法语助手
  • 关闭

…及其一伙

添加到生词本

et ses séides

Il sied de savoir, en effet, que sous la conduite de M. Paul Kagame, Président autoproclamé, et de son akasu, le Rwanda s'est transformé en un État agresseur, terroriste et voyou.

事实上,人们需要知道的是,在自封为王的保罗·卡加梅总统及其一伙的领导下,卢旺达已经变成一个侵略成性、恐怖主义和流氓

La Commission a procédé à sept entretiens en rapport avec l'équipe accusée de l'attentat et les appels qu'elle a échangés à l'aide de six téléphones le jour de l'attentat et les jours qui l'ont précédé.

员会就据称实施爆炸的一伙人员及其在袭击当日和之前数日使用六部电话进行通信的情况进行了七次面

Le Gouvernement de la Papouasie-Nouvelle-Guinée continue de reconnaître la contribution positive de Francis Ona et de son groupe au processus de paix de Bougainville, du fait qu'il n'a pas délibérément perturbé le processus sur le terrain.

巴布亚新几内亚政府仍然意识到弗朗西斯·奥纳及其一伙人对布干维尔和平进程所作积极贡献,它不会有意们的实地努力。

Elle a certes contribué à ce que Salsinha et son groupe se rendent pacifiquement mais le fait que le commandement commun n'ait pas été apte ou disposé à s'occuper convenablement des allégations de violation des droits de l'homme et qu'il ait poursuivi ses activités après l'expiration de l'état de siège, lorsqu'il n'avait plus d'existence légale, est symptomatique des problèmes de fond auxquels les institutions du secteur de la sécurité sont confrontées.

联合指挥部为萨尔西尼亚及其一伙的和平投降做出了贡献,但它不能或不愿妥善处理滥用职权投诉案,在戒严结束后、不再具有法律依据的情况下继续开展活动,这些都反映了安全部门面临的根本性体制挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …及其一伙 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


…的扣除额, …等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…,
et ses séides

Il sied de savoir, en effet, que sous la conduite de M. Paul Kagame, Président autoproclamé, et de son akasu, le Rwanda s'est transformé en un État agresseur, terroriste et voyou.

上,人们需要知道的是,在自封为王的保罗·卡加梅总统及其一伙的领导下,卢旺达已经变成一个侵略成性、恐怖流氓国家。

La Commission a procédé à sept entretiens en rapport avec l'équipe accusée de l'attentat et les appels qu'elle a échangés à l'aide de six téléphones le jour de l'attentat et les jours qui l'ont précédé.

委员会就据称施爆炸的一伙人员及其在袭击当日之前数日使用六部电话进行通信的情况进行了七次面

Le Gouvernement de la Papouasie-Nouvelle-Guinée continue de reconnaître la contribution positive de Francis Ona et de son groupe au processus de paix de Bougainville, du fait qu'il n'a pas délibérément perturbé le processus sur le terrain.

巴布亚新几内亚政府仍然意识到弗朗西斯·奥纳及其一伙人对布干维尔平进程所作积极贡献,它不会有意扰乱他们的力。

Elle a certes contribué à ce que Salsinha et son groupe se rendent pacifiquement mais le fait que le commandement commun n'ait pas été apte ou disposé à s'occuper convenablement des allégations de violation des droits de l'homme et qu'il ait poursuivi ses activités après l'expiration de l'état de siège, lorsqu'il n'avait plus d'existence légale, est symptomatique des problèmes de fond auxquels les institutions du secteur de la sécurité sont confrontées.

联合指挥部为萨尔西尼亚及其一伙平投降做出了贡献,但它不能或不愿妥善处理滥用职权投诉案,在戒严结束后、不再具有法律依据的情况下继续开展活动,这些都反映了安全部门面临的根本性体制挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …及其一伙 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


…的扣除额, …等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…,
et ses séides

Il sied de savoir, en effet, que sous la conduite de M. Paul Kagame, Président autoproclamé, et de son akasu, le Rwanda s'est transformé en un État agresseur, terroriste et voyou.

事实上,人们需要知道的是,在自封为王的保罗·卡加梅总统及其一伙的领导下,卢旺达已经变成一个侵略成性、恐怖主义和流氓国家。

La Commission a procédé à sept entretiens en rapport avec l'équipe accusée de l'attentat et les appels qu'elle a échangés à l'aide de six téléphones le jour de l'attentat et les jours qui l'ont précédé.

委员称实施爆炸的一伙人员及其在袭击当日和之前数日使用六部电话进行通信的情况进行了七次面

Le Gouvernement de la Papouasie-Nouvelle-Guinée continue de reconnaître la contribution positive de Francis Ona et de son groupe au processus de paix de Bougainville, du fait qu'il n'a pas délibérément perturbé le processus sur le terrain.

巴布亚新几内亚政府仍然意识到弗朗西斯·奥纳及其一伙人对布干维尔和平进程所作积极贡献,它有意扰乱他们的实地努力。

Elle a certes contribué à ce que Salsinha et son groupe se rendent pacifiquement mais le fait que le commandement commun n'ait pas été apte ou disposé à s'occuper convenablement des allégations de violation des droits de l'homme et qu'il ait poursuivi ses activités après l'expiration de l'état de siège, lorsqu'il n'avait plus d'existence légale, est symptomatique des problèmes de fond auxquels les institutions du secteur de la sécurité sont confrontées.

联合指挥部为萨尔西尼亚及其一伙的和平投降做出了贡献,但它能或愿妥善处理滥用职权投诉案,在戒严结束后、再具有法律依的情况下继续开展活动,这些都反映了安全部门面临的根本性体制挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …及其一伙 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


…的扣除额, …等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…,
et ses séides

Il sied de savoir, en effet, que sous la conduite de M. Paul Kagame, Président autoproclamé, et de son akasu, le Rwanda s'est transformé en un État agresseur, terroriste et voyou.

事实上,人们需要知道的是,在自封为王的保罗·卡加梅总统及其一伙的领导下,卢旺达已经变一个侵略怖主义和流氓国家。

La Commission a procédé à sept entretiens en rapport avec l'équipe accusée de l'attentat et les appels qu'elle a échangés à l'aide de six téléphones le jour de l'attentat et les jours qui l'ont précédé.

委员会就据称实施爆炸的一伙人员及其在袭击当日和之前数日使用六部电话进行通信的情况进行了七次面

Le Gouvernement de la Papouasie-Nouvelle-Guinée continue de reconnaître la contribution positive de Francis Ona et de son groupe au processus de paix de Bougainville, du fait qu'il n'a pas délibérément perturbé le processus sur le terrain.

巴布亚新几内亚政府仍然意识到弗朗西斯·奥纳及其一伙人对布干维尔和平进程所作积极贡献,它不会有意扰乱他们的实地努力。

Elle a certes contribué à ce que Salsinha et son groupe se rendent pacifiquement mais le fait que le commandement commun n'ait pas été apte ou disposé à s'occuper convenablement des allégations de violation des droits de l'homme et qu'il ait poursuivi ses activités après l'expiration de l'état de siège, lorsqu'il n'avait plus d'existence légale, est symptomatique des problèmes de fond auxquels les institutions du secteur de la sécurité sont confrontées.

挥部为萨尔西尼亚及其一伙的和平投降做出了贡献,但它不能或不愿妥善处理滥用职权投诉案,在戒严结束后、不再具有法律依据的情况下继续开展活动,这些都反映了安全部门面临的根本体制挑战。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 …及其一伙 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


…的扣除额, …等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…,
et ses séides

Il sied de savoir, en effet, que sous la conduite de M. Paul Kagame, Président autoproclamé, et de son akasu, le Rwanda s'est transformé en un État agresseur, terroriste et voyou.

事实上,人们需要知道的是,在自封为王的保罗·卡加梅总统及其一伙的领导下,卢旺达已经变成一个侵略成主义和流氓国家。

La Commission a procédé à sept entretiens en rapport avec l'équipe accusée de l'attentat et les appels qu'elle a échangés à l'aide de six téléphones le jour de l'attentat et les jours qui l'ont précédé.

委员会就据称实施爆炸的一伙人员及其在袭击当日和之前数日使用六部电话进行通信的情况进行了七次面

Le Gouvernement de la Papouasie-Nouvelle-Guinée continue de reconnaître la contribution positive de Francis Ona et de son groupe au processus de paix de Bougainville, du fait qu'il n'a pas délibérément perturbé le processus sur le terrain.

巴布亚新几内亚政府仍然意识到弗朗西斯·奥纳及其一伙人对布干维尔和平进程所作积极贡献,它不会有意扰乱他们的实地努

Elle a certes contribué à ce que Salsinha et son groupe se rendent pacifiquement mais le fait que le commandement commun n'ait pas été apte ou disposé à s'occuper convenablement des allégations de violation des droits de l'homme et qu'il ait poursuivi ses activités après l'expiration de l'état de siège, lorsqu'il n'avait plus d'existence légale, est symptomatique des problèmes de fond auxquels les institutions du secteur de la sécurité sont confrontées.

指挥部为萨尔西尼亚及其一伙的和平投降做出了贡献,但它不能或不愿妥善处理滥用职权投诉案,在戒严结束后、不再具有法律依据的情况下继续开展活动,这些都反映了安全部门面临的根本体制挑战。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …及其一伙 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


…的扣除额, …等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…,
et ses séides

Il sied de savoir, en effet, que sous la conduite de M. Paul Kagame, Président autoproclamé, et de son akasu, le Rwanda s'est transformé en un État agresseur, terroriste et voyou.

事实上,人们需要知道的是,在自封为王的保罗·卡加及其一伙的领导下,卢旺达已经变成一个侵略成性、恐怖主义和流氓国家。

La Commission a procédé à sept entretiens en rapport avec l'équipe accusée de l'attentat et les appels qu'elle a échangés à l'aide de six téléphones le jour de l'attentat et les jours qui l'ont précédé.

委员会就据称实施爆炸的一伙人员及其在袭击当日和之前数日使用六部电话进行通信的情况进行七次面

Le Gouvernement de la Papouasie-Nouvelle-Guinée continue de reconnaître la contribution positive de Francis Ona et de son groupe au processus de paix de Bougainville, du fait qu'il n'a pas délibérément perturbé le processus sur le terrain.

巴布亚新几内亚政府仍然意识到弗朗西斯·奥纳及其一伙人对布干维尔和平进程所作积极,它不会有意扰乱他们的实地努力。

Elle a certes contribué à ce que Salsinha et son groupe se rendent pacifiquement mais le fait que le commandement commun n'ait pas été apte ou disposé à s'occuper convenablement des allégations de violation des droits de l'homme et qu'il ait poursuivi ses activités après l'expiration de l'état de siège, lorsqu'il n'avait plus d'existence légale, est symptomatique des problèmes de fond auxquels les institutions du secteur de la sécurité sont confrontées.

联合指挥部为萨尔西尼亚及其一伙的和平投降做出,但它不能或不愿妥善处理滥用职权投诉案,在戒严结束后、不再具有法律依据的情况下继续开展活动,这些都反映安全部门面临的根本性体制挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …及其一伙 的法语例句

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


…的扣除额, …等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…,
et ses séides

Il sied de savoir, en effet, que sous la conduite de M. Paul Kagame, Président autoproclamé, et de son akasu, le Rwanda s'est transformé en un État agresseur, terroriste et voyou.

事实上,人们需要知道的是,在自封为王的保罗·卡加梅总统及其一伙的领导下,卢旺达已经变成一个侵略成性、恐怖主义和流氓国

La Commission a procédé à sept entretiens en rapport avec l'équipe accusée de l'attentat et les appels qu'elle a échangés à l'aide de six téléphones le jour de l'attentat et les jours qui l'ont précédé.

会就据称实施爆炸的一伙及其在袭击当日和之前数日使用六部电话进行通信的情况进行了七次面

Le Gouvernement de la Papouasie-Nouvelle-Guinée continue de reconnaître la contribution positive de Francis Ona et de son groupe au processus de paix de Bougainville, du fait qu'il n'a pas délibérément perturbé le processus sur le terrain.

巴布亚新几内亚政府仍然识到弗朗西斯·奥纳及其一伙人对布干维尔和平进程所作积极贡献,它不会有他们的实地努力。

Elle a certes contribué à ce que Salsinha et son groupe se rendent pacifiquement mais le fait que le commandement commun n'ait pas été apte ou disposé à s'occuper convenablement des allégations de violation des droits de l'homme et qu'il ait poursuivi ses activités après l'expiration de l'état de siège, lorsqu'il n'avait plus d'existence légale, est symptomatique des problèmes de fond auxquels les institutions du secteur de la sécurité sont confrontées.

联合指挥部为萨尔西尼亚及其一伙的和平投降做出了贡献,但它不能或不愿妥善处理滥用职权投诉案,在戒严结束后、不再具有法律依据的情况下继续开展活动,这些都反映了安全部门面临的根本性体制挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …及其一伙 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


…的扣除额, …等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…,
et ses séides

Il sied de savoir, en effet, que sous la conduite de M. Paul Kagame, Président autoproclamé, et de son akasu, le Rwanda s'est transformé en un État agresseur, terroriste et voyou.

事实上,人们需要知道的是,在自封为王的保罗·卡加梅总统一伙的领导下,卢旺达已经变成一个侵略成性、恐怖主义和流氓国家。

La Commission a procédé à sept entretiens en rapport avec l'équipe accusée de l'attentat et les appels qu'elle a échangés à l'aide de six téléphones le jour de l'attentat et les jours qui l'ont précédé.

委员会就据称实施爆炸的一伙人员在袭击当和之前用六部电话进行通信的情况进行了七次面

Le Gouvernement de la Papouasie-Nouvelle-Guinée continue de reconnaître la contribution positive de Francis Ona et de son groupe au processus de paix de Bougainville, du fait qu'il n'a pas délibérément perturbé le processus sur le terrain.

巴布亚新几内亚政府仍然意识到弗朗西斯·一伙人对布干维尔和平进程所作积极贡献,它不会有意扰乱他们的实地努力。

Elle a certes contribué à ce que Salsinha et son groupe se rendent pacifiquement mais le fait que le commandement commun n'ait pas été apte ou disposé à s'occuper convenablement des allégations de violation des droits de l'homme et qu'il ait poursuivi ses activités après l'expiration de l'état de siège, lorsqu'il n'avait plus d'existence légale, est symptomatique des problèmes de fond auxquels les institutions du secteur de la sécurité sont confrontées.

联合指挥部为萨尔西尼亚一伙的和平投降做出了贡献,但它不能或不愿妥善处理滥用职权投诉案,在戒严结束后、不再具有法律依据的情况下继续开展活动,这些都反映了安全部门面临的根本性体制挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …及其一伙 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


…的扣除额, …等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…,
et ses séides

Il sied de savoir, en effet, que sous la conduite de M. Paul Kagame, Président autoproclamé, et de son akasu, le Rwanda s'est transformé en un État agresseur, terroriste et voyou.

事实上,人们需要知道是,在自封为王保罗·卡加梅总统及其领导下,卢旺达已经变成个侵略成性、恐怖主义和流氓国家。

La Commission a procédé à sept entretiens en rapport avec l'équipe accusée de l'attentat et les appels qu'elle a échangés à l'aide de six téléphones le jour de l'attentat et les jours qui l'ont précédé.

委员会就据称实施爆炸人员及其在袭击当日和之前数日使用六部电话进行通信情况进行了七次面

Le Gouvernement de la Papouasie-Nouvelle-Guinée continue de reconnaître la contribution positive de Francis Ona et de son groupe au processus de paix de Bougainville, du fait qu'il n'a pas délibérément perturbé le processus sur le terrain.

巴布亚新几内亚政府仍然意识到弗朗西斯·奥纳及其人对布干维尔和平进积极贡献,它不会有意扰乱他们实地努力。

Elle a certes contribué à ce que Salsinha et son groupe se rendent pacifiquement mais le fait que le commandement commun n'ait pas été apte ou disposé à s'occuper convenablement des allégations de violation des droits de l'homme et qu'il ait poursuivi ses activités après l'expiration de l'état de siège, lorsqu'il n'avait plus d'existence légale, est symptomatique des problèmes de fond auxquels les institutions du secteur de la sécurité sont confrontées.

联合指挥部为萨尔西尼亚及其和平投降做出了贡献,但它不能或不愿妥善处理滥用职权投诉案,在戒严结束后、不再具有法律依据情况下继续开展活动,这些都反映了安全部门面临根本性体制挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …及其一伙 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


…的扣除额, …等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…,