法语助手
  • 关闭

…选定…

添加到生词本

arrêter son parti sur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他了之后,什么也不能阻止他。

“Là, c’est la fenêtre de ma chambre, ”décide Hélène Pazin .

“这里是我房间的窗户, ”埃莱娜•巴赞了。

Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.

老师他们作为角色扮演游戏的参与者。

Mon choix s'est fixé sur tel article.

某一件物品。

Tant que tu restes dans la légalité,peu importe l'age de l'élu(e) de ton coeur.

一旦你在法律范围内,你心中的那个人的年纪根本不

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

于各节的顺序这种编排式是为了避免不必复。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团了会议地址,并其设施进行了详尽的评价。

L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.

伦理标准系外层空间时的一个必考虑因素。

Désormais, les deux partenaires ont un objectif commun comme but de leur stratégie.

此外,根据以前的业绩,贸发会议被指为欧洲联盟预先的10大战略伙伴之一。

Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.

他主张适用当事人的契约地法。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一的个或项目提供迅速的评估办法。

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在的项目进行的调查中使用五个指标。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

的专家应以个人身份履行其职责。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

研究将已经“提升”投资的国家。

Les étudiants peuvent choisir la langue orientale de leur choix.

学生可以选学他们的东语言。

L'Internet, associé à des applications ouvertes, est l'infrastructure choisie.

目前的基础设施是因特网,并与其他开源应用组合使用。

Ce n'était pas, initialement, notre échéancier préféré.

这不是我们最初的时间框架。

La Commission doit se garder de critiquer certains pays en développement.

委员会不批评的发展中国家。

Un financement est également prévu pour plusieurs réunions, conférences et ateliers internationaux, et diverses associations.

若干国际论坛、会议和讲习班以及的协会也提供了支持。

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的件而异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …选定… 的法语例句

用户正在搜索


弹弓, 弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床,

相似单词


…是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得,
arrêter son parti sur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他了之后,什么也不能阻止他。

“Là, c’est la fenêtre de ma chambre, ”décide Hélène Pazin .

“这里是我房间的窗户, ”埃莱娜•巴赞了。

Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.

老师他们作为角色扮演游戏的参与者。

Mon choix s'est fixé sur tel article.

某一件物品。

Tant que tu restes dans la légalité,peu importe l'age de l'élu(e) de ton coeur.

一旦你在法律范围内,你的那个人的年纪本不重要。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序这种编排方式是为了避免不必要的重复。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团了会议地址,并对其设施进行了详尽的评价。

L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.

伦理标准系层空间新方案时的一个必要考虑因素。

Désormais, les deux partenaires ont un objectif commun comme but de leur stratégie.

以前的业绩,贸发会议被指为欧洲联盟预先的10大战略伙伴之一。

Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.

他主张适用当事人的契约地法。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一的个案或项目提供迅速的评估办法。

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在对所的项目进行的调查使用五个指标。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

的专家应以个人身份履行其职责。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研究将已经“提升”投资的国家。

Les étudiants peuvent choisir la langue orientale de leur choix.

学生可以学他们的东方语言。

L'Internet, associé à des applications ouvertes, est l'infrastructure choisie.

目前的基础设施是因特网,并与其他开源应用组合使用。

Ce n'était pas, initialement, notre échéancier préféré.

这不是我们最初的时间框架。

La Commission doit se garder de critiquer certains pays en développement.

委员会不要批评的发展国家。

Un financement est également prévu pour plusieurs réunions, conférences et ateliers internationaux, et diverses associations.

对若干国际论坛、会议和讲习班以及的协会也提供了支持。

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的因案件而异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …选定… 的法语例句

用户正在搜索


弹筋, 弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶,

相似单词


…是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得,
arrêter son parti sur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他了之后,什么也不能阻止他。

“Là, c’est la fenêtre de ma chambre, ”décide Hélène Pazin .

“这里是我房间窗户, ”埃莱娜•巴赞了。

Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.

老师他们作为角色扮演游戏者。

Mon choix s'est fixé sur tel article.

某一件物品。

Tant que tu restes dans la légalité,peu importe l'age de l'élu(e) de ton coeur.

一旦你在法律范围内,你心中那个人年纪根本不重要。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节顺序这种编排方式是为了避免不必要重复。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团了会议地址,并对其设施进行了详尽评价。

L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.

伦理标准系外层空间新方案时一个必要考虑因素。

Désormais, les deux partenaires ont un objectif commun comme but de leur stratégie.

此外,根据以前业绩,贸发会议被指为欧洲联盟预先10大战略伙伴之一。

Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.

他主张适用当事人契约地法。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一个案或项目提供迅速评估办法。

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初计划是在对所项目进行调查中使用五个指标。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

专家应以个人身份履行其职责。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研究将已经“提升”投资国家。

Les étudiants peuvent choisir la langue orientale de leur choix.

学生可以学他们东方语言。

L'Internet, associé à des applications ouvertes, est l'infrastructure choisie.

目前基础设施是因特网,并其他开源应用组合使用。

Ce n'était pas, initialement, notre échéancier préféré.

这不是我们最初时间框架。

La Commission doit se garder de critiquer certains pays en développement.

委员会不要批评发展中国家。

Un financement est également prévu pour plusieurs réunions, conférences et ateliers internationaux, et diverses associations.

对若干国际论坛、会议和讲习班以及协会也提供了支持。

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文因案件而异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …选定… 的法语例句

用户正在搜索


弹片伤, 弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱,

相似单词


…是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得,
arrêter son parti sur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他了之后,什么也不能阻止他。

“Là, c’est la fenêtre de ma chambre, ”décide Hélène Pazin .

“这里是我房间窗户, ”埃莱娜•巴赞了。

Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.

老师他们作为角色扮演游戏参与者。

Mon choix s'est fixé sur tel article.

件物品。

Tant que tu restes dans la légalité,peu importe l'age de l'élu(e) de ton coeur.

旦你在法律范围内,你心中不重要。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节顺序这种编排方式是为了避免不必要重复。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团了会议地址,并对其设施进行了详尽评价。

L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.

伦理标准系外层空间新方案时必要考虑因素。

Désormais, les deux partenaires ont un objectif commun comme but de leur stratégie.

此外,据以前业绩,贸发会议被指为欧洲联盟预先10大战略伙伴之

Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.

他主张适用当事人契约地法。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每案或项目提供迅速评估办法。

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初计划是在对所项目进行调查中使用五指标。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

专家应以人身份履行其职责。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

案研究将已经“提升”投资国家。

Les étudiants peuvent choisir la langue orientale de leur choix.

学生可以选学他们东方语言。

L'Internet, associé à des applications ouvertes, est l'infrastructure choisie.

目前基础设施是因特网,并与其他开源应用组合使用。

Ce n'était pas, initialement, notre échéancier préféré.

这不是我们最初时间框架。

La Commission doit se garder de critiquer certains pays en développement.

委员会不要批评发展中国家。

Un financement est également prévu pour plusieurs réunions, conférences et ateliers internationaux, et diverses associations.

对若干国际论坛、会议和讲习班以及协会也提供了支持。

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文因案件而异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …选定… 的法语例句

用户正在搜索


弹头底座, 弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料,

相似单词


…是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得,
arrêter son parti sur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他之后,什么也不能阻止他。

“Là, c’est la fenêtre de ma chambre, ”décide Hélène Pazin .

“这里是我房间的窗户, ”埃莱娜•巴赞

Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.

老师他们作为角色扮演游戏的参与者。

Mon choix s'est fixé sur tel article.

某一件物品。

Tant que tu restes dans la légalité,peu importe l'age de l'élu(e) de ton coeur.

一旦你在法律范围内,你心中的那个人的年纪根本不重要。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序这种编排方式是为不必要的重复。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团会议地址,并对其设施详尽的评价。

L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.

伦理标准系外层空间新方案时的一个必要考虑因素。

Désormais, les deux partenaires ont un objectif commun comme but de leur stratégie.

此外,根据以前的业绩,贸发会议被指为欧洲联盟预先的10大战略伙伴之一。

Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.

他主张适用当事人的契约地法。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一的个案或项目提供迅速的评估办法。

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在对所的项目的调查中使用五个指标。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

的专家应以个人身份履其职责。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研究将已经“提升”投资的国家。

Les étudiants peuvent choisir la langue orientale de leur choix.

学生可以选学他们的东方语言。

L'Internet, associé à des applications ouvertes, est l'infrastructure choisie.

目前的基础设施是因特网,并与其他开源应用组合使用。

Ce n'était pas, initialement, notre échéancier préféré.

这不是我们最初的时间框架。

La Commission doit se garder de critiquer certains pays en développement.

委员会不要批评的发展中国家。

Un financement est également prévu pour plusieurs réunions, conférences et ateliers internationaux, et diverses associations.

对若干国际论坛、会议和讲习班以及的协会也提供支持。

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的因案件而异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …选定… 的法语例句

用户正在搜索


弹性后效, 弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫,

相似单词


…是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得,
arrêter son parti sur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

了之后,什么也不能阻止他。

“Là, c’est la fenêtre de ma chambre, ”décide Hélène Pazin .

“这里是我房间的窗户, ”埃莱娜•巴赞了。

Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.

老师他们作为角色扮演游戏的参与者。

Mon choix s'est fixé sur tel article.

某一件物品。

Tant que tu restes dans la légalité,peu importe l'age de l'élu(e) de ton coeur.

法律范围内,心中的那个人的年纪根本不重要。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序这种编排方式是为了避免不必要的重复。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团地址,并对其设施进行了详尽的评价。

L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.

伦理标准系外层空间新方案时的一个必要考虑因素。

Désormais, les deux partenaires ont un objectif commun comme but de leur stratégie.

此外,根据以前的业绩,贸被指为欧洲联盟预先的10大战略伙伴之一。

Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.

他主张适用当事人的契约地法。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一的个案或项目提供迅速的评估办法。

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是对所的项目进行的调查中使用五个指标。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

的专家应以个人身份履行其职责。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研究将已经“提升”投资的国家。

Les étudiants peuvent choisir la langue orientale de leur choix.

学生可以选学他们的东方语言。

L'Internet, associé à des applications ouvertes, est l'infrastructure choisie.

目前的基础设施是因特网,并与其他开源应用组合使用。

Ce n'était pas, initialement, notre échéancier préféré.

这不是我们最初的时间框架。

La Commission doit se garder de critiquer certains pays en développement.

委员不要批评展中国家。

Un financement est également prévu pour plusieurs réunions, conférences et ateliers internationaux, et diverses associations.

对若干国际论坛、和讲习班以及的协也提供了支持。

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的因案件而异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …选定… 的法语例句

用户正在搜索


弹药库, 弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点,

相似单词


…是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得,
arrêter son parti sur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他了之后,什么也不能阻止他。

“Là, c’est la fenêtre de ma chambre, ”décide Hélène Pazin .

“这里是我房间窗户, ”埃莱了。

Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.

老师他们作为角色扮演游戏参与者。

Mon choix s'est fixé sur tel article.

某一件物品。

Tant que tu restes dans la légalité,peu importe l'age de l'élu(e) de ton coeur.

一旦你在法律范围内,你心中那个人年纪根本不重要。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节顺序这种编排方式是为了避免不必要重复。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团了会议地址,并对其设施进行了详尽评价。

L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.

伦理标准系外层空间新方案时一个必要考虑因素。

Désormais, les deux partenaires ont un objectif commun comme but de leur stratégie.

此外,根据以前业绩,贸发会议被指为欧洲联盟预先10大战略伙伴之一。

Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.

他主张适用当事人地法。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一个案或项目提供迅速评估办法。

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初计划是在对所项目进行调查中使用五个指标。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

专家应以个人身份履行其职责。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研究将已经“提升”投资国家。

Les étudiants peuvent choisir la langue orientale de leur choix.

学生可以选学他们东方语言。

L'Internet, associé à des applications ouvertes, est l'infrastructure choisie.

目前基础设施是因特网,并与其他开源应用组合使用。

Ce n'était pas, initialement, notre échéancier préféré.

这不是我们最初时间框架。

La Commission doit se garder de critiquer certains pays en développement.

委员会不要批评发展中国家。

Un financement est également prévu pour plusieurs réunions, conférences et ateliers internationaux, et diverses associations.

对若干国际论坛、会议和讲习班以及协会也提供了支持。

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文因案件而异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …选定… 的法语例句

用户正在搜索


氮尿的, 氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的,

相似单词


…是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得,
arrêter son parti sur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他了之后,什么也不能阻止他。

“Là, c’est la fenêtre de ma chambre, ”décide Hélène Pazin .

“这里是我房间窗户, ”埃莱娜•了。

Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.

老师他们作为角色扮演游戏参与者。

Mon choix s'est fixé sur tel article.

某一件物品。

Tant que tu restes dans la légalité,peu importe l'age de l'élu(e) de ton coeur.

一旦你在法律范围内,你心中那个人年纪根本不重要。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节顺序这种编排方式是为了避免不必要重复。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团了会议地址,并对其设施进行了详尽评价。

L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.

伦理标准系外层空间新方案时一个必要考虑因素。

Désormais, les deux partenaires ont un objectif commun comme but de leur stratégie.

此外,根据以前业绩,贸发会议被指为欧洲联盟预先10大战略伙伴之一。

Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.

他主张适用当事人约地法。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一个案或项目提供迅速评估办法。

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初计划是在对所项目进行调查中使用五个指标。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

专家应以个人身份履行其职责。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研究将已经“提升”投资国家。

Les étudiants peuvent choisir la langue orientale de leur choix.

学生可以学他们东方语言。

L'Internet, associé à des applications ouvertes, est l'infrastructure choisie.

目前基础设施是因特网,并与其他开源应用组合使用。

Ce n'était pas, initialement, notre échéancier préféré.

这不是我们最初时间框架。

La Commission doit se garder de critiquer certains pays en développement.

委员会不要批评发展中国家。

Un financement est également prévu pour plusieurs réunions, conférences et ateliers internationaux, et diverses associations.

对若干国际论坛、会议和讲习班以及协会也提供了支持。

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文因案件而异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …选定… 的法语例句

用户正在搜索


, , 澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>,

相似单词


…是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得,
arrêter son parti sur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他了之后,什么不能阻止他。

“Là, c’est la fenêtre de ma chambre, ”décide Hélène Pazin .

“这里是我房间的, ”莱娜•巴赞了。

Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.

老师他们作为角色扮演游戏的参与者。

Mon choix s'est fixé sur tel article.

某一件物品。

Tant que tu restes dans la légalité,peu importe l'age de l'élu(e) de ton coeur.

一旦你在法律范围内,你心中的那个人的年纪根本不重要。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序这种编排方式是为了避免不必要的重复。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团了会议地址,并对其设施进行了详尽的评价。

L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.

伦理标准系外层空间新方案时的一个必要考虑因素。

Désormais, les deux partenaires ont un objectif commun comme but de leur stratégie.

此外,根据以前的业绩,贸发会议被指为欧洲联盟预先的10大战略伙伴之一。

Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.

他主张适用当事人的契约地法。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

将为每一的个案或项目提供迅速的评估办法。

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在对所的项目进行的调查中使用五个指标。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

的专家应以个人身份履行其职责。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研究将已经“提升”投资的国家。

Les étudiants peuvent choisir la langue orientale de leur choix.

学生可以选学他们的东方语言。

L'Internet, associé à des applications ouvertes, est l'infrastructure choisie.

目前的基础设施是因特网,并与其他开源应用组合使用。

Ce n'était pas, initialement, notre échéancier préféré.

这不是我们最初的时间框架。

La Commission doit se garder de critiquer certains pays en développement.

委员会不要批评的发展中国家。

Un financement est également prévu pour plusieurs réunions, conférences et ateliers internationaux, et diverses associations.

对若干国际论坛、会议和讲习班以及的协会提供了支持。

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的因案件而异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …选定… 的法语例句

用户正在搜索


当场, 当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住,

相似单词


…是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得,