法语助手
  • 关闭

一手遮天

添加到生词本

yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该科齐在法国一手遮天的第二天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对科齐帮派"在法国一手遮天"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


ballade, ballant, ballante, Ballard, ballas, ballast, ballastage, ballaster, ballastière, balle,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天天,我住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周晚做客法国电视台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"指控联系起来,称这是"奇怪巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织要职,我们是不能接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


ballistocardiographe, ballon, ballondilatable, ballonné, ballonnée, ballonnement, ballonner, ballonnet, ballon-sonde, ballot,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天第二天,我住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"指控联系起来,称这是"奇怪巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织要职,我们是不能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


Ballu, balluchon, ballustrade, Bally, balm, Balme, Balmtree, balnéaire, balnéation, balnéologie,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束在法国一手遮天的第二天,我的住所就洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把撬窃帮派"在法国一手遮天"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


baloutchistan, balpum, balsa, balsamier, balsamifère, Balsaminaceae, balsaminacées, balsamine, balsamique, Balsamocitrus,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天的第二天,我的住所就被洗劫

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"的指控联系起来,"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako, bambara,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就我说应该结束萨法国手遮天的第二天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨帮派"法国手遮天"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管国多么强大,手遮天,为利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


bambouseraie, bamburral, Bambusa, bamlite, ban, banados, banakite, banal, banalement, banalisation,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天第二天,我所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"指控联系起来,称这是"奇怪"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织要职,我们是能接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


banatite, banc, banc d'essai, bancable, bancaire, bancal, bancarisation, bancariser, banchage, banche,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天的第二天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


bandant, bandar seri begawan, bande, bandé, bande de valence, bande dessinée, bande interdite, bande passante, bande permise, bande-annonce,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天第二天,我住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"指控联系起来,称这是"奇怪巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织要职,我们是不能接受

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


bandicoot, bandit, bandite, banditisme, bandjermassin, bandonéon, bandothécaire, bandothèque, bandotrope, bandoulière,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,