“看起来”,报酬却是最高的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,