Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是一项发展性文件。
Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是一项发展性文件。
Toutefois, l'avantage comparatif est une notion évolutive.
因此,多元化思想似乎与这一基本原则相矛盾。
Le processus de révision serait régulier, évolutif et continu.
审查程序是经常性和持续性,并且随着时间推移不断发展。
Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.
我们认为《世界行动纲领》是一份有生命力文件。
Son caractère évolutif est la meilleure garantie de son efficacité.
它能力是其效力
最好保障。
Le contexte évolutif, au contraire, doit apporter un renforcement mutuel.
相反,不断演范畴
相互加强。
14) L'accès à l'information est un principe évolutif.
(14) 获取资料权是一个逐渐演进原则。
Le deuxième aspect est lié au caractère évolutif du texte.
第及案文可以发展这一事实。
Ces changements témoignent de la nature évolutive des travaux du Conseil.
此种化是安理会工作不断
化
性质
反映。
Le Mécanisme est un document évolutif qui sera revu et amélioré.
该《机制》是一份不断改进文件。
Le débat devrait se dérouler suivant une liste évolutive d'orateurs.
该按照滚动发言名单进行辩论。
Le programme de l'Université est élaboré dans une perspective évolutive.
学术方案发展采取逐步进行
方针。
C'est une composante indispensable de la notion évolutive de sécurité humaine.
它是不断发展人类安全概念
必要组成部分。
Le maintien de la paix est encore maintenant un concept dynamique, évolutif.
维持和平仍然是一个动态概念,还在不断发展。
Un tel processus, découlant principalement du développement technologique, est de nature évolutive.
该进程主要是由技术发展推动,因而是无止境
。
Il est probable qu'il s'agira d'un processus évolutif.
委员会认为,这可能是一个不断演进程。
Le Groupe de travail a poursuivi sa seconde lecture du texte évolutif.
工作组继续对滚动案文进行读。
La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
它提供了一种循序渐进、循环、具体情况具体对
办法。
La deuxième fonction est nécessaire car les méthodes et les pratiques sont évolutives.
之所以需要第项职能,是因为方法和最佳做法随时间而不断发展。
Le PFP était un instrument évolutif et devait être continuellement actualisé et affiné.
多年筹资框架是一项持续工作,需要不断发展和完善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是一项发展性文件。
Toutefois, l'avantage comparatif est une notion évolutive.
因此,多元思想似乎与这一基本原则相矛盾。
Le processus de révision serait régulier, évolutif et continu.
审查程序是经常性和持续性,并且随着时间推
发展。
Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.
我们认为《世界行动纲领》是一份有生命力文件。
Son caractère évolutif est la meilleure garantie de son efficacité.
它能力是其效力
最好保障。
Le contexte évolutif, au contraire, doit apporter un renforcement mutuel.
相反,演
范畴
相互加强。
14) L'accès à l'information est un principe évolutif.
(14) 获取资料权是一个逐渐演进原则。
Le deuxième aspect est lié au caractère évolutif du texte.
第二点涉及案文可以发展这一事实。
Ces changements témoignent de la nature évolutive des travaux du Conseil.
此种是安理会工作
性质
反映。
Le Mécanisme est un document évolutif qui sera revu et amélioré.
该《机制》是一份改进
文件。
Le débat devrait se dérouler suivant une liste évolutive d'orateurs.
该按照滚动发言名单进行辩论。
Le programme de l'Université est élaboré dans une perspective évolutive.
学术方案发展采取逐步进行
方针。
C'est une composante indispensable de la notion évolutive de sécurité humaine.
它是发展
人类安全概念
必要组成部分。
Le maintien de la paix est encore maintenant un concept dynamique, évolutif.
维持和平仍然是一个动态概念,还在发展。
Un tel processus, découlant principalement du développement technologique, est de nature évolutive.
该进程主要是由技术发展推动,因而是无止境
。
Il est probable qu'il s'agira d'un processus évolutif.
委员会认为,这可能是一个演
进程。
Le Groupe de travail a poursuivi sa seconde lecture du texte évolutif.
工作组继续对滚动案文进行二读。
La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
它提供了一种循序渐进、循环、具体情况具体对
办法。
La deuxième fonction est nécessaire car les méthodes et les pratiques sont évolutives.
之所以需要第二项职能,是因为方法和最佳做法随时间而发展。
Le PFP était un instrument évolutif et devait être continuellement actualisé et affiné.
多年筹资框架是一项持续工作,需要发展和完善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是一项发展性的文件。
Toutefois, l'avantage comparatif est une notion évolutive.
因,多元化的思想似乎与这一基本原则相矛盾。
Le processus de révision serait régulier, évolutif et continu.
审查程序是经常性和持续性的,并且随着时间推移不断发展。
Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.
我们认为《世界行》是一份有生命力的文件。
Son caractère évolutif est la meilleure garantie de son efficacité.
它的能力是其效力的最好保障。
Le contexte évolutif, au contraire, doit apporter un renforcement mutuel.
相反,不断演的范畴
相互加强。
14) L'accès à l'information est un principe évolutif.
(14) 获取资料权是一个逐渐演进的原则。
Le deuxième aspect est lié au caractère évolutif du texte.
第二点涉及案文可以发展这一事实。
Ces changements témoignent de la nature évolutive des travaux du Conseil.
化是安理会工作不断
化的性质的反映。
Le Mécanisme est un document évolutif qui sera revu et amélioré.
该《机制》是一份不断改进的文件。
Le débat devrait se dérouler suivant une liste évolutive d'orateurs.
该按照滚
发言名单进行辩论。
Le programme de l'Université est élaboré dans une perspective évolutive.
学术方案的发展采取逐步进行的方针。
C'est une composante indispensable de la notion évolutive de sécurité humaine.
它是不断发展的人类安全概念的必要组成部分。
Le maintien de la paix est encore maintenant un concept dynamique, évolutif.
维持和平仍然是一个态概念,还在不断发展。
Un tel processus, découlant principalement du développement technologique, est de nature évolutive.
该进程主要是由技术发展推的,因而是无止境的。
Il est probable qu'il s'agira d'un processus évolutif.
委员会认为,这可能是一个不断演的进程。
Le Groupe de travail a poursuivi sa seconde lecture du texte évolutif.
工作组继续对滚案文进行二读。
La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
它提供了一循序渐进、循环、具体情况具体
对的办法。
La deuxième fonction est nécessaire car les méthodes et les pratiques sont évolutives.
之所以需要第二项职能,是因为方法和最佳做法随时间而不断发展。
Le PFP était un instrument évolutif et devait être continuellement actualisé et affiné.
多年筹资框架是一项持续工作,需要不断发展和完善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是一项发展性文件。
Toutefois, l'avantage comparatif est une notion évolutive.
因此,多元化思想似乎与这一基本原则相矛盾。
Le processus de révision serait régulier, évolutif et continu.
审查程序是经常性和持续性,并且随着时间推移不断发展。
Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.
我们认为《世界行动纲领》是一份有生命力文件。
Son caractère évolutif est la meilleure garantie de son efficacité.
它能力是其效力
最好保障。
Le contexte évolutif, au contraire, doit apporter un renforcement mutuel.
相反,不断演范畴
相互加强。
14) L'accès à l'information est un principe évolutif.
(14) 获取资料权是一个逐渐演进原则。
Le deuxième aspect est lié au caractère évolutif du texte.
第及案文可以发展这一事实。
Ces changements témoignent de la nature évolutive des travaux du Conseil.
此种化是安理会工作不断
化
性质
反映。
Le Mécanisme est un document évolutif qui sera revu et amélioré.
该《机制》是一份不断改进文件。
Le débat devrait se dérouler suivant une liste évolutive d'orateurs.
该按照滚动发言名单进行辩论。
Le programme de l'Université est élaboré dans une perspective évolutive.
学术方案发展采取逐步进行
方针。
C'est une composante indispensable de la notion évolutive de sécurité humaine.
它是不断发展人类安全概念
必要组成部分。
Le maintien de la paix est encore maintenant un concept dynamique, évolutif.
维持和平仍然是一个动态概念,还在不断发展。
Un tel processus, découlant principalement du développement technologique, est de nature évolutive.
该进程主要是由技术发展推动,因而是无止境
。
Il est probable qu'il s'agira d'un processus évolutif.
委员会认为,这可能是一个不断演进程。
Le Groupe de travail a poursuivi sa seconde lecture du texte évolutif.
工作组继续对滚动案文进行读。
La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
它提供了一种循序渐进、循环、具体情况具体对
办法。
La deuxième fonction est nécessaire car les méthodes et les pratiques sont évolutives.
之所以需要第项职能,是因为方法和最佳做法随时间而不断发展。
Le PFP était un instrument évolutif et devait être continuellement actualisé et affiné.
多年筹资框架是一项持续工作,需要不断发展和完善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是一项发展性的文件。
Toutefois, l'avantage comparatif est une notion évolutive.
因此,多元化的思与这一基本原则相矛盾。
Le processus de révision serait régulier, évolutif et continu.
审查程序是经常性和持续性的,并且随着时间推移不断发展。
Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.
我们认为《世界行动纲领》是一份有生命力的文件。
Son caractère évolutif est la meilleure garantie de son efficacité.
它的变能力是其效力的最好保障。
Le contexte évolutif, au contraire, doit apporter un renforcement mutuel.
相反,不断演变的范畴相互加强。
14) L'accès à l'information est un principe évolutif.
(14) 获取资料权是一个逐渐演进的原则。
Le deuxième aspect est lié au caractère évolutif du texte.
第二点涉及案文可以发展这一事实。
Ces changements témoignent de la nature évolutive des travaux du Conseil.
此种变化是安理会工作不断变化的性质的反映。
Le Mécanisme est un document évolutif qui sera revu et amélioré.
该《机制》是一份不断改进的文件。
Le débat devrait se dérouler suivant une liste évolutive d'orateurs.
该按照滚动发言名单进行
。
Le programme de l'Université est élaboré dans une perspective évolutive.
术方案的发展采取逐步进行的方针。
C'est une composante indispensable de la notion évolutive de sécurité humaine.
它是不断发展的人类安全概念的必要组成部分。
Le maintien de la paix est encore maintenant un concept dynamique, évolutif.
维持和平仍然是一个动态概念,还在不断发展。
Un tel processus, découlant principalement du développement technologique, est de nature évolutive.
该进程主要是由技术发展推动的,因而是无止境的。
Il est probable qu'il s'agira d'un processus évolutif.
委员会认为,这可能是一个不断演变的进程。
Le Groupe de travail a poursuivi sa seconde lecture du texte évolutif.
工作组继续对滚动案文进行二读。
La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
它提供了一种循序渐进、循环、具体情况具体对的办法。
La deuxième fonction est nécessaire car les méthodes et les pratiques sont évolutives.
之所以需要第二项职能,是因为方法和最佳做法随时间而不断发展。
Le PFP était un instrument évolutif et devait être continuellement actualisé et affiné.
多年筹资框架是一项持续工作,需要不断发展和完善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是一项发展性文件。
Toutefois, l'avantage comparatif est une notion évolutive.
因此,多元化思想似乎与这一基本原则相矛盾。
Le processus de révision serait régulier, évolutif et continu.
审查程序是经常性和持续性,并且随着时间推移不断发展。
Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.
我们认为《世界行动纲领》是一份有生命文件。
Son caractère évolutif est la meilleure garantie de son efficacité.
它变能
是
最好保障。
Le contexte évolutif, au contraire, doit apporter un renforcement mutuel.
相反,不断变
范畴
相互加强。
14) L'accès à l'information est un principe évolutif.
(14) 获取资料权是一个逐渐原则。
Le deuxième aspect est lié au caractère évolutif du texte.
第二点涉及案文可以发展这一事实。
Ces changements témoignent de la nature évolutive des travaux du Conseil.
此种变化是安理会工作不断变化性质
反映。
Le Mécanisme est un document évolutif qui sera revu et amélioré.
该《机制》是一份不断改文件。
Le débat devrait se dérouler suivant une liste évolutive d'orateurs.
该按照滚动发言名单
行辩论。
Le programme de l'Université est élaboré dans une perspective évolutive.
学术方案发展采取逐步
行
方针。
C'est une composante indispensable de la notion évolutive de sécurité humaine.
它是不断发展人类安全概念
必要组成部分。
Le maintien de la paix est encore maintenant un concept dynamique, évolutif.
维持和平仍然是一个动态概念,还在不断发展。
Un tel processus, découlant principalement du développement technologique, est de nature évolutive.
该程主要是由技术发展推动
,因而是无止境
。
Il est probable qu'il s'agira d'un processus évolutif.
委员会认为,这可能是一个不断变
程。
Le Groupe de travail a poursuivi sa seconde lecture du texte évolutif.
工作组继续对滚动案文行二读。
La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
它提供了一种循序渐、循环、具体情况具体
对
办法。
La deuxième fonction est nécessaire car les méthodes et les pratiques sont évolutives.
之所以需要第二项职能,是因为方法和最佳做法随时间而不断发展。
Le PFP était un instrument évolutif et devait être continuellement actualisé et affiné.
多年筹资框架是一项持续工作,需要不断发展和完善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是一项发展件。
Toutefois, l'avantage comparatif est une notion évolutive.
因此,多元化思想似乎与这一基本原则相矛盾。
Le processus de révision serait régulier, évolutif et continu.
审查程序是经常和持续
,并且随着时间推移不断发展。
Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.
我们认为《世界行动纲领》是一份有生命力件。
Son caractère évolutif est la meilleure garantie de son efficacité.
它变能力是其效力
最好保障。
Le contexte évolutif, au contraire, doit apporter un renforcement mutuel.
相反,不断演变范畴
相互加强。
14) L'accès à l'information est un principe évolutif.
(14) 获取资料权是一个渐演
原则。
Le deuxième aspect est lié au caractère évolutif du texte.
第二点涉及案可以发展这一事实。
Ces changements témoignent de la nature évolutive des travaux du Conseil.
此种变化是安理会工作不断变化质
反映。
Le Mécanisme est un document évolutif qui sera revu et amélioré.
该《机制》是一份不断改件。
Le débat devrait se dérouler suivant une liste évolutive d'orateurs.
该按照滚动发言名单
行辩论。
Le programme de l'Université est élaboré dans une perspective évolutive.
学术方案发展采取
行
方针。
C'est une composante indispensable de la notion évolutive de sécurité humaine.
它是不断发展人类安全概念
必要组成部分。
Le maintien de la paix est encore maintenant un concept dynamique, évolutif.
维持和平仍然是一个动态概念,还在不断发展。
Un tel processus, découlant principalement du développement technologique, est de nature évolutive.
该程主要是由技术发展推动
,因而是无止境
。
Il est probable qu'il s'agira d'un processus évolutif.
委员会认为,这可能是一个不断演变程。
Le Groupe de travail a poursuivi sa seconde lecture du texte évolutif.
工作组继续对滚动案行二读。
La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
它提供了一种循序渐、循环、具体情况具体
对
办法。
La deuxième fonction est nécessaire car les méthodes et les pratiques sont évolutives.
之所以需要第二项职能,是因为方法和最佳做法随时间而不断发展。
Le PFP était un instrument évolutif et devait être continuellement actualisé et affiné.
多年筹资框架是一项持续工作,需要不断发展和完善。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是项发展性的文件。
Toutefois, l'avantage comparatif est une notion évolutive.
因此,多元化的思想似乎与这基本原则相矛盾。
Le processus de révision serait régulier, évolutif et continu.
审查程序是经常性性的,并且随着时间推移
断发展。
Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.
我们认为《世界行动纲领》是有生命力的文件。
Son caractère évolutif est la meilleure garantie de son efficacité.
它的变能力是其效力的最好保障。
Le contexte évolutif, au contraire, doit apporter un renforcement mutuel.
相反,断演变的范畴
相互加强。
14) L'accès à l'information est un principe évolutif.
(14) 获取资料权是个逐渐演进的原则。
Le deuxième aspect est lié au caractère évolutif du texte.
第二点涉及案文可以发展这事实。
Ces changements témoignent de la nature évolutive des travaux du Conseil.
此种变化是安理会工作断变化的性质的反映。
Le Mécanisme est un document évolutif qui sera revu et amélioré.
该《机制》是断改进的文件。
Le débat devrait se dérouler suivant une liste évolutive d'orateurs.
该按照滚动发言名单进行辩论。
Le programme de l'Université est élaboré dans une perspective évolutive.
学术方案的发展采取逐步进行的方针。
C'est une composante indispensable de la notion évolutive de sécurité humaine.
它是断发展的人类安全概念的必要组成部分。
Le maintien de la paix est encore maintenant un concept dynamique, évolutif.
维平仍然是
个动态概念,还在
断发展。
Un tel processus, découlant principalement du développement technologique, est de nature évolutive.
该进程主要是由技术发展推动的,因而是无止境的。
Il est probable qu'il s'agira d'un processus évolutif.
委员会认为,这可能是个
断演变的进程。
Le Groupe de travail a poursuivi sa seconde lecture du texte évolutif.
工作组继对滚动案文进行二读。
La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
它提供了种循序渐进、循环、具体情况具体
对的办法。
La deuxième fonction est nécessaire car les méthodes et les pratiques sont évolutives.
之所以需要第二项职能,是因为方法最佳做法随时间而
断发展。
Le PFP était un instrument évolutif et devait être continuellement actualisé et affiné.
多年筹资框架是项
工作,需要
断发展
完善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是项发
性的文件。
Toutefois, l'avantage comparatif est une notion évolutive.
因此,多元化的思想似乎与基本原则相矛盾。
Le processus de révision serait régulier, évolutif et continu.
审查程序是经常性和持续性的,并且随着时间推移不断发。
Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.
我们认为《世界行动纲领》是有
命力的文件。
Son caractère évolutif est la meilleure garantie de son efficacité.
它的变能力是其效力的最好保障。
Le contexte évolutif, au contraire, doit apporter un renforcement mutuel.
相反,不断演变的范畴相互加强。
14) L'accès à l'information est un principe évolutif.
(14) 获取资料权是个逐渐演进的原则。
Le deuxième aspect est lié au caractère évolutif du texte.
第二点涉及案文可以发事实。
Ces changements témoignent de la nature évolutive des travaux du Conseil.
此种变化是安理会工作不断变化的性质的反映。
Le Mécanisme est un document évolutif qui sera revu et amélioré.
该《机制》是不断改进的文件。
Le débat devrait se dérouler suivant une liste évolutive d'orateurs.
该按照滚动发言名单进行辩论。
Le programme de l'Université est élaboré dans une perspective évolutive.
学术方案的发采取逐步进行的方针。
C'est une composante indispensable de la notion évolutive de sécurité humaine.
它是不断发的人类安全概念的必要组成部分。
Le maintien de la paix est encore maintenant un concept dynamique, évolutif.
维持和平仍然是个动态概念,还在不断发
。
Un tel processus, découlant principalement du développement technologique, est de nature évolutive.
该进程主要是由技术发推动的,因而是无止境的。
Il est probable qu'il s'agira d'un processus évolutif.
委员会认为,可能是
个不断演变的进程。
Le Groupe de travail a poursuivi sa seconde lecture du texte évolutif.
工作组继续对滚动案文进行二读。
La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
它提供了种循序渐进、循环、具体情况具体
对的办法。
La deuxième fonction est nécessaire car les méthodes et les pratiques sont évolutives.
之所以需要第二项职能,是因为方法和最佳做法随时间而不断发。
Le PFP était un instrument évolutif et devait être continuellement actualisé et affiné.
多年筹资框架是项持续工作,需要不断发
和完善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。