法语助手
  • 关闭

一片瓦砾

添加到生词本

un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇一片瓦砾布满地雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有居民12 000人的这片营地在24小时之内一片瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经一片瓦砾,许多害者仍然被埋在下面,而同时包括红十字国际委员会(红十字委员会)人员在内的救援人员继阻碍,无法接触死者和救助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片瓦砾,乡村变布满地原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有居民12 000人这片营地在24小时之一片瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变一片瓦砾,许多受害者仍然被埋在下面,而同时包括红十字国际委员会(红十字委员会)人员在援人员继续受到阻碍,无法接触到死者和助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片瓦砾,乡村变雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该,证实约有居民12 000的这片营在24小时之内一片瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变一片瓦砾,许多受害者仍然被埋在下面,而同时包括红十字国际委会(红十字委会)在内的救继续受到阻碍,无法接触到死者和救助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变瓦砾,乡村变布满地雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有居民12 000人的这营地在24小时之内瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变瓦砾,许多受害者仍然被埋在下面,而同时包括红十字国际委员会(红十字委员会)人员在内的救援人员继续受到阻碍,无法到死者和救助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片瓦砾,乡村变布满地雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有居民12 000人的这片营地在24小时之内一片瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变一片瓦砾,许多受害者仍然被埋在下面,而同时包括红十字国际委员会(红十字委员会)人员在内的援人员继续受到阻碍,无法接触到死者和者。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片瓦砾,乡村变布满地雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有居民12 000人的这片营地24小时一片瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变一片瓦砾,许多受害者仍然被埋,而同时包括红十字国际委员会(红十字委员会)人员的救援人员继续受到阻碍,无法接触到死者和救助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片瓦砾,乡村变布满地雷的荒

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17访问该地,证实约有居民12 000的这片营地24小时之内一片瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变一片瓦砾,许多受害者仍然被埋下面,而同时包括红十字国际委会(红十字委会)内的救援继续受到阻碍,无法接触到死者和救助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片瓦砾,乡村变布满地原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有居民12 000人这片营地在24小时之一片瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变一片瓦砾,许多受害者仍然被埋在下面,而同时包括红十字国际委员会(红十字委员会)人员在援人员继续受到阻碍,无法接触到死者和助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇一片瓦砾,乡村满地雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有居民12 000人的这片营地在24小时之内一片瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经一片瓦砾,许多受害者仍然被埋在下面,而同时包括红十字国际委会(红十字委会)人在内的救援人受到阻碍,无法接触到死者和救助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,