法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白萄酒并炒一下,直到完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理被污染地下水初步采用方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生气状蒸发来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货分蒸发或者在海上对货进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多资源,用于减少水溢漏、渗水、水蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥设备,往往只依靠水分自然蒸发

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由吸收并蒸发水分具有极强吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器过程中,容器内液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围更大降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation结,聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理被污染的地下水初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发水分具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的平面和水温度将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

池是处理被污染的地下水初步采的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸所必需的降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸产生的气状蒸物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,于减少水的溢漏、渗水、水的蒸和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化为这方面的一个很大问题;蒸增大会带来更多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并水分具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸,为有效使盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.田中海水蒸发能提炼出
évaporation naturelle à l'air libre自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理被污染地下水初步采用方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生气状蒸发物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物部分蒸发或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多资源,用于减少水溢漏、渗水、水蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥设备,往往只依靠水分自然蒸发

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公氯厂用蒸发工序以海水为原料生产

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由吸收并蒸发水分具有极强吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器过程中,容器内液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围更大降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处染的地下水初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发水分具有极强的吸水性和排油去能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,分;oxydation氧化;déshydratation;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

是这样,更加加速了蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得分容易蒸发,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理被污染的初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,用于减少的溢漏、渗的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠分的自然蒸发

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净源日益枯竭,人们只能使用污染,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型坝成本要低,而且能够防止的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

滴灌溉是干旱热带区的另一项中心技术,常在这些区,农田分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

木纤维产品自由的吸收并蒸发具有极强的吸性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干产养殖最大限度减少了气蒸发,为有效使用盐碱或略咸提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有能形成高浓度而能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带区(南纬40度北)的干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海温度将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


定型化, 定型摩丝, 定型喷雾罐, 定型试验, 定型油, 定性, 定性法, 定性分析, 定性试验, 定序器,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1.
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

让葡萄皮更加多孔透气,使得水容易,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

池是处理被污染的地下水初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算所必需的降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢解或产生的气状物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水的自然

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


定音笛, 定音鼓, 定影, 定影的, 定影剂, 定影液, 定语, 定语从句, 定域, 定员,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮加多孔透气,使得水容易蒸发,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理被污染的地水初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部蒸发或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水的自然蒸发

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1.
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
词:
transpiration,  disparition
词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

池是处理被污染的地下水初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算所必需的降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或产生的气状物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化为这方面的一个很大问题;用增大会带来更多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并水分具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,