法语助手
  • 关闭

上层领导

添加到生词本

dirigeants de haut ran www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les dirigeants de la LRA devaient en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,帝抵抗军的领导人必须罪行负责。

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les instigateurs de ces crimes au sein de la LRA doivent en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,帝抵抗军的领导人必须罪行负责。

Ce processus doit s'inscrire dans le cadre des aspirations générales des entreprises, exige un engagement de la part des cadres et devrait impliquer tous les protagonistes.

种变化过程需和整个企业的期望相联系,行政领导承担义务,而且,应当有所有不同利益相关者的参与。

Lorsque je parle d'extrémisme au sein du HDZ, je pense exclusivement aux dirigeants radicaux et non pas au grand nombre de membres décents de ce parti, qui sont à juste titre gravement préoccupés par le statut des Croates en Bosnie-Herzégovine.

当我谈到民共体的极端主义时,我基本完全是指激进的领导,而不是该党的大量正派成员,他们严重并恰当地关注克族人在波斯尼亚和黑塞哥维那的地位。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层领导 的法语例句

用户正在搜索


saccageur, saccatier, saccharase, saccharate, sacchareux, saccharide, saccharifère, saccharifiable, saccharification, saccharifié,

相似单词


上层建筑(物), 上层建筑甲板, 上层建筑领域, 上层阶级, 上层结构, 上层领导, 上层社会, 上层政界, 上拆, 上场,
dirigeants de haut ran www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les dirigeants de la LRA devaient en assumer la responsabilité.

按照有关国际法,上帝抵抗军的上层领导人必须对这些罪行负责。

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les instigateurs de ces crimes au sein de la LRA doivent en assumer la responsabilité.

按照有关国际法,上帝抵抗军的上层领导人必须对这些罪行负责。

Ce processus doit s'inscrire dans le cadre des aspirations générales des entreprises, exige un engagement de la part des cadres et devrait impliquer tous les protagonistes.

这种变化过程需和整个企业的期望相联系,上层行政领导承担义务,而且,应当有所有不同利益相关者的参与。

Lorsque je parle d'extrémisme au sein du HDZ, je pense exclusivement aux dirigeants radicaux et non pas au grand nombre de membres décents de ce parti, qui sont à juste titre gravement préoccupés par le statut des Croates en Bosnie-Herzégovine.

当我谈到民共体的极端主义时,我基本上完全是指激进的上层领导,而不是该党的大量正派成员,他们严重并恰当地关注克族人在波斯尼亚和黑塞哥维那的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层领导 的法语例句

用户正在搜索


saccharocorie, saccharoïde, saccharolé, saccharomètre, saccharomyces, saccharone, saccharose, saccharosurie, saccharure, sacchite,

相似单词


上层建筑(物), 上层建筑甲板, 上层建筑领域, 上层阶级, 上层结构, 上层领导, 上层社会, 上层政界, 上拆, 上场,
dirigeants de haut ran www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les dirigeants de la LRA devaient en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律帝抵抗军的领导人必须对这些罪行负责。

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les instigateurs de ces crimes au sein de la LRA doivent en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律帝抵抗军的领导人必须对这些罪行负责。

Ce processus doit s'inscrire dans le cadre des aspirations générales des entreprises, exige un engagement de la part des cadres et devrait impliquer tous les protagonistes.

这种变化过程需和整个企业的期望相联系,行政领导承担义务,而且,应有所有不同利益相关者的参与。

Lorsque je parle d'extrémisme au sein du HDZ, je pense exclusivement aux dirigeants radicaux et non pas au grand nombre de membres décents de ce parti, qui sont à juste titre gravement préoccupés par le statut des Croates en Bosnie-Herzégovine.

我谈到民共体的极端主义时,我基本完全是指激进的领导,而不是该党的大量正派成员,他们严重并恰地关注克族人在波斯尼亚和黑塞哥维那的地位。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层领导 的法语例句

用户正在搜索


sacramentale, sacramentel, sacramentelle, sacramentellement, sacramento, sacre, sacré, sacrebleu, Sacré-Cœur, sacredieu!,

相似单词


上层建筑(物), 上层建筑甲板, 上层建筑领域, 上层阶级, 上层结构, 上层领导, 上层社会, 上层政界, 上拆, 上场,
dirigeants de haut ran www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les dirigeants de la LRA devaient en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,上帝上层领导人必须对这些罪行负责。

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les instigateurs de ces crimes au sein de la LRA doivent en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,上帝上层领导人必须对这些罪行负责。

Ce processus doit s'inscrire dans le cadre des aspirations générales des entreprises, exige un engagement de la part des cadres et devrait impliquer tous les protagonistes.

这种变化过程需和整个企业的期望相联系,上层行政领导承担义,应当有所有不同利益相关者的参与。

Lorsque je parle d'extrémisme au sein du HDZ, je pense exclusivement aux dirigeants radicaux et non pas au grand nombre de membres décents de ce parti, qui sont à juste titre gravement préoccupés par le statut des Croates en Bosnie-Herzégovine.

当我谈到民共体的极端主义时,我基本上完全是指激进的上层领导不是该党的大量正派成员,他们严重并恰当地关注克族人在波斯尼亚和黑塞哥维那的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层领导 的法语例句

用户正在搜索


sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant, sacristain, sacristaine, sacristi, sacristi!,

相似单词


上层建筑(物), 上层建筑甲板, 上层建筑领域, 上层阶级, 上层结构, 上层领导, 上层社会, 上层政界, 上拆, 上场,
dirigeants de haut ran www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les dirigeants de la LRA devaient en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,上帝抵抗军的领导对这些罪负责。

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les instigateurs de ces crimes au sein de la LRA doivent en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,上帝抵抗军的领导对这些罪负责。

Ce processus doit s'inscrire dans le cadre des aspirations générales des entreprises, exige un engagement de la part des cadres et devrait impliquer tous les protagonistes.

这种变化过程需和整个企业的期望相联系,领导承担义务,而且,应当有所有不同利益相关者的参与。

Lorsque je parle d'extrémisme au sein du HDZ, je pense exclusivement aux dirigeants radicaux et non pas au grand nombre de membres décents de ce parti, qui sont à juste titre gravement préoccupés par le statut des Croates en Bosnie-Herzégovine.

当我谈到民共体的极端主义时,我基本上完全是指激进的领导,而不是该党的大量正派成员,他们严重并恰当地关注克族在波斯尼亚和黑塞哥维那的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层领导 的法语例句

用户正在搜索


sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire, sagittal, sagittale, sagitté,

相似单词


上层建筑(物), 上层建筑甲板, 上层建筑领域, 上层阶级, 上层结构, 上层领导, 上层社会, 上层政界, 上拆, 上场,
dirigeants de haut ran www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les dirigeants de la LRA devaient en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,上帝抵抗军的人必须对这些罪行负责。

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les instigateurs de ces crimes au sein de la LRA doivent en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,上帝抵抗军的人必须对这些罪行负责。

Ce processus doit s'inscrire dans le cadre des aspirations générales des entreprises, exige un engagement de la part des cadres et devrait impliquer tous les protagonistes.

这种变化过程需和整个企业的期望相联系,行政担义务,而且,应当有所有不同利益相关者的参与。

Lorsque je parle d'extrémisme au sein du HDZ, je pense exclusivement aux dirigeants radicaux et non pas au grand nombre de membres décents de ce parti, qui sont à juste titre gravement préoccupés par le statut des Croates en Bosnie-Herzégovine.

当我谈到民共体的极端主义时,我基本上完全是指激进的,而不是该党的大量正派成员,他们严重并恰当地关注克族人在波斯尼亚和黑塞哥维那的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层领导 的法语例句

用户正在搜索


Saharien, saharienne, Sahélien, sahib, sahlinite, sahlite, Sahraoui, saï, saie, saietter,

相似单词


上层建筑(物), 上层建筑甲板, 上层建筑领域, 上层阶级, 上层结构, 上层领导, 上层社会, 上层政界, 上拆, 上场,
dirigeants de haut ran www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les dirigeants de la LRA devaient en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,上帝抵抗军的上层领导人必须对些罪行

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les instigateurs de ces crimes au sein de la LRA doivent en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,上帝抵抗军的上层领导人必须对些罪行

Ce processus doit s'inscrire dans le cadre des aspirations générales des entreprises, exige un engagement de la part des cadres et devrait impliquer tous les protagonistes.

种变化过程需和整个企业的联系,上层行政领导承担义务,而且,应当有所有不同利益关者的参与。

Lorsque je parle d'extrémisme au sein du HDZ, je pense exclusivement aux dirigeants radicaux et non pas au grand nombre de membres décents de ce parti, qui sont à juste titre gravement préoccupés par le statut des Croates en Bosnie-Herzégovine.

当我谈到民共体的极端主义时,我基本上完全是指激进的上层领导,而不是该党的大量正派成员,他们严重并恰当地关注克族人在波斯尼亚和黑塞哥维那的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层领导 的法语例句

用户正在搜索


saillant, saillante, saillie, saillir, saimaa, saïmiri, sain, sain et sauf, sainbois, sain-bois,

相似单词


上层建筑(物), 上层建筑甲板, 上层建筑领域, 上层阶级, 上层结构, 上层领导, 上层社会, 上层政界, 上拆, 上场,
dirigeants de haut ran www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les dirigeants de la LRA devaient en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,上帝抵抗军的上层领导人必须对这些罪行负责。

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les instigateurs de ces crimes au sein de la LRA doivent en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,上帝抵抗军的上层领导人必须对这些罪行负责。

Ce processus doit s'inscrire dans le cadre des aspirations générales des entreprises, exige un engagement de la part des cadres et devrait impliquer tous les protagonistes.

这种变化过程需和整个企业的期望相联系,上层行政领导承担义务,而且,应当有所有不同利益相关者的参与。

Lorsque je parle d'extrémisme au sein du HDZ, je pense exclusivement aux dirigeants radicaux et non pas au grand nombre de membres décents de ce parti, qui sont à juste titre gravement préoccupés par le statut des Croates en Bosnie-Herzégovine.

当我谈到民共体的极端主义时,我基本上完全是指激进的上层领导,而不是该党的大量正派成严重并恰当地关注克族人在波斯尼亚和黑塞哥维那的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 上层领导 的法语例句

用户正在搜索


saint john's, saint louis, saint paul, Saint-Barthélemy, saint-bernard, saint-crépin, saint-cyrie, saint-cyrien, saint-denis, saint-dominique,

相似单词


上层建筑(物), 上层建筑甲板, 上层建筑领域, 上层阶级, 上层结构, 上层领导, 上层社会, 上层政界, 上拆, 上场,
dirigeants de haut ran www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les dirigeants de la LRA devaient en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,帝抵抗领导人必须对这些罪行负责。

Conformément aux normes juridiques internationales pertinentes, les instigateurs de ces crimes au sein de la LRA doivent en assumer la responsabilité.

按照有关国际法律规范,帝抵抗领导人必须对这些罪行负责。

Ce processus doit s'inscrire dans le cadre des aspirations générales des entreprises, exige un engagement de la part des cadres et devrait impliquer tous les protagonistes.

这种变化过程需和整个企业期望相联系,行政领导承担务,而且,应当有所有不同利益相关者参与。

Lorsque je parle d'extrémisme au sein du HDZ, je pense exclusivement aux dirigeants radicaux et non pas au grand nombre de membres décents de ce parti, qui sont à juste titre gravement préoccupés par le statut des Croates en Bosnie-Herzégovine.

当我谈到民共体极端,我基本完全是指激进领导,而不是该党大量正派成员,他们严重并恰当地关注克族人在波斯尼亚和黑塞哥维那地位。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层领导 的法语例句

用户正在搜索


sainteté, saint-etienne, Sainte-Trinité, saint-florentin, saint-frusquin, saint-gallois, saint-germain, saint-honoré, Saint-Jacques, Saint-Jean,

相似单词


上层建筑(物), 上层建筑甲板, 上层建筑领域, 上层阶级, 上层结构, 上层领导, 上层社会, 上层政界, 上拆, 上场,