法语助手
  • 关闭

vi.
<书>工, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer,协;promouvoir晋升,提升;engager,抵;coopérer,协;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir并,使结;veiller熬夜;

Il invite le Comité à œuvrer à la recherche d'une solution.

他敦促委员会努力找到一个解决办法。

Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.

要想富有成效,就必须在地方一级开展工

L'Assemblée générale devrait elle aussi œuvrer en faveur de sa réforme.

大会不应逃避这项改努力

Il faut également œuvrer davantage en faveur d'une ratification universelle de la Convention.

同样,实现《公约》的普遍批准还需开展更多的

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标而努力

Le Brésil continuera d'œuvrer à la réalisation de ces nobles desseins.

巴西将继续努力以实现这些崇高的期望。

Ma délégation espère que l'on pourra œuvrer pour trouver un meilleur équilibre.

我国代表团希望我们能够努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手努力,相互

Traiter de l'évolution climatique suppose d'œuvrer en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement.

处理气候变化问题意味着处理《千年发展目标》。

La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.

裁军会议不应当追寻一种幻景,而是应当努力一种实质性的结果。

Nous devons œuvrer avec diligence pour mettre en œuvre les engagements pris à Monterrey.

我们需要努力工,执行蒙特雷承诺。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Ces organes doivent œuvrer ensemble et à l'unisson pour édifier une nouvelle architecture internationale.

这些机构应在新的国际构架内协调一致的努力

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须为设立建设和委员会而努力

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而努力

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Mon pays s'est efforcé d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

我国一直辛勤致力于实现这些目标。

Nous attendons avec intérêt d'œuvrer avec l'Assemblée en ce sens.

为此目的,我们期待着与大会

Nous continuerons à œuvrer à l'amélioration de l'efficacité du système international relatif aux mines.

我们将继续努力提高国际地雷行动系统的效力。

La Nouvelle-Zélande continuera d'œuvrer étroitement avec les pays de notre région.

新西兰将继续与我们区域各国一道密切开展努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


phéniqué, phéniramine, phénix, phenméthyl, phénobarbital, phénoblaste, phénocopie, phénocristal, phénogamie, phénogramme,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer,协;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer,协;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Il invite le Comité à œuvrer à la recherche d'une solution.

他敦促委员会力找到一个解决办法。

Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.

要想富有成效,就必须在地方一级开展

L'Assemblée générale devrait elle aussi œuvrer en faveur de sa réforme.

大会不应逃避这项改

Il faut également œuvrer davantage en faveur d'une ratification universelle de la Convention.

同样,实现《公约》的普遍批准还需开展更多的

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标

Le Brésil continuera d'œuvrer à la réalisation de ces nobles desseins.

巴西将继续以实现这些崇高的期望。

Ma délégation espère que l'on pourra œuvrer pour trouver un meilleur équilibre.

我国代表团希望我们能够取得平衡。

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手,相互合

Traiter de l'évolution climatique suppose d'œuvrer en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement.

处理气候变化问题意味着处理《千年发展目标》。

La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.

裁军会议不应当追寻一种是应当取得一种实质性的结果。

Nous devons œuvrer avec diligence pour mettre en œuvre les engagements pris à Monterrey.

我们需要,执行蒙特雷承诺。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Ces organes doivent œuvrer ensemble et à l'unisson pour édifier une nouvelle architecture internationale.

这些机构应在新的国际构架内协调一致的

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须为设立建设和平委员会

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地,以实现这个目标。

Mon pays s'est efforcé d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

我国一直辛勤致力于实现这些目标。

Nous attendons avec intérêt d'œuvrer avec l'Assemblée en ce sens.

为此目的,我们期待着与大会

Nous continuerons à œuvrer à l'amélioration de l'efficacité du système international relatif aux mines.

我们将继续力提高国际地雷行动系统的效力。

La Nouvelle-Zélande continuera d'œuvrer étroitement avec les pays de notre région.

新西兰将继续与我们区域各国一道密切开展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


phénolphtalure, phénolstéroïde, phénolsulfonaphthaléïne, phénolsulfonate, phénolsulfonephtaléine, phénoménal, phénoménale, phénoménalement, phénoménalisme, phénoménalité,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Il invite le Comité à œuvrer à la recherche d'une solution.

他敦促委员会努力找到一个解决办法。

Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.

要想富有成效,就必须在地方一级开展工作。

L'Assemblée générale devrait elle aussi œuvrer en faveur de sa réforme.

大会不逃避这项改努力

Il faut également œuvrer davantage en faveur d'une ratification universelle de la Convention.

同样,实现《公约》的普遍批准还需开展更多的工作

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标而努力

Le Brésil continuera d'œuvrer à la réalisation de ces nobles desseins.

巴西将继续努力以实现这些崇高的期望。

Ma délégation espère que l'on pourra œuvrer pour trouver un meilleur équilibre.

我国代表团希望我们能够努力取得平衡。

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们携手努力,相互合作。

Traiter de l'évolution climatique suppose d'œuvrer en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement.

处理气候变化问题意味着处理《千年发展目标》。

La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.

裁军会议不追寻一种幻景,而努力取得一种实质性的结果。

Nous devons œuvrer avec diligence pour mettre en œuvre les engagements pris à Monterrey.

我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Ces organes doivent œuvrer ensemble et à l'unisson pour édifier une nouvelle architecture internationale.

这些机构在新的国际构架内作出协调一致的努力

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须为设立建设和平委员会而努力

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而努力

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Mon pays s'est efforcé d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

我国一直辛勤致力于实现这些目标。

Nous attendons avec intérêt d'œuvrer avec l'Assemblée en ce sens.

为此目的,我们期待着与大会合作

Nous continuerons à œuvrer à l'amélioration de l'efficacité du système international relatif aux mines.

我们将继续努力提高国际地雷行动系统的效力。

La Nouvelle-Zélande continuera d'œuvrer étroitement avec les pays de notre région.

新西兰将继续与我们区域各国一道密切开展努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


phénose, phénosélénazine, phénothiazine, phénotype, phénotypique, Phénoxetol, phénoxy, phénoxyéthanol, phénoxyéthylamine, phénoxyéthyle,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作, 努
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Il invite le Comité à œuvrer à la recherche d'une solution.

他敦促委员找到一个解决办法。

Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.

要想富有成效,就必须在地方一级开展工作。

L'Assemblée générale devrait elle aussi œuvrer en faveur de sa réforme.

应逃避这项改

Il faut également œuvrer davantage en faveur d'une ratification universelle de la Convention.

同样,实现《公约》的普遍批准还需开展更多的工作

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标而

Le Brésil continuera d'œuvrer à la réalisation de ces nobles desseins.

巴西将继续以实现这些崇高的期望。

Ma délégation espère que l'on pourra œuvrer pour trouver un meilleur équilibre.

我国代表团希望我们能够取得平衡。

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手,相互合作。

Traiter de l'évolution climatique suppose d'œuvrer en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement.

处理气候变化问题意味着处理《千年发展目标》。

La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.

裁军应当追寻一种幻景,而是应当取得一种实质性的结果。

Nous devons œuvrer avec diligence pour mettre en œuvre les engagements pris à Monterrey.

我们需要努工作,执行蒙特雷承诺。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Ces organes doivent œuvrer ensemble et à l'unisson pour édifier une nouvelle architecture internationale.

这些机构应在新的国际构架内作出协调一致的

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须为设立建设和平委员

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持懈地,以实现这个目标。

Mon pays s'est efforcé d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

我国一直辛勤致于实现这些目标。

Nous attendons avec intérêt d'œuvrer avec l'Assemblée en ce sens.

为此目的,我们期待着与大合作

Nous continuerons à œuvrer à l'amélioration de l'efficacité du système international relatif aux mines.

我们将继续努提高国际地雷行动系统的效

La Nouvelle-Zélande continuera d'œuvrer étroitement avec les pays de notre région.

新西兰将继续与我们区域各国一道密切开展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


phénylamine, phénylamino, phénylaminopropane, phénylaniline, phénylarsénite, phénylarsénoxyde, phénylarsine, phénylarsonate, phénylation, phénylazo,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>作, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Il invite le Comité à œuvrer à la recherche d'une solution.

他敦促委员会努力找到一个解决办法。

Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.

要想富有成效,在地方一级开展作。

L'Assemblée générale devrait elle aussi œuvrer en faveur de sa réforme.

大会不应逃避这项改努力

Il faut également œuvrer davantage en faveur d'une ratification universelle de la Convention.

同样,实现《公约》普遍批准还需开展

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家为实现这些目标而努力

Le Brésil continuera d'œuvrer à la réalisation de ces nobles desseins.

巴西将继续努力以实现这些崇高期望。

Ma délégation espère que l'on pourra œuvrer pour trouver un meilleur équilibre.

我国代表团希望我们能够努力取得平衡。

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手努力,相互合作。

Traiter de l'évolution climatique suppose d'œuvrer en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement.

处理气候变化问题意味着处理《千年发展目标》。

La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.

裁军会议不应当追寻一种幻景,而是应当努力取得一种实质性结果。

Nous devons œuvrer avec diligence pour mettre en œuvre les engagements pris à Monterrey.

我们需要努力作,执行蒙特雷承诺。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Ces organes doivent œuvrer ensemble et à l'unisson pour édifier une nouvelle architecture internationale.

这些机构应在新国际构架内作出协调一致努力

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还为设立建设和平委员会而努力

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而努力

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Mon pays s'est efforcé d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

我国一直辛勤致力于实现这些目标。

Nous attendons avec intérêt d'œuvrer avec l'Assemblée en ce sens.

为此目,我们期待着与大会合作

Nous continuerons à œuvrer à l'amélioration de l'efficacité du système international relatif aux mines.

我们将继续努力提高国际地雷行动系统效力。

La Nouvelle-Zélande continuera d'œuvrer étroitement avec les pays de notre région.

新西兰将继续与我们区域各国一道密切开展努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


phényler, phényléthanolamine, phényléthylamine, phénylhydrazine, phénylhydrazone, phénylidène, phénylimido, phénylkétonurie, phénylosazone, phénylphosphine,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer,协;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer,协;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Il invite le Comité à œuvrer à la recherche d'une solution.

他敦促委员会努力找到一个解决办法。

Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.

要想富有成效,就必须在地方一级开展

L'Assemblée générale devrait elle aussi œuvrer en faveur de sa réforme.

会不应逃避这项改努力

Il faut également œuvrer davantage en faveur d'une ratification universelle de la Convention.

同样,实现《公约》批准还需开展更多

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们家必须为实现这些目标而努力

Le Brésil continuera d'œuvrer à la réalisation de ces nobles desseins.

巴西将继续努力以实现这些崇高期望。

Ma délégation espère que l'on pourra œuvrer pour trouver un meilleur équilibre.

我国代表团希望我们能够努力取得平衡。

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手努力,相互合

Traiter de l'évolution climatique suppose d'œuvrer en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement.

处理气候变化问题意味着处理《千年发展目标》。

La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.

裁军会议不应当追寻一种幻景,而是应当努力取得一种实质性结果。

Nous devons œuvrer avec diligence pour mettre en œuvre les engagements pris à Monterrey.

我们需要努力,执行蒙特雷承诺。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Ces organes doivent œuvrer ensemble et à l'unisson pour édifier une nouvelle architecture internationale.

这些机构应在新国际构架内协调一致努力

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须为设立建设和平委员会而努力

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而努力

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Mon pays s'est efforcé d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

我国一直辛勤致力于实现这些目标。

Nous attendons avec intérêt d'œuvrer avec l'Assemblée en ce sens.

为此目,我们期待着与

Nous continuerons à œuvrer à l'amélioration de l'efficacité du système international relatif aux mines.

我们将继续努力提高国际地雷行动系统效力。

La Nouvelle-Zélande continuera d'œuvrer étroitement avec les pays de notre région.

新西兰将继续与我们区域各国一道密切开展努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


phéophycée, phéophycéen, Phéophycées, Phéophytes, phermitospinelle, phéromone, phi, phiéole, philadelphe, philadelphie,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 尽一切努力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer,协;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer,协;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Il invite le Comité à œuvrer à la recherche d'une solution.

他敦促委员会努力找到一个解决办法。

Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.

要想富有,就必须在地方一级开展工

L'Assemblée générale devrait elle aussi œuvrer en faveur de sa réforme.

大会不应逃避这项改努力

Il faut également œuvrer davantage en faveur d'une ratification universelle de la Convention.

同样,实现《公约》的普遍批准还需开展更多的

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

大家必须为实现这些目标而努力

Le Brésil continuera d'œuvrer à la réalisation de ces nobles desseins.

巴西将继续努力以实现这些崇高的期望。

Ma délégation espère que l'on pourra œuvrer pour trouver un meilleur équilibre.

国代表团希望能够努力取得平衡。

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

应当携手努力,相互合

Traiter de l'évolution climatique suppose d'œuvrer en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement.

处理气候变化问题意味着处理《千年发展目标》。

La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.

裁军会议不应当追寻一种幻景,而是应当努力取得一种实质性的结果。

Nous devons œuvrer avec diligence pour mettre en œuvre les engagements pris à Monterrey.

需要努力工,执行蒙特雷承诺。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Ces organes doivent œuvrer ensemble et à l'unisson pour édifier une nouvelle architecture internationale.

这些机构应在新的国际构架内协调一致的努力

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须为设立建设和平委员会而努力

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而努力

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Mon pays s'est efforcé d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

国一直辛勤致力于实现这些目标。

Nous attendons avec intérêt d'œuvrer avec l'Assemblée en ce sens.

为此目的,期待着与大会

Nous continuerons à œuvrer à l'amélioration de l'efficacité du système international relatif aux mines.

将继续努力提高国际地雷行动系统的力。

La Nouvelle-Zélande continuera d'œuvrer étroitement avec les pays de notre région.

新西兰将继续与区域各国一道密切开展努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


phlegmoneux, phloème, phlogistique, phlogogène, phlogogénétique, phlogopite, phloridzine, phlorizine, phloroglucine, phloroglucinol,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作,
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Il invite le Comité à œuvrer à la recherche d'une solution.

他敦促委员会找到个解决办法。

Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.

要想富有成效,就必须在地方级开展工作。

L'Assemblée générale devrait elle aussi œuvrer en faveur de sa réforme.

大会不应逃避这项改

Il faut également œuvrer davantage en faveur d'une ratification universelle de la Convention.

同样,实现《公约》的普遍批准还需开展更多的工作

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

们大家必须为实现这些目标而

Le Brésil continuera d'œuvrer à la réalisation de ces nobles desseins.

巴西将继续以实现这些崇高的期望。

Ma délégation espère que l'on pourra œuvrer pour trouver un meilleur équilibre.

国代表团希望们能够取得平衡。

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手,相互合作。

Traiter de l'évolution climatique suppose d'œuvrer en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement.

处理气候变化问题意味着处理《千年发展目标》。

La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.

裁军会议不应当追寻景,而是应当取得实质性的结果。

Nous devons œuvrer avec diligence pour mettre en œuvre les engagements pris à Monterrey.

们需要工作,执行蒙特雷承诺。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

们必须,争取所有国家加入这《行为准则》。

Ces organes doivent œuvrer ensemble et à l'unisson pour édifier une nouvelle architecture internationale.

这些机构应在新的国际构架内作出协调致的

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须为设立建设和平委员会而

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

们将继续坚持不懈地,以实现这个目标。

Mon pays s'est efforcé d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

直辛勤致于实现这些目标。

Nous attendons avec intérêt d'œuvrer avec l'Assemblée en ce sens.

为此目的,们期待着与大会合作

Nous continuerons à œuvrer à l'amélioration de l'efficacité du système international relatif aux mines.

们将继续提高国际地雷行动系统的效

La Nouvelle-Zélande continuera d'œuvrer étroitement avec les pays de notre région.

新西兰将继续与们区域各国道密切开展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


phoquier, phorate, phormion, phormium, phoromètre, phoscorite, phosgène, phosgénite, phosinaïte, phosphagène,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作,
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Il invite le Comité à œuvrer à la recherche d'une solution.

他敦促委员会找到一个解决办法。

Pour être efficace, il est important d'œuvrer au niveau local.

要想富有成效,就必须在地方一级开展工作。

L'Assemblée générale devrait elle aussi œuvrer en faveur de sa réforme.

大会不应逃避这项改

Il faut également œuvrer davantage en faveur d'une ratification universelle de la Convention.

同样,实现《公约》的普遍批准还需开展更多的工作

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标而

Le Brésil continuera d'œuvrer à la réalisation de ces nobles desseins.

巴西将继续实现这些崇高的期望。

Ma délégation espère que l'on pourra œuvrer pour trouver un meilleur équilibre.

我国代表团希望我们能够取得平衡。

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手,相互合作。

Traiter de l'évolution climatique suppose d'œuvrer en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement.

处理气候变化问题意味着处理《千年发展目标》。

La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.

裁军会议不应当追寻一种幻景,而是应当取得一种实质性的结果。

Nous devons œuvrer avec diligence pour mettre en œuvre les engagements pris à Monterrey.

我们需要工作,执行蒙特雷承诺。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Ces organes doivent œuvrer ensemble et à l'unisson pour édifier une nouvelle architecture internationale.

这些机构应在新的国际构架内作出协调一致的

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须为设立建设和平委员会而

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地实现这个目标。

Mon pays s'est efforcé d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

我国一直辛勤致于实现这些目标。

Nous attendons avec intérêt d'œuvrer avec l'Assemblée en ce sens.

为此目的,我们期待着与大会合作

Nous continuerons à œuvrer à l'amélioration de l'efficacité du système international relatif aux mines.

我们将继续提高国际地雷行动系统的效

La Nouvelle-Zélande continuera d'œuvrer étroitement avec les pays de notre région.

新西兰将继续与我们区域各国一道密切开展

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


phosphaté, phosphatée, phosphatémie, phosphater, phosphaterie, phosphatidate, phosphatide, phosphatidylcholine, phosphatidylglycérol, phosphatidylinositol,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,