Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对展中国
的援助,特别是增加对主要位于非洲的
达国
的援助。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对展中国
的援助,特别是增加对主要位于非洲的
达国
的援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个达国
中的33个国
成立了这样的学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对达国
的技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动达国
的事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进这一脱离达国
行列的进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
达国
的外部经济环境近期出现了一些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多的行动取消达国
的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有,若干非洲
达国
的预期寿命还在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,达国
的份额约为世界出口的0.5%及世界进口的0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了达国
的增长和
展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,达国
的业绩各
相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多达国
人口的国际迁徙,尤其是向欧洲的移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消达国
的所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资基金在
达国
中的存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视达国
的
展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲达的国
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使达国
的出口处于
利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸会议在贸易谈判方面对
达国
的支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求的影响目前对达国
的出口产生一种特殊的效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于达国
的分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对展中
的援助,特别是增加对主要位于非洲的
达
的援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个达
中的33个
成立了这样的学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对达
的技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动达
的事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
社会应促进这一脱离
达
行列的进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
达
的外部经济环境近期出现了一些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多的行动取消达
的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲达
的预期寿命还在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,达
的份额约为世界出口的0.5%及世界进口的0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了达
的增长和
展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,达
的业绩各
相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多达
人口的
迁徙,尤其是向欧洲的移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消达
的所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资基金在
达
中的存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视达
的
展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲达的
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使达
的出口处于
利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸会议在贸易谈判方面对
达
的支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求的影响目前对达
的出口产生一种特殊的效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于达
的分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国援助,特别是增加对主要位于非洲
最不发达国
援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最不发达国中
33个国
成立了
学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在一方面对最不发达国
技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不发达国事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进一脱离最不发达国
行列
进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国外部经济环境近期出现了一些改
。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
要采取更多
行动取消最不发达国
双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国预期寿命
在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国份额约为世界出口
0.5%及世界进口
0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有些都妨碍了最不发达国
增长和发展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
一趋势造成许多最不发达国
人口
国际迁徙,尤其是向欧洲
移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国中
存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国发展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达国
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发达国出口处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求影响目前对最不发达国
出口产生一种特殊
效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发达国分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国援助,
增加对主要位于非洲
最不发达国
援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最不发达国中
33个国
成立了这样
学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对最不发达国技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不发达国事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进这一脱离最不发达国行列
进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国外部经济环境近
出现了一些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多行动取消最不发达国
双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国寿命还在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国份额约为世界出口
0.5%及世界进口
0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达国增长和发展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不发达国人口
国际迁徙,尤其
向欧洲
移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国中
存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国发展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将非洲最不发达
国
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长下滑,使最不发达国
出口处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求影响目前对最不发达国
出口产生一种
殊
效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发达国分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国援助,特别是增加对主要位于非洲
最不发达国
援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最不发达国中
33个国
成立了这样
学
机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对最不发达国和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不发达国事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促这一脱离最不发达国
行
程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国外部经济环境近期出现了一些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多行动取消最不发达国
双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国预期寿命还在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国份额约为世界出口
0.5%及世界
口
0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达国增长和发展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不发达国人口
国际迁徙,尤其是向欧洲
移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国中
存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国发展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达国
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发达国出口处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求影响目前对最不发达国
出口产生一种特殊
效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发达国分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国的援助,特别是增加对主要位于非洲的最不发达国
的援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最不发达国中的33个国
成立了这样的学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对最不发达国的技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不发达国的事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进这一脱离最不发达国行列的进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国的外部经济环境近期出现了一些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多的行动取消最不发达国的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国的预期寿命还在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国的份额约为
出口的0.5%
进口的0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达国的增长和发展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国的业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不发达国人口的国际迁徙,尤其是向欧洲的移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国的所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国中的存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国的发展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达的国。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发达国的出口处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国的支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求的影响目前对最不发达国的出口产生一种特殊的效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发达国的分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必对
展中国
的援助,特别是
对主
位于非洲的最
国
的援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最国
中的33个国
成立了这样的学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁在这一方面对最
国
的技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们倍努力,推动最
国
的事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进这一脱离最国
行列的进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最国
的外部经济环境近期出现了一些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需采取更多的行动取消最
国
的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最国
的预期寿命还在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最国
的份额约为世界出口的0.5%及世界进口的0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最国
的
长和
展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最国
的业绩各
相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最国
人口的国际迁徙,尤其是向欧洲的移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最国
的所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资基金在最
国
中的存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更重视最
国
的
展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最的国
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最国
的出口处于
利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸会议在贸易谈判方面对最
国
的支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境求的影响目前对最
国
的出口产生一种特殊的效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最国
的分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国援助,特别是增加对主要位于非洲
最不发达国
援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最不发达国中
33个国
成立了这样
学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对最不发达国技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不发达国事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进这一脱离最不发达国行列
进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国外部经济环境近期出现了一些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多行动取消最不发达国
双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国预期寿命还在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国份额约为世界出
0.5%
世界进
0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达国增长和发展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不发达国人
国际迁徙,尤其是向欧洲
移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国中
存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国发展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达国
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发达国出
处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求影响目前对最不发达国
出
产生一种特殊
效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发达国分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对国
的援助,特别是增加对主要位于非洲的最不
达国
的援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最不达国
的33个国
成立了这样的学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对最不达国
的技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不达国
的事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进这一脱离最不达国
行列的进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不达国
的外部经济环境近期出现了一些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多的行动取消最不达国
的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不达国
的预期寿命还在下
。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
,最不
达国
的份额约为世界出口的0.5%及世界进口的0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不达国
的增长和
景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不达国
的业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不达国
人口的国际迁徙,尤其是向欧洲的移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不达国
的所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资基金在最不
达国
的存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不达国
的
。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不达的国
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不达国
的出口处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸会议在贸易谈判方面对最不
达国
的支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求的影响对最不
达国
的出口产生一种特殊的效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不达国
的分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。