法语助手
  • 关闭
pôle inférieur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour déterminer les bénéfices extraordinaires de Saudi Aramco, le Comité doit étudier quelle aurait été la situation, selon toute probabilité, s'il n'y avait pas eu invasion et occupation du Koweït par l'Iraq.

为了判断沙特石油公司是否赚取了额外利润,小组必不发生伊拉克对科威特的入侵和占领的情况下极有可的情况。

«Le principe essentiel, qui découle de la notion même d'acte illicite et qui semble se dégager de la pratique internationale, notamment de la jurisprudence des tribunaux arbitraux, est que la réparation doit, autant que possible, effacer toutes les conséquences de l'acte illicite et rétablir l'état qui aurait vraisemblablement existé si ledit acte n'avait pas été commis.».

“不法行为这一实概念所包含的基本原则――这种原则似乎是国惯例确定的,尤其是仲裁法庭的裁决确定的――就是,赔偿必尽可消除不法行为的一切后果,并且恢复到不发生该行为的情况下极有可的状况。”

Par ailleurs, le large consensus qui s'est dégagé des travaux dudit Groupe de travail est de nature à renforcer la conviction de toutes les composantes de la communauté internationale en ce qui concerne l'impérieuse nécessité de revitaliser l'esprit du multilatéralisme et de la co-responsabilité face au processus irréversible de la mondialisation et de l'interdépendance des économies.

此外,产生于该工作组工作的广泛协商一致意见很有可会使整个国社会更加确信全球化进程不可逆转和各国经济相互依赖的条件下极有必要恢复多边主义和共同责任精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下极 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


下级, 下级的, 下级的地位, 下级军官, 下级神品, 下极, 下集, 下脊桁(屋脊架下的), 下家, 下家伙,
pôle inférieur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour déterminer les bénéfices extraordinaires de Saudi Aramco, le Comité doit étudier quelle aurait été la situation, selon toute probabilité, s'il n'y avait pas eu invasion et occupation du Koweït par l'Iraq.

为了判断沙特石油公司是否赚取了额外利润,小组必考虑在发生伊拉克对科威特的入侵和占领的情况下极能存在的情况。

«Le principe essentiel, qui découle de la notion même d'acte illicite et qui semble se dégager de la pratique internationale, notamment de la jurisprudence des tribunaux arbitraux, est que la réparation doit, autant que possible, effacer toutes les conséquences de l'acte illicite et rétablir l'état qui aurait vraisemblablement existé si ledit acte n'avait pas été commis.».

为这一实概念所包含的基本原则――这种原则似乎是国惯例确定的,尤其是仲裁法庭的裁决确定的――就是,赔偿必能消除为的一切后果,并且恢复到发生该为的情况下极能存在的状况。”

Par ailleurs, le large consensus qui s'est dégagé des travaux dudit Groupe de travail est de nature à renforcer la conviction de toutes les composantes de la communauté internationale en ce qui concerne l'impérieuse nécessité de revitaliser l'esprit du multilatéralisme et de la co-responsabilité face au processus irréversible de la mondialisation et de l'interdépendance des économies.

此外,产生于该工作组工作的广泛协商一致意见很有能会使整个国社会更加确信在全球化进程逆转和各国经济相互依赖的条件下极有必要恢复多边主义和共同责任精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下极 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


下级, 下级的, 下级的地位, 下级军官, 下级神品, 下极, 下集, 下脊桁(屋脊架下的), 下家, 下家伙,
pôle inférieur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour déterminer les bénéfices extraordinaires de Saudi Aramco, le Comité doit étudier quelle aurait été la situation, selon toute probabilité, s'il n'y avait pas eu invasion et occupation du Koweït par l'Iraq.

为了判断沙特石油公司是否赚取了额外利润,小组必须考虑在不发生伊拉克对科威特的入侵和占领的情况下极有可能存在的情况。

«Le principe essentiel, qui découle de la notion même d'acte illicite et qui semble se dégager de la pratique internationale, notamment de la jurisprudence des tribunaux arbitraux, est que la réparation doit, autant que possible, effacer toutes les conséquences de l'acte illicite et rétablir l'état qui aurait vraisemblablement existé si ledit acte n'avait pas été commis.».

“不法行为这一实概念所包含的则――这种则似乎是国惯例确定的,尤其是仲决确定的――就是,赔偿必须尽可能消除不法行为的一切后果,并且恢复到不发生该行为的情况下极有可能存在的状况。”

Par ailleurs, le large consensus qui s'est dégagé des travaux dudit Groupe de travail est de nature à renforcer la conviction de toutes les composantes de la communauté internationale en ce qui concerne l'impérieuse nécessité de revitaliser l'esprit du multilatéralisme et de la co-responsabilité face au processus irréversible de la mondialisation et de l'interdépendance des économies.

此外,产生于该工作组工作的广泛协商一致意见很有可能会使整个国社会更加确信在全球化进程不可逆转和各国经济相互依赖的条件下极有必要恢复多边主义和共同责任精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下极 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


下级, 下级的, 下级的地位, 下级军官, 下级神品, 下极, 下集, 下脊桁(屋脊架下的), 下家, 下家伙,
pôle inférieur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour déterminer les bénéfices extraordinaires de Saudi Aramco, le Comité doit étudier quelle aurait été la situation, selon toute probabilité, s'il n'y avait pas eu invasion et occupation du Koweït par l'Iraq.

为了判断沙特石油公司是否赚取了额外利润,小组必不发生伊拉克对科威特的入侵和占领的情况下极有可的情况。

«Le principe essentiel, qui découle de la notion même d'acte illicite et qui semble se dégager de la pratique internationale, notamment de la jurisprudence des tribunaux arbitraux, est que la réparation doit, autant que possible, effacer toutes les conséquences de l'acte illicite et rétablir l'état qui aurait vraisemblablement existé si ledit acte n'avait pas été commis.».

“不法行为这一实概念所包含的基本原则――这种原则似乎是国惯例确定的,尤其是仲裁法庭的裁决确定的――就是,赔偿必尽可消除不法行为的一切后果,并且恢复到不发生该行为的情况下极有可的状况。”

Par ailleurs, le large consensus qui s'est dégagé des travaux dudit Groupe de travail est de nature à renforcer la conviction de toutes les composantes de la communauté internationale en ce qui concerne l'impérieuse nécessité de revitaliser l'esprit du multilatéralisme et de la co-responsabilité face au processus irréversible de la mondialisation et de l'interdépendance des économies.

此外,产生于该工作组工作的广泛协商一致意见很有可会使整个国社会更加确信全球化进程不可逆转和各国经济相互依赖的条件下极有必要恢复多边主义和共同责任精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下极 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


下级, 下级的, 下级的地位, 下级军官, 下级神品, 下极, 下集, 下脊桁(屋脊架下的), 下家, 下家伙,
pôle inférieur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour déterminer les bénéfices extraordinaires de Saudi Aramco, le Comité doit étudier quelle aurait été la situation, selon toute probabilité, s'il n'y avait pas eu invasion et occupation du Koweït par l'Iraq.

断沙特石油公司是否赚取额外利润,小组必须考虑在不发生伊拉克对科威特的入侵和占领的情况下极有可能存在的情况。

«Le principe essentiel, qui découle de la notion même d'acte illicite et qui semble se dégager de la pratique internationale, notamment de la jurisprudence des tribunaux arbitraux, est que la réparation doit, autant que possible, effacer toutes les conséquences de l'acte illicite et rétablir l'état qui aurait vraisemblablement existé si ledit acte n'avait pas été commis.».

“不法行概念所包含的基本原则――这种原则似乎是国惯例确定的,尤其是仲裁法庭的裁决确定的――就是,赔偿必须尽可能消除不法行切后果,并且恢复到不发生该行的情况下极有可能存在的状况。”

Par ailleurs, le large consensus qui s'est dégagé des travaux dudit Groupe de travail est de nature à renforcer la conviction de toutes les composantes de la communauté internationale en ce qui concerne l'impérieuse nécessité de revitaliser l'esprit du multilatéralisme et de la co-responsabilité face au processus irréversible de la mondialisation et de l'interdépendance des économies.

此外,产生于该工作组工作的广泛协商见很有可能会使整个国社会更加确信在全球化进程不可逆转和各国经济相互依赖的条件下极有必要恢复多边主义和共同责任精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下极 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


下级, 下级的, 下级的地位, 下级军官, 下级神品, 下极, 下集, 下脊桁(屋脊架下的), 下家, 下家伙,
pôle inférieur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour déterminer les bénéfices extraordinaires de Saudi Aramco, le Comité doit étudier quelle aurait été la situation, selon toute probabilité, s'il n'y avait pas eu invasion et occupation du Koweït par l'Iraq.

为了判断沙特石油公司是否赚取了额外利润,小组必须考虑在不发生伊拉克对科威特的入侵和占领的情况下极有可能存在的情况。

«Le principe essentiel, qui découle de la notion même d'acte illicite et qui semble se dégager de la pratique internationale, notamment de la jurisprudence des tribunaux arbitraux, est que la réparation doit, autant que possible, effacer toutes les conséquences de l'acte illicite et rétablir l'état qui aurait vraisemblablement existé si ledit acte n'avait pas été commis.».

“不法行为这一实概念所包含的基本原则――这种原则似乎是国惯例确定的,尤其是仲裁法庭的裁决确定的――就是,赔偿必须尽可能消除不法行为的一切后果,并且恢复到不发生该行为的情况下极有可能存在的状况。”

Par ailleurs, le large consensus qui s'est dégagé des travaux dudit Groupe de travail est de nature à renforcer la conviction de toutes les composantes de la communauté internationale en ce qui concerne l'impérieuse nécessité de revitaliser l'esprit du multilatéralisme et de la co-responsabilité face au processus irréversible de la mondialisation et de l'interdépendance des économies.

此外,产生于该工作组工作的广泛协商一致意见很有可能使整个国更加确信在全球化进程不可逆转和各国经济相互依赖的条件下极有必要恢复多边主义和共同责任精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下极 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


下级, 下级的, 下级的地位, 下级军官, 下级神品, 下极, 下集, 下脊桁(屋脊架下的), 下家, 下家伙,
pôle inférieur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour déterminer les bénéfices extraordinaires de Saudi Aramco, le Comité doit étudier quelle aurait été la situation, selon toute probabilité, s'il n'y avait pas eu invasion et occupation du Koweït par l'Iraq.

为了判断沙特石油公司是否赚取了额外利润,小组必须考虑在不发生伊拉克对科威特的入侵和占领的情况下极有可能存在的情况。

«Le principe essentiel, qui découle de la notion même d'acte illicite et qui semble se dégager de la pratique internationale, notamment de la jurisprudence des tribunaux arbitraux, est que la réparation doit, autant que possible, effacer toutes les conséquences de l'acte illicite et rétablir l'état qui aurait vraisemblablement existé si ledit acte n'avait pas été commis.».

“不法行为这一实概念所包含的基本原则――这种原则似乎是国惯例确定的,尤其是仲裁法庭的裁决确定的――就是,赔偿必须尽可能消除不法行为的一切后果,并且恢复到不发生该行为的情况下极有可能存在的状况。”

Par ailleurs, le large consensus qui s'est dégagé des travaux dudit Groupe de travail est de nature à renforcer la conviction de toutes les composantes de la communauté internationale en ce qui concerne l'impérieuse nécessité de revitaliser l'esprit du multilatéralisme et de la co-responsabilité face au processus irréversible de la mondialisation et de l'interdépendance des économies.

此外,产生于该工作组工作的广泛协商一致意见很有可能使整个国更加确信在全球化进程不可逆转和各国经济相互依赖的条件下极有必要恢复多边主义和共同责任精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下极 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


下级, 下级的, 下级的地位, 下级军官, 下级神品, 下极, 下集, 下脊桁(屋脊架下的), 下家, 下家伙,
pôle inférieur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour déterminer les bénéfices extraordinaires de Saudi Aramco, le Comité doit étudier quelle aurait été la situation, selon toute probabilité, s'il n'y avait pas eu invasion et occupation du Koweït par l'Iraq.

为了判断沙特石油公司是否赚取了额外利润,小组必须考虑在伊拉克对科威特的入侵和占领的情况有可能存在的情况。

«Le principe essentiel, qui découle de la notion même d'acte illicite et qui semble se dégager de la pratique internationale, notamment de la jurisprudence des tribunaux arbitraux, est que la réparation doit, autant que possible, effacer toutes les conséquences de l'acte illicite et rétablir l'état qui aurait vraisemblablement existé si ledit acte n'avait pas été commis.».

法行为这一实概念所包含的基本原则――这种原则似乎是国惯例确定的,尤其是仲裁法庭的裁决确定的――就是,赔偿必须尽可能消除法行为的一切后果,并且恢复到该行为的情况有可能存在的状况。”

Par ailleurs, le large consensus qui s'est dégagé des travaux dudit Groupe de travail est de nature à renforcer la conviction de toutes les composantes de la communauté internationale en ce qui concerne l'impérieuse nécessité de revitaliser l'esprit du multilatéralisme et de la co-responsabilité face au processus irréversible de la mondialisation et de l'interdépendance des économies.

此外,产于该工作组工作的广泛协商一致意见很有可能会使整个国社会更加确信在全球化进程可逆转和各国经济相互依赖的条件有必要恢复多边主义和共同责任精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下极 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


下级, 下级的, 下级的地位, 下级军官, 下级神品, 下极, 下集, 下脊桁(屋脊架下的), 下家, 下家伙,
pôle inférieur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour déterminer les bénéfices extraordinaires de Saudi Aramco, le Comité doit étudier quelle aurait été la situation, selon toute probabilité, s'il n'y avait pas eu invasion et occupation du Koweït par l'Iraq.

为了判断沙特石油公司是否赚取了额外利润,小组必须考虑在不发生伊拉克对科威特的入侵和占领的情况下极有可能存在的情况。

«Le principe essentiel, qui découle de la notion même d'acte illicite et qui semble se dégager de la pratique internationale, notamment de la jurisprudence des tribunaux arbitraux, est que la réparation doit, autant que possible, effacer toutes les conséquences de l'acte illicite et rétablir l'état qui aurait vraisemblablement existé si ledit acte n'avait pas été commis.».

“不法行为这一实概念所包含的基本原则――这种原则似乎是国惯例确定的,尤其是仲裁法庭的裁决确定的――就是,赔偿必须尽可能消除不法行为的一切后果,并且恢复到不发生该行为的情况下极有可能存在的状况。”

Par ailleurs, le large consensus qui s'est dégagé des travaux dudit Groupe de travail est de nature à renforcer la conviction de toutes les composantes de la communauté internationale en ce qui concerne l'impérieuse nécessité de revitaliser l'esprit du multilatéralisme et de la co-responsabilité face au processus irréversible de la mondialisation et de l'interdépendance des économies.

此外,产生于该工作组工作的广泛协商一致意见很有可能使整个国加确信在全球化进程不可逆转和各国经济相互依赖的条件下极有必要恢复多边主义和共同责任精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下极 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


下级, 下级的, 下级的地位, 下级军官, 下级神品, 下极, 下集, 下脊桁(屋脊架下的), 下家, 下家伙,