Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas.
我不知道他将怎么从这一困境中脱身。
Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas.
我不知道他将怎么从这一困境中脱身。
(11) Un chasseur sachant chasses doit toujours savoir chasse sans son chien.
」 ( 解 释 : 一 个 好 的 猎 人 打 猎 不 需 要 猎 狗 。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负的费用应该从这一总额内扣除。
Ce que vous dites ou rien, c'est la même chose.
您讲还是不讲, 都是一回事。
Il s'arrêta à la vue de ce tableau.
一看到这幅画他就站住不走了。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的一项不妥协政策起这一责任的。
Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.
但是洲意识到这一
况,它不接受这种
况的不可避免性。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
,
战略核武器的定义不清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。
Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.
判例对这一事项的处理并不一致。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞成把这一项目列入议程。
Le Comité conclut que les griefs de l'auteur ne sont pas irrecevables pour ce motif.
委员会得出结论说,提交人的要求并不因这一理由不可受理。
On ne doit pas chercher à appliquer un modèle applicable à toutes les missions.
我们不应该一心想订立一个能适用于所有特派团的蓝图模式。
Toutefois, ce tableau exemplaire a été terni par le comportement scandaleux de quelques individus.
但是,少数人的不道德行为玷污了这一堪称楷模的记录。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会对这一提议不持异议。
Il n'est pas trop tard pour que les gouvernements soumettent leurs vues sur cette proposition.
各国政府现在提交他们对这一提案的意见还不太晚。
Nous ne pensons pas que cette ambigüité ait été suffisamment clarifiée.
我们不认为对这一模棱两可之处作了充分的澄清。
Le mur de séparation est une autre source d'injustice.
隔离墙是不公正的一主要根源。
En conséquence, le Comité ne formule aucune recommandation au sujet de cet élément de réclamation.
所以,小组目前不就这一索赔单元提出建议。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就这一问题发表的意见和提出的建议不正确。
Ainsi, l'article 5.3 du Règlement financier n'est pas applicable au cas en cause.
因此,财务条例5.3对此一事例不适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas.
我不知道他将怎么从这一困境中脱身。
(11) Un chasseur sachant chasses doit toujours savoir chasse sans son chien.
」 ( 解 释 : 一 个 好 猎 人 打 猎 不 需 要 猎 狗 。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负用应该从这一总额内扣除。
Ce que vous dites ou rien, c'est la même chose.
您讲还是不讲, 都是一回事。
Il s'arrêta à la vue de ce tableau.
一看到这幅画他就站住不走了。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区一
不妥协政策而承
起这一责任
。
Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.
但是非洲意识到这一况,它不接受这种
况
不可避免性。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器定义不清楚,因此我们对这一决议中相关
部分持保留态度。
Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.
判例对这一事处理并不一致。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞成把这一入议程。
Le Comité conclut que les griefs de l'auteur ne sont pas irrecevables pour ce motif.
委员会得出结论说,提交人要求并不因这一理由而不可受理。
On ne doit pas chercher à appliquer un modèle applicable à toutes les missions.
我们不应该一心想订立一个能适用于所有特派团蓝图模式。
Toutefois, ce tableau exemplaire a été terni par le comportement scandaleux de quelques individus.
但是,少数人不道德行为玷污了这一堪称楷模
记录。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会对这一提议不持异议。
Il n'est pas trop tard pour que les gouvernements soumettent leurs vues sur cette proposition.
各国政府现在提交他们对这一提案意见还不太晚。
Nous ne pensons pas que cette ambigüité ait été suffisamment clarifiée.
我们不认为对这一模棱两可之处作了充分澄清。
Le mur de séparation est une autre source d'injustice.
隔离墙是不公正另一主要根源。
En conséquence, le Comité ne formule aucune recommandation au sujet de cet élément de réclamation.
所以,小组前不就这一索赔单元提出建议。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就这一问题发表意见和提出
建议不正确。
Ainsi, l'article 5.3 du Règlement financier n'est pas applicable au cas en cause.
因此,财务条例5.3对此一事例不适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas.
我不知道他将怎么从这一困境中脱身。
(11) Un chasseur sachant chasses doit toujours savoir chasse sans son chien.
」 ( 解 释 : 一 个 好 的 猎 人 打 猎 不 需 要 猎 狗 。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负担的费应该从这一总额内扣除。
Ce que vous dites ou rien, c'est la même chose.
您讲还是不讲, 都是一回事。
Il s'arrêta à la vue de ce tableau.
一看到这幅画他就站住不走了。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的一项不妥协政策而承担起这一责任的。
Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.
但是非洲意识到这一况,它不接受这种
况的不可避免性。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义不清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。
Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.
判对这一事项的处理并不一致。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞成把这一项目列入议程。
Le Comité conclut que les griefs de l'auteur ne sont pas irrecevables pour ce motif.
委员会得出结论说,提交人的要求并不因这一理由而不可受理。
On ne doit pas chercher à appliquer un modèle applicable à toutes les missions.
我们不应该一心想订立一个于所有特派团的蓝图模式。
Toutefois, ce tableau exemplaire a été terni par le comportement scandaleux de quelques individus.
但是,少数人的不道德行为玷污了这一堪称楷模的记录。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会对这一提议不持异议。
Il n'est pas trop tard pour que les gouvernements soumettent leurs vues sur cette proposition.
各国政府现在提交他们对这一提案的意见还不太晚。
Nous ne pensons pas que cette ambigüité ait été suffisamment clarifiée.
我们不认为对这一模棱两可之处作了充分的澄清。
Le mur de séparation est une autre source d'injustice.
隔离墙是不公正的另一主要根源。
En conséquence, le Comité ne formule aucune recommandation au sujet de cet élément de réclamation.
所以,小组目前不就这一索赔单元提出建议。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就这一问题发表的意见和提出的建议不正确。
Ainsi, l'article 5.3 du Règlement financier n'est pas applicable au cas en cause.
因此,财务条5.3对此一事
不
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas.
我不知道他将怎么从困境中脱身。
(11) Un chasseur sachant chasses doit toujours savoir chasse sans son chien.
」 ( 解 释 : 个 好 的 猎 人 打 猎 不 需 要 猎 狗 。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负担的费用应该从总额内扣除。
Ce que vous dites ou rien, c'est la même chose.
您讲还不讲,
回事。
Il s'arrêta à la vue de ce tableau.
看到
幅画他就站住不走了。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们为了巴尔干地区的
项不妥协政策而承担起
责任的。
Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.
但非洲意识到
况,它不接受
种
况的不可避免性。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义不清楚,因此我们决议中相关的部分持保留态度。
Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.
判例事项的处理并不
致。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞成把项目列入议程。
Le Comité conclut que les griefs de l'auteur ne sont pas irrecevables pour ce motif.
委员会得出结论说,提交人的要求并不因理由而不可受理。
On ne doit pas chercher à appliquer un modèle applicable à toutes les missions.
我们不应该心想订立
个能适用于所有特派团的蓝图模式。
Toutefois, ce tableau exemplaire a été terni par le comportement scandaleux de quelques individus.
但,少数人的不道德行为玷污了
堪称楷模的记录。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会提议不持异议。
Il n'est pas trop tard pour que les gouvernements soumettent leurs vues sur cette proposition.
各国政府现在提交他们提案的意见还不太晚。
Nous ne pensons pas que cette ambigüité ait été suffisamment clarifiée.
我们不认为模棱两可之处作了充分的澄清。
Le mur de séparation est une autre source d'injustice.
隔离墙不公正的另
主要根源。
En conséquence, le Comité ne formule aucune recommandation au sujet de cet élément de réclamation.
所以,小组目前不就索赔单元提出建议。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就问题发表的意见和提出的建议不正确。
Ainsi, l'article 5.3 du Règlement financier n'est pas applicable au cas en cause.
因此,财务条例5.3此
事例不适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas.
我不知道他将怎么从这一困境中脱身。
(11) Un chasseur sachant chasses doit toujours savoir chasse sans son chien.
」 ( 解 释 : 一 个 好 的 猎 人 打 猎 不 需 要 猎 狗 。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负担的费用应该从这一总额内扣除。
Ce que vous dites ou rien, c'est la même chose.
您讲还是不讲, 都是一回事。
Il s'arrêta à la vue de ce tableau.
一看到这幅画他就站住不走了。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的一项不妥协政策而承担起这一责任的。
Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.
但是非洲意识到这一况,它不接受这种
况的不可避免性。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义不清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。
Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.
判例对这一事项的处理并不一致。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞成把这一项目列入议程。
Le Comité conclut que les griefs de l'auteur ne sont pas irrecevables pour ce motif.
委员会得出结论说,提交人的要求并不因这一理由而不可受理。
On ne doit pas chercher à appliquer un modèle applicable à toutes les missions.
我们不应该一心想订立一个能适用于所有特派团的蓝。
Toutefois, ce tableau exemplaire a été terni par le comportement scandaleux de quelques individus.
但是,少数人的不道德行为玷污了这一堪称楷的记录。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会对这一提议不持异议。
Il n'est pas trop tard pour que les gouvernements soumettent leurs vues sur cette proposition.
各国政府现在提交他们对这一提案的意见还不太晚。
Nous ne pensons pas que cette ambigüité ait été suffisamment clarifiée.
我们不认为对这一棱两可之处作了充分的澄清。
Le mur de séparation est une autre source d'injustice.
隔离墙是不公正的另一主要根源。
En conséquence, le Comité ne formule aucune recommandation au sujet de cet élément de réclamation.
所以,小组目前不就这一索赔单元提出建议。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就这一问题发表的意见和提出的建议不正确。
Ainsi, l'article 5.3 du Règlement financier n'est pas applicable au cas en cause.
因此,财务条例5.3对此一事例不适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas.
我知道他将怎么从这一困
身。
(11) Un chasseur sachant chasses doit toujours savoir chasse sans son chien.
」 ( 解 释 : 一 个 好 的 猎 人 打 猎 需 要 猎 狗 。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些属于您来负担的费用应该从这一总额内扣除。
Ce que vous dites ou rien, c'est la même chose.
您讲还是讲, 都是一回事。
Il s'arrêta à la vue de ce tableau.
一看到这幅画他就站住走了。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的一项妥协政策
承担起这一责任的。
Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.
但是非洲意识到这一况,它
接受这种
况的
避免性。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义清楚,因此我们对这一决议
相关的部分持保留态度。
Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.
判例对这一事项的处理并一致。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国赞成把这一项目列入议程。
Le Comité conclut que les griefs de l'auteur ne sont pas irrecevables pour ce motif.
委员会得出结论说,提交人的要求并因这一理由
受理。
On ne doit pas chercher à appliquer un modèle applicable à toutes les missions.
我们应该一心想订立一个能适用于所有特派团的蓝图模式。
Toutefois, ce tableau exemplaire a été terni par le comportement scandaleux de quelques individus.
但是,少数人的道德行为玷污了这一堪称楷模的记录。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会对这一提议持异议。
Il n'est pas trop tard pour que les gouvernements soumettent leurs vues sur cette proposition.
各国政府现在提交他们对这一提案的意见还太晚。
Nous ne pensons pas que cette ambigüité ait été suffisamment clarifiée.
我们认为对这一模棱两
之处作了充分的澄清。
Le mur de séparation est une autre source d'injustice.
隔离墙是公正的另一主要根源。
En conséquence, le Comité ne formule aucune recommandation au sujet de cet élément de réclamation.
所以,小组目前就这一索赔单元提出建议。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就这一问题发表的意见和提出的建议正确。
Ainsi, l'article 5.3 du Règlement financier n'est pas applicable au cas en cause.
因此,财务条例5.3对此一事例适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas.
我知道他将怎么从这一困境中脱身。
(11) Un chasseur sachant chasses doit toujours savoir chasse sans son chien.
」 ( 解 释 : 一 个 好 猎 人 打 猎
需 要 猎 狗 。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些属于您来负担
费用应该从这一总额内扣除。
Ce que vous dites ou rien, c'est la même chose.
您还
, 都
一回
。
Il s'arrêta à la vue de ce tableau.
一看到这幅画他就站住走了。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们为了巴尔干地区
一
妥协政策而承担起这一责任
。
Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.
但非洲意识到这一
况,它
接受这种
况
可避免性。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器定义
清楚,因此我们对这一决议中相关
部分持保留态度。
Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.
判例对这一处理并
一致。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国赞成把这一
目列入议程。
Le Comité conclut que les griefs de l'auteur ne sont pas irrecevables pour ce motif.
委员会得出结论说,提交人要求并
因这一理由而
可受理。
On ne doit pas chercher à appliquer un modèle applicable à toutes les missions.
我们应该一心想订立一个能适用于所有特派团
蓝图模式。
Toutefois, ce tableau exemplaire a été terni par le comportement scandaleux de quelques individus.
但,少数人
道德行为玷污了这一堪称楷模
记录。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会对这一提议持异议。
Il n'est pas trop tard pour que les gouvernements soumettent leurs vues sur cette proposition.
各国政府现在提交他们对这一提案意见还
太晚。
Nous ne pensons pas que cette ambigüité ait été suffisamment clarifiée.
我们认为对这一模棱两可之处作了充分
澄清。
Le mur de séparation est une autre source d'injustice.
隔离墙公正
另一主要根源。
En conséquence, le Comité ne formule aucune recommandation au sujet de cet élément de réclamation.
所以,小组目前就这一索赔单元提出建议。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就这一问题发表意见和提出
建议
正确。
Ainsi, l'article 5.3 du Règlement financier n'est pas applicable au cas en cause.
因此,财务条例5.3对此一例
适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas.
我他将怎么从这一困境中脱身。
(11) Un chasseur sachant chasses doit toujours savoir chasse sans son chien.
」 ( 解 释 : 一 个 好 的 猎 人 打 猎 需 要 猎 狗 。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些属于您来负担的费用应该从这一总额内扣除。
Ce que vous dites ou rien, c'est la même chose.
您讲还是讲, 都是一回事。
Il s'arrêta à la vue de ce tableau.
一看到这幅画他就站住走了。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的一项妥协政策而承担起这一责任的。
Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.
但是非洲意识到这一况,它
接受这种
况的
可避免性。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。
Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.
判例对这一事项的处理并一致。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国赞成把这一项目列入议程。
Le Comité conclut que les griefs de l'auteur ne sont pas irrecevables pour ce motif.
委员会得出结论说,提交人的要求并因这一理由而
可受理。
On ne doit pas chercher à appliquer un modèle applicable à toutes les missions.
我们应该一
立一个能适用于所有特派团的蓝图模式。
Toutefois, ce tableau exemplaire a été terni par le comportement scandaleux de quelques individus.
但是,少数人的德行为玷污了这一堪称楷模的记录。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会对这一提议持异议。
Il n'est pas trop tard pour que les gouvernements soumettent leurs vues sur cette proposition.
各国政府现在提交他们对这一提案的意见还太晚。
Nous ne pensons pas que cette ambigüité ait été suffisamment clarifiée.
我们认为对这一模棱两可之处作了充分的澄清。
Le mur de séparation est une autre source d'injustice.
隔离墙是公正的另一主要根源。
En conséquence, le Comité ne formule aucune recommandation au sujet de cet élément de réclamation.
所以,小组目前就这一索赔单元提出建议。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就这一问题发表的意见和提出的建议正确。
Ainsi, l'article 5.3 du Règlement financier n'est pas applicable au cas en cause.
因此,财务条例5.3对此一事例适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas.
我不知道他将怎么从这困境中脱身。
(11) Un chasseur sachant chasses doit toujours savoir chasse sans son chien.
」 ( 解 释 : 个 好
猎 人 打 猎 不 需 要 猎 狗 。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负担费用应该从这
总额内扣除。
Ce que vous dites ou rien, c'est la même chose.
您讲还是不讲, 都是回事。
Il s'arrêta à la vue de ce tableau.
看到这幅画他就站住不走了。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区不妥协政策而承担起这
责任
。
Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.
但是非洲意识到这况,它不接受这种
况
不可避免性。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器不清楚,因此我们对这
决议中相关
部分持保留态度。
Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.
判例对这事
处理并不
致。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞成把这目列入议程。
Le Comité conclut que les griefs de l'auteur ne sont pas irrecevables pour ce motif.
委员会得出结论说,提交人要求并不因这
理由而不可受理。
On ne doit pas chercher à appliquer un modèle applicable à toutes les missions.
我们不应该心想订立
个能适用于所有特派团
蓝图模式。
Toutefois, ce tableau exemplaire a été terni par le comportement scandaleux de quelques individus.
但是,少数人不道德行为玷污了这
堪称楷模
记录。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会对这提议不持异议。
Il n'est pas trop tard pour que les gouvernements soumettent leurs vues sur cette proposition.
各国政府现在提交他们对这提案
意见还不太晚。
Nous ne pensons pas que cette ambigüité ait été suffisamment clarifiée.
我们不认为对这模棱两可之处作了充分
澄清。
Le mur de séparation est une autre source d'injustice.
隔离墙是不公正另
主要根源。
En conséquence, le Comité ne formule aucune recommandation au sujet de cet élément de réclamation.
所以,小组目前不就这索赔单元提出建议。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就这问题发表
意见和提出
建议不正确。
Ainsi, l'article 5.3 du Règlement financier n'est pas applicable au cas en cause.
因此,财务条例5.3对此事例不适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。