法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔度〕验,标定;刻度
étalonnage d'un thermomètre温度计的标定
2. 〔步伐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela nécessitera le déploiement de nouveaux détecteurs ainsi que l'étalonnage et l'entretien des détecteurs existants.

这就部署新的监视器并和保养现有监视器。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专设计的测试、正与设备。

Une infrastructure internationale d'étalonnage devrait être créée.

应建立一个国际基础设施。

Plusieurs centres régionaux d'étalonnage des spectrophotomètres Dobson et Brewer ont été créés.

几个 Dobson 和 Brewer 仪器区域中心已经建立。

En outre, le «modèle d'étalonnage» appliqué aux obstacles non tarifaires méritait que l'on y prête attention.

此外,考虑非关税壁垒的“标模式”。

Cela implique un appui financier à la mise en place ou au développement d'installations d'étalonnage régionales et mondiales.

这就在财政上支持建立和(或)扩大区域和全球一级的设施。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部公司和比较非政府组织简介绍的有关情况开始从事制定的工作。

Cette explosion était la troisième d'une série d'expériences d'étalonnage menées conjointement sur le site par le Kazakhstan et les États-Unis.

这是哈萨克斯坦和美国在这一试验场进行的一系列实验中的第三次实验。

En dehors de la formation des chercheurs, il fallait utiliser au mieux le matériel et en assurer le bon étalonnage.

除了对科学家进行培训以外,还必须有效率地利用设备和

Les instruments utilisés doivent faire l'objet d'opérations d'étalonnage et d'entretien complexes impossibles à effectuer pour la plupart sans une assistance internationale.

所使用的仪器杂的和维修,而如果不具备国际能力,就无法展开其中许多工作。

Les instruments utilisés demandent un étalonnage et un entretien sophistiqués qui, bien souvent, ne sont pas disponibles en l'absence de capacités internationales.

所使用的仪器杂的和维修,而如果不具备国际能力,就无法展开其中许多工作。

Ils exigeaient des étalonnages périodiques relativement peu coûteux, mais les ressources nécessaires pour cette activité critique avaient récemment diminué de façon marquée.

它们仅费用相对较低的定期,但用于这一关键活动的资源最近急剧减少。

La Société a la plus grande précision dans le sud-ouest de l'eau dispositif d'étalonnage, et la performance des produits fiables, de haute précision!

本公司具有西南地区精度最高的水标定装置产品性能可靠、精度高!

Le système de mesure des résultats des placements de la Caisse a montré que le rendement des placements était supérieur à son étalonnage global.

基金的投资效益计量系统表明,投资回报超过了总体

Faute d'étalonnage et de mise à jour continus, les données provenant de certaines stations de surveillance qui fonctionnent encore peuvent induire les usagers en erreur.

由于没有持续进行和更新,由一些继续运行的监测站所提供的数据可能起到误导作用。

Nous sommes également en faveur des propositions faites afin d'améliorer l'étalonnage des armes et d'étendre la Convention à de nouveaux types d'armes et de munitions.

我们并赞成改进武器标和扩大公约范围的建议,以便涵盖新型武器和弹药。

Pour accroître l'efficacité, il importe de recourir davantage à des pratiques telles que l'étalonnage des performances et la facturation interne des services fournis entre départements.

为了提高效率,应该更多地采纳对各部之间所提供的服务进行比较基和成本弥补的做法。

Dans bien des cas, les recherches s'étaient ralenties ou avaient même cessé faute de fonds, en particulier pour l'entretien et l'étalonnage des instruments de mesure.

在许多情形中,研究工作业已因缺乏资金而速度减缓、甚或已告停止,在测量仪器的保养和方面的资金尤其缺乏。

On observe actuellement une insuffisance du nombre des centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de validation des pays développés et, tout particulièrement, des pays en développement.

目前在发达国家里,特别是在发展中国家里,区域研究、和鉴定中心的数量不够。

Enfin, le manque de centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de formation, notamment dans les pays en développement, faisait obstacle à un renforcement efficace des capacités.

最后他指出,特别是在发展中国家缺乏研究、正和培训的区域中心,这妨碍了能力建设的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalonnage 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner, étalonneur,
n.m.
1. 〔度〕校准,校验,标定;刻度
étalonnage d'un thermomètre温度计的标定
2. 〔军〕校准步伐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela nécessitera le déploiement de nouveaux détecteurs ainsi que l'étalonnage et l'entretien des détecteurs existants.

这就要部署新的监视校准和保养现有监视

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述计的测试、校正与校准

Une infrastructure internationale d'étalonnage devrait être créée.

应建立一个国际校准基础施。

Plusieurs centres régionaux d'étalonnage des spectrophotomètres Dobson et Brewer ont été créés.

几个 Dobson 和 Brewer 校准区域中心已经建立。

En outre, le «modèle d'étalonnage» appliqué aux obstacles non tarifaires méritait que l'on y prête attention.

此外,要考虑非关税壁垒的“标准模式”。

Cela implique un appui financier à la mise en place ou au développement d'installations d'étalonnage régionales et mondiales.

这就要在财政上支持建立和(或)扩大区域和全球一级的校准施。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部公司和比较非政府组织简要介绍的有关情况开始从事制定基准的工作。

Cette explosion était la troisième d'une série d'expériences d'étalonnage menées conjointement sur le site par le Kazakhstan et les États-Unis.

这是哈萨克斯坦和美国在这一试验场进行的一系列校准实验中的第三次实验。

En dehors de la formation des chercheurs, il fallait utiliser au mieux le matériel et en assurer le bon étalonnage.

除了对科学家进行培训以外,还必须有效率地利用和校准。

Les instruments utilisés doivent faire l'objet d'opérations d'étalonnage et d'entretien complexes impossibles à effectuer pour la plupart sans une assistance internationale.

所使用的要复杂的校准和维修,而如果不具国际能力,就无法展开其中许多工作。

Les instruments utilisés demandent un étalonnage et un entretien sophistiqués qui, bien souvent, ne sont pas disponibles en l'absence de capacités internationales.

所使用的要复杂的校准和维修,而如果不具国际能力,就无法展开其中许多工作。

Ils exigeaient des étalonnages périodiques relativement peu coûteux, mais les ressources nécessaires pour cette activité critique avaient récemment diminué de façon marquée.

它们仅要费用相对较低的定期校准,但用于这一关键活动的资源最近急剧减少。

La Société a la plus grande précision dans le sud-ouest de l'eau dispositif d'étalonnage, et la performance des produits fiables, de haute précision!

本公司具有西南地区精度最高的水标定装置产品性能可靠、精度高!

Le système de mesure des résultats des placements de la Caisse a montré que le rendement des placements était supérieur à son étalonnage global.

基金的投资效益计量系统表明,投资回报超过了总体基准

Faute d'étalonnage et de mise à jour continus, les données provenant de certaines stations de surveillance qui fonctionnent encore peuvent induire les usagers en erreur.

由于没有持续进行校准和更新,由一些继续运行的监测站所提供的数据可能起到误导作用。

Nous sommes également en faveur des propositions faites afin d'améliorer l'étalonnage des armes et d'étendre la Convention à de nouveaux types d'armes et de munitions.

我们并赞成改进武标准和扩大公约范围的建议,以便涵盖新型武和弹药。

Pour accroître l'efficacité, il importe de recourir davantage à des pratiques telles que l'étalonnage des performances et la facturation interne des services fournis entre départements.

为了提高效率,应该更多地采纳对各部之间所提供的服务进行比较基准和成本弥补的做法。

Dans bien des cas, les recherches s'étaient ralenties ou avaient même cessé faute de fonds, en particulier pour l'entretien et l'étalonnage des instruments de mesure.

在许多情形中,研究工作业已因缺乏资金而速度减缓、甚或已告停止,在测量的保养和校准方面的资金尤其缺乏。

On observe actuellement une insuffisance du nombre des centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de validation des pays développés et, tout particulièrement, des pays en développement.

目前在发达国家里,特别是在发展中国家里,区域研究、校准和鉴定中心的数量不够。

Enfin, le manque de centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de formation, notamment dans les pays en développement, faisait obstacle à un renforcement efficace des capacités.

最后他指出,特别是在发展中国家缺乏研究、校正和培训的区域中心,这妨碍了能力建的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalonnage 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner, étalonneur,
n.m.
1. 〔度〕校准,校验,标定;刻度
étalonnage d'un thermomètre温度计标定
2. 〔军〕校准步伐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela nécessitera le déploiement de nouveaux détecteurs ainsi que l'étalonnage et l'entretien des détecteurs existants.

这就需要部署新监视校准和保养现有监视

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设设计测试、校正与校准设

Une infrastructure internationale d'étalonnage devrait être créée.

应建立一个国际校准基础设施。

Plusieurs centres régionaux d'étalonnage des spectrophotomètres Dobson et Brewer ont été créés.

几个 Dobson 和 Brewer 校准区域中心已经建立。

En outre, le «modèle d'étalonnage» appliqué aux obstacles non tarifaires méritait que l'on y prête attention.

此外,需要考虑非关税壁垒“标准模式”。

Cela implique un appui financier à la mise en place ou au développement d'installations d'étalonnage régionales et mondiales.

这就需要在财政上支持建立和(或)扩大区域和全球一级校准设施。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部公司和比较非政府组织简要介绍有关情况开始从事制定基准工作。

Cette explosion était la troisième d'une série d'expériences d'étalonnage menées conjointement sur le site par le Kazakhstan et les États-Unis.

这是哈萨克斯坦和美国在这一试验场进行一系列校准实验中第三次实验。

En dehors de la formation des chercheurs, il fallait utiliser au mieux le matériel et en assurer le bon étalonnage.

除了对科学家进行培训以外,还必须有效率地利用设和校准。

Les instruments utilisés doivent faire l'objet d'opérations d'étalonnage et d'entretien complexes impossibles à effectuer pour la plupart sans une assistance internationale.

所使用需要复杂校准和维修,而如果不具国际能力,就无法展开其中许多工作。

Les instruments utilisés demandent un étalonnage et un entretien sophistiqués qui, bien souvent, ne sont pas disponibles en l'absence de capacités internationales.

所使用需要复杂校准和维修,而如果不具国际能力,就无法展开其中许多工作。

Ils exigeaient des étalonnages périodiques relativement peu coûteux, mais les ressources nécessaires pour cette activité critique avaient récemment diminué de façon marquée.

它们仅需要费用相对较低定期校准,但用于这一关键活动资源最近急剧减少。

La Société a la plus grande précision dans le sud-ouest de l'eau dispositif d'étalonnage, et la performance des produits fiables, de haute précision!

本公司具有西南地区精度最高标定装置产品性能可靠、精度高!

Le système de mesure des résultats des placements de la Caisse a montré que le rendement des placements était supérieur à son étalonnage global.

基金投资效益计量系统表明,投资回报超过了总体基准

Faute d'étalonnage et de mise à jour continus, les données provenant de certaines stations de surveillance qui fonctionnent encore peuvent induire les usagers en erreur.

由于没有持续进行校准和更新,由一些继续运行监测站所提供数据可能起到误导作用。

Nous sommes également en faveur des propositions faites afin d'améliorer l'étalonnage des armes et d'étendre la Convention à de nouveaux types d'armes et de munitions.

我们并赞成改进武标准和扩大公约范围建议,以便涵盖新型武和弹药。

Pour accroître l'efficacité, il importe de recourir davantage à des pratiques telles que l'étalonnage des performances et la facturation interne des services fournis entre départements.

为了提高效率,应该更多地采纳对各部之间所提供服务进行比较基准和成本弥补做法。

Dans bien des cas, les recherches s'étaient ralenties ou avaient même cessé faute de fonds, en particulier pour l'entretien et l'étalonnage des instruments de mesure.

在许多情形中,研究工作业已因缺乏资金而速度减缓、甚或已告停止,在测量保养和校准方面资金尤其缺乏。

On observe actuellement une insuffisance du nombre des centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de validation des pays développés et, tout particulièrement, des pays en développement.

目前在发达国家里,特别是在发展中国家里,区域研究、校准和鉴定中心数量不够。

Enfin, le manque de centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de formation, notamment dans les pays en développement, faisait obstacle à un renforcement efficace des capacités.

最后他指出,特别是在发展中国家缺乏研究、校正和培训区域中心,这妨碍了能力建设工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalonnage 的法语例句

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner, étalonneur,
n.m.
1. 〔度〕校准,校验,标定;刻度
étalonnage d'un thermomètre温度计标定
2. 〔军〕校准步伐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela nécessitera le déploiement de nouveaux détecteurs ainsi que l'étalonnage et l'entretien des détecteurs existants.

这就需要部署新监视器并校准和保养现有监视器。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专设计测试、校正与校准设备。

Une infrastructure internationale d'étalonnage devrait être créée.

应建立一个国际校准基础设施。

Plusieurs centres régionaux d'étalonnage des spectrophotomètres Dobson et Brewer ont été créés.

几个 Dobson 和 Brewer 仪器校准区域中心已经建立。

En outre, le «modèle d'étalonnage» appliqué aux obstacles non tarifaires méritait que l'on y prête attention.

此外,需要考虑非关税壁垒“标准模式”。

Cela implique un appui financier à la mise en place ou au développement d'installations d'étalonnage régionales et mondiales.

这就需要在财政上支持建立和(或)扩大区域和全球一级校准设施。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部公司和比较非政府组织简要介绍有关情况开始从事制定基准工作。

Cette explosion était la troisième d'une série d'expériences d'étalonnage menées conjointement sur le site par le Kazakhstan et les États-Unis.

这是哈萨克斯坦和美国在这一试验场进行一系列校准实验中第三次实验。

En dehors de la formation des chercheurs, il fallait utiliser au mieux le matériel et en assurer le bon étalonnage.

除了对科学家进行培训以外,还必须有效率地利设备和校准。

Les instruments utilisés doivent faire l'objet d'opérations d'étalonnage et d'entretien complexes impossibles à effectuer pour la plupart sans une assistance internationale.

仪器需要复杂校准和维修,而如果不具备国际能力,就无法展开其中许多工作。

Les instruments utilisés demandent un étalonnage et un entretien sophistiqués qui, bien souvent, ne sont pas disponibles en l'absence de capacités internationales.

仪器需要复杂校准和维修,而如果不具备国际能力,就无法展开其中许多工作。

Ils exigeaient des étalonnages périodiques relativement peu coûteux, mais les ressources nécessaires pour cette activité critique avaient récemment diminué de façon marquée.

它们仅需要费相对较低定期校准,但于这一关键活动资源最近急剧减少。

La Société a la plus grande précision dans le sud-ouest de l'eau dispositif d'étalonnage, et la performance des produits fiables, de haute précision!

本公司具有西南地区精度最高标定装置产品性能可靠、精度高!

Le système de mesure des résultats des placements de la Caisse a montré que le rendement des placements était supérieur à son étalonnage global.

基金投资效益计量系统表明,投资回报超过了总体基准

Faute d'étalonnage et de mise à jour continus, les données provenant de certaines stations de surveillance qui fonctionnent encore peuvent induire les usagers en erreur.

由于没有持续进行校准和更新,由一些继续运行监测站所提供数据可能起到误导作

Nous sommes également en faveur des propositions faites afin d'améliorer l'étalonnage des armes et d'étendre la Convention à de nouveaux types d'armes et de munitions.

我们并赞成改进武器标准和扩大公约范围建议,以便涵盖新型武器和弹药。

Pour accroître l'efficacité, il importe de recourir davantage à des pratiques telles que l'étalonnage des performances et la facturation interne des services fournis entre départements.

为了提高效率,应该更多地采纳对各部之间所提供服务进行比较基准和成本弥补做法。

Dans bien des cas, les recherches s'étaient ralenties ou avaient même cessé faute de fonds, en particulier pour l'entretien et l'étalonnage des instruments de mesure.

在许多情形中,研究工作业已因缺乏资金而速度减缓、甚或已告停止,在测量仪器保养和校准方面资金尤其缺乏。

On observe actuellement une insuffisance du nombre des centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de validation des pays développés et, tout particulièrement, des pays en développement.

目前在发达国家里,特别是在发展中国家里,区域研究、校准和鉴定中心数量不够。

Enfin, le manque de centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de formation, notamment dans les pays en développement, faisait obstacle à un renforcement efficace des capacités.

最后他指出,特别是在发展中国家缺乏研究、校正和培训区域中心,这妨碍了能力建设工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalonnage 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner, étalonneur,
n.m.
1. 〔度〕校准,校验,标定;刻度
étalonnage d'un thermomètre温度计的标定
2. 〔军〕校准步伐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela nécessitera le déploiement de nouveaux détecteurs ainsi que l'étalonnage et l'entretien des détecteurs existants.

这就需要部署新的监视器并校准有监视器。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专设计的测试、校正与校准设备。

Une infrastructure internationale d'étalonnage devrait être créée.

应建立一个国际校准基础设施。

Plusieurs centres régionaux d'étalonnage des spectrophotomètres Dobson et Brewer ont été créés.

几个 Dobson Brewer 仪器校准区域中心已经建立。

En outre, le «modèle d'étalonnage» appliqué aux obstacles non tarifaires méritait que l'on y prête attention.

此外,需要考虑非关税壁垒的“标准模式”。

Cela implique un appui financier à la mise en place ou au développement d'installations d'étalonnage régionales et mondiales.

这就需要在财政上支持建立(或)扩大区域全球一级的校准设施。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部公司比较非政府组织简要介绍的有关情况开始从事制定基准的工作。

Cette explosion était la troisième d'une série d'expériences d'étalonnage menées conjointement sur le site par le Kazakhstan et les États-Unis.

这是哈萨克斯坦美国在这一试验场进行的一系列校准实验中的第三次实验。

En dehors de la formation des chercheurs, il fallait utiliser au mieux le matériel et en assurer le bon étalonnage.

除了对科学家进行培训以外,还必须有效率地利用设备校准。

Les instruments utilisés doivent faire l'objet d'opérations d'étalonnage et d'entretien complexes impossibles à effectuer pour la plupart sans une assistance internationale.

所使用的仪器需要复杂的校准,而如果不具备国际能力,就无法展开其中许多工作。

Les instruments utilisés demandent un étalonnage et un entretien sophistiqués qui, bien souvent, ne sont pas disponibles en l'absence de capacités internationales.

所使用的仪器需要复杂的校准,而如果不具备国际能力,就无法展开其中许多工作。

Ils exigeaient des étalonnages périodiques relativement peu coûteux, mais les ressources nécessaires pour cette activité critique avaient récemment diminué de façon marquée.

它们仅需要费用相对较低的定期校准,但用于这一关键活动的资源最近急剧减少。

La Société a la plus grande précision dans le sud-ouest de l'eau dispositif d'étalonnage, et la performance des produits fiables, de haute précision!

本公司具有西南地区精度最高的水标定装置产品性能可靠、精度高!

Le système de mesure des résultats des placements de la Caisse a montré que le rendement des placements était supérieur à son étalonnage global.

基金的投资效益计量系统表明,投资回报超过了总体基准

Faute d'étalonnage et de mise à jour continus, les données provenant de certaines stations de surveillance qui fonctionnent encore peuvent induire les usagers en erreur.

由于没有持续进行校准更新,由一些继续运行的监测站所提供的数据可能起到误导作用。

Nous sommes également en faveur des propositions faites afin d'améliorer l'étalonnage des armes et d'étendre la Convention à de nouveaux types d'armes et de munitions.

我们并赞成改进武器标准扩大公约范围的建议,以便涵盖新型武器弹药。

Pour accroître l'efficacité, il importe de recourir davantage à des pratiques telles que l'étalonnage des performances et la facturation interne des services fournis entre départements.

为了提高效率,应该更多地采纳对各部之间所提供的服务进行比较基准成本弥补的做法。

Dans bien des cas, les recherches s'étaient ralenties ou avaient même cessé faute de fonds, en particulier pour l'entretien et l'étalonnage des instruments de mesure.

在许多情形中,研究工作业已因缺乏资金而速度减缓、甚或已告停止,在测量仪器的保校准方面的资金尤其缺乏。

On observe actuellement une insuffisance du nombre des centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de validation des pays développés et, tout particulièrement, des pays en développement.

目前在发达国家里,特别是在发展中国家里,区域研究、校准鉴定中心的数量不够。

Enfin, le manque de centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de formation, notamment dans les pays en développement, faisait obstacle à un renforcement efficace des capacités.

最后他指出,特别是在发展中国家缺乏研究、校正培训的区域中心,这妨碍了能力建设的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalonnage 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner, étalonneur,

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner, étalonneur,
n.m.
1. 〔度〕校准,校验,标定;刻度
étalonnage d'un thermomètre温度计的标定
2. 〔军〕校准步伐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela nécessitera le déploiement de nouveaux détecteurs ainsi que l'étalonnage et l'entretien des détecteurs existants.

这就需要部署新的监视器并校准和保养现有监视器。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专设计的测试、校正与校准设备。

Une infrastructure internationale d'étalonnage devrait être créée.

应建立一国际校准基础设

Plusieurs centres régionaux d'étalonnage des spectrophotomètres Dobson et Brewer ont été créés.

Dobson 和 Brewer 仪器校准区域中心已经建立。

En outre, le «modèle d'étalonnage» appliqué aux obstacles non tarifaires méritait que l'on y prête attention.

此外,需要考虑非关税壁垒的“标准模式”。

Cela implique un appui financier à la mise en place ou au développement d'installations d'étalonnage régionales et mondiales.

这就需要在财政上支持建立和(或)扩大区域和全球一级的校准

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部公司和比较非政府组织简要介绍的有关情况开始从事制定基准的工作。

Cette explosion était la troisième d'une série d'expériences d'étalonnage menées conjointement sur le site par le Kazakhstan et les États-Unis.

这是哈萨克斯坦和美国在这一试验场进行的一系列校准实验中的第三次实验。

En dehors de la formation des chercheurs, il fallait utiliser au mieux le matériel et en assurer le bon étalonnage.

除了家进行培训以外,还必须有效率地利用设备和校准。

Les instruments utilisés doivent faire l'objet d'opérations d'étalonnage et d'entretien complexes impossibles à effectuer pour la plupart sans une assistance internationale.

所使用的仪器需要复杂的校准和维修,而如果不具备国际能力,就无法展开其中许多工作。

Les instruments utilisés demandent un étalonnage et un entretien sophistiqués qui, bien souvent, ne sont pas disponibles en l'absence de capacités internationales.

所使用的仪器需要复杂的校准和维修,而如果不具备国际能力,就无法展开其中许多工作。

Ils exigeaient des étalonnages périodiques relativement peu coûteux, mais les ressources nécessaires pour cette activité critique avaient récemment diminué de façon marquée.

它们仅需要费用相较低的定期校准,但用于这一关键活动的资源最近急剧减少。

La Société a la plus grande précision dans le sud-ouest de l'eau dispositif d'étalonnage, et la performance des produits fiables, de haute précision!

本公司具有西南地区精度最高的水标定装置产品性能可靠、精度高!

Le système de mesure des résultats des placements de la Caisse a montré que le rendement des placements était supérieur à son étalonnage global.

基金的投资效益计量系统表明,投资回报超过了总体基准

Faute d'étalonnage et de mise à jour continus, les données provenant de certaines stations de surveillance qui fonctionnent encore peuvent induire les usagers en erreur.

由于没有持续进行校准和更新,由一些继续运行的监测站所提供的数据可能起到误导作用。

Nous sommes également en faveur des propositions faites afin d'améliorer l'étalonnage des armes et d'étendre la Convention à de nouveaux types d'armes et de munitions.

我们并赞成改进武器标准和扩大公约范围的建议,以便涵盖新型武器和弹药。

Pour accroître l'efficacité, il importe de recourir davantage à des pratiques telles que l'étalonnage des performances et la facturation interne des services fournis entre départements.

为了提高效率,应该更多地采纳各部之间所提供的服务进行比较基准和成本弥补的做法。

Dans bien des cas, les recherches s'étaient ralenties ou avaient même cessé faute de fonds, en particulier pour l'entretien et l'étalonnage des instruments de mesure.

在许多情形中,研究工作业已因缺乏资金而速度减缓、甚或已告停止,在测量仪器的保养和校准方面的资金尤其缺乏。

On observe actuellement une insuffisance du nombre des centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de validation des pays développés et, tout particulièrement, des pays en développement.

目前在发达国家里,特别是在发展中国家里,区域研究、校准和鉴定中心的数量不够。

Enfin, le manque de centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de formation, notamment dans les pays en développement, faisait obstacle à un renforcement efficace des capacités.

最后他指出,特别是在发展中国家缺乏研究、校正和培训的区域中心,这妨碍了能力建设的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalonnage 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner, étalonneur,
n.m.
1. 〔度〕校准,校验,标定;刻度
étalonnage d'un thermomètre温度计的标定
2. 〔军〕校准步伐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela nécessitera le déploiement de nouveaux détecteurs ainsi que l'étalonnage et l'entretien des détecteurs existants.

这就需要部署新的监视器并校准现有监视器。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专设计的测试、校正与校准设备。

Une infrastructure internationale d'étalonnage devrait être créée.

应建立一个国际校准基础设施。

Plusieurs centres régionaux d'étalonnage des spectrophotomètres Dobson et Brewer ont été créés.

几个 Dobson Brewer 仪器校准区域中心已经建立。

En outre, le «modèle d'étalonnage» appliqué aux obstacles non tarifaires méritait que l'on y prête attention.

此外,需要考虑非关税壁垒的“标准模式”。

Cela implique un appui financier à la mise en place ou au développement d'installations d'étalonnage régionales et mondiales.

这就需要在财政上支持建立(或)扩大区域全球一级的校准设施。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部公司比较非政府组织简要介绍的有关情况开始从事制定基准的工作。

Cette explosion était la troisième d'une série d'expériences d'étalonnage menées conjointement sur le site par le Kazakhstan et les États-Unis.

这是哈萨克斯坦美国在这一试验场进行的一系列校准实验中的第三次实验。

En dehors de la formation des chercheurs, il fallait utiliser au mieux le matériel et en assurer le bon étalonnage.

除了对科学家进行培训以外,还必须有效率地利用设备校准。

Les instruments utilisés doivent faire l'objet d'opérations d'étalonnage et d'entretien complexes impossibles à effectuer pour la plupart sans une assistance internationale.

所使用的仪器需要复杂的校准果不具备国际能力,就无法展开其中许多工作。

Les instruments utilisés demandent un étalonnage et un entretien sophistiqués qui, bien souvent, ne sont pas disponibles en l'absence de capacités internationales.

所使用的仪器需要复杂的校准果不具备国际能力,就无法展开其中许多工作。

Ils exigeaient des étalonnages périodiques relativement peu coûteux, mais les ressources nécessaires pour cette activité critique avaient récemment diminué de façon marquée.

它们仅需要费用相对较低的定期校准,但用于这一关键活动的资源最近急剧减少。

La Société a la plus grande précision dans le sud-ouest de l'eau dispositif d'étalonnage, et la performance des produits fiables, de haute précision!

本公司具有西南地区精度最高的水标定装置产品性能可靠、精度高!

Le système de mesure des résultats des placements de la Caisse a montré que le rendement des placements était supérieur à son étalonnage global.

基金的投资效益计量系统表明,投资回报超过了总体基准

Faute d'étalonnage et de mise à jour continus, les données provenant de certaines stations de surveillance qui fonctionnent encore peuvent induire les usagers en erreur.

由于没有持续进行校准更新,由一些继续运行的监测站所提供的数据可能起到误导作用。

Nous sommes également en faveur des propositions faites afin d'améliorer l'étalonnage des armes et d'étendre la Convention à de nouveaux types d'armes et de munitions.

我们并赞成改进武器标准扩大公约范围的建议,以便涵盖新型武器弹药。

Pour accroître l'efficacité, il importe de recourir davantage à des pratiques telles que l'étalonnage des performances et la facturation interne des services fournis entre départements.

为了提高效率,应该更多地采纳对各部之间所提供的服务进行比较基准成本弥补的做法。

Dans bien des cas, les recherches s'étaient ralenties ou avaient même cessé faute de fonds, en particulier pour l'entretien et l'étalonnage des instruments de mesure.

在许多情形中,研究工作业已因缺乏资金速度减缓、甚或已告停止,在测量仪器的校准方面的资金尤其缺乏。

On observe actuellement une insuffisance du nombre des centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de validation des pays développés et, tout particulièrement, des pays en développement.

目前在发达国家里,特别是在发展中国家里,区域研究、校准鉴定中心的数量不够。

Enfin, le manque de centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de formation, notamment dans les pays en développement, faisait obstacle à un renforcement efficace des capacités.

最后他指出,特别是在发展中国家缺乏研究、校正培训的区域中心,这妨碍了能力建设的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalonnage 的法语例句

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner, étalonneur,
n.m.
1. 〔度〕校准,校验,标定;刻度
étalonnage d'un thermomètre温度计的标定
2. 〔军〕校准步伐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela nécessitera le déploiement de nouveaux détecteurs ainsi que l'étalonnage et l'entretien des détecteurs existants.

这就需要部署新的监视器并校准和保养现有监视器。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专设计的测试、校正与校准设备。

Une infrastructure internationale d'étalonnage devrait être créée.

应建立际校准基础设施。

Plusieurs centres régionaux d'étalonnage des spectrophotomètres Dobson et Brewer ont été créés.

Dobson 和 Brewer 仪器校准区域中心已经建立。

En outre, le «modèle d'étalonnage» appliqué aux obstacles non tarifaires méritait que l'on y prête attention.

,需要考虑非关税壁垒的“标准模式”。

Cela implique un appui financier à la mise en place ou au développement d'installations d'étalonnage régionales et mondiales.

这就需要在财政上支持建立和(或)扩大区域和全球级的校准设施。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部公司和比较非政府组织简要介绍的有关情况开始从事制定基准的工作。

Cette explosion était la troisième d'une série d'expériences d'étalonnage menées conjointement sur le site par le Kazakhstan et les États-Unis.

这是哈萨克斯坦和美在这试验场进行的系列校准实验中的第三次实验。

En dehors de la formation des chercheurs, il fallait utiliser au mieux le matériel et en assurer le bon étalonnage.

除了对科学家进行培训以须有效率地利用设备和校准。

Les instruments utilisés doivent faire l'objet d'opérations d'étalonnage et d'entretien complexes impossibles à effectuer pour la plupart sans une assistance internationale.

所使用的仪器需要复杂的校准和维修,而如果不具备际能力,就无法展开其中许多工作。

Les instruments utilisés demandent un étalonnage et un entretien sophistiqués qui, bien souvent, ne sont pas disponibles en l'absence de capacités internationales.

所使用的仪器需要复杂的校准和维修,而如果不具备际能力,就无法展开其中许多工作。

Ils exigeaient des étalonnages périodiques relativement peu coûteux, mais les ressources nécessaires pour cette activité critique avaient récemment diminué de façon marquée.

它们仅需要费用相对较低的定期校准,但用于这关键活动的资源最近急剧减少。

La Société a la plus grande précision dans le sud-ouest de l'eau dispositif d'étalonnage, et la performance des produits fiables, de haute précision!

本公司具有西南地区精度最高的水标定装置产品性能可靠、精度高!

Le système de mesure des résultats des placements de la Caisse a montré que le rendement des placements était supérieur à son étalonnage global.

基金的投资效益计量系统表明,投资回报超过了总体基准

Faute d'étalonnage et de mise à jour continus, les données provenant de certaines stations de surveillance qui fonctionnent encore peuvent induire les usagers en erreur.

由于没有持续进行校准和更新,由些继续运行的监测站所提供的数据可能起到误导作用。

Nous sommes également en faveur des propositions faites afin d'améliorer l'étalonnage des armes et d'étendre la Convention à de nouveaux types d'armes et de munitions.

我们并赞成改进武器标准和扩大公约范围的建议,以便涵盖新型武器和弹药。

Pour accroître l'efficacité, il importe de recourir davantage à des pratiques telles que l'étalonnage des performances et la facturation interne des services fournis entre départements.

为了提高效率,应该更多地采纳对各部之间所提供的服务进行比较基准和成本弥补的做法。

Dans bien des cas, les recherches s'étaient ralenties ou avaient même cessé faute de fonds, en particulier pour l'entretien et l'étalonnage des instruments de mesure.

在许多情形中,研究工作业已因缺乏资金而速度减缓、甚或已告停止,在测量仪器的保养和校准方面的资金尤其缺乏。

On observe actuellement une insuffisance du nombre des centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de validation des pays développés et, tout particulièrement, des pays en développement.

目前在发达家里,特别是在发展中家里,区域研究、校准和鉴定中心的数量不够。

Enfin, le manque de centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de formation, notamment dans les pays en développement, faisait obstacle à un renforcement efficace des capacités.

最后他指出,特别是在发展中家缺乏研究、校正和培训的区域中心,这妨碍了能力建设的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalonnage 的法语例句

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner, étalonneur,
n.m.
1. 〔度〕验,标定;刻度
étalonnage d'un thermomètre温度计的标定
2. 〔军〕步伐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela nécessitera le déploiement de nouveaux détecteurs ainsi que l'étalonnage et l'entretien des détecteurs existants.

这就需要部署新的器并保养现有器。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专设计的测试、正与设备。

Une infrastructure internationale d'étalonnage devrait être créée.

应建立一个国际基础设施。

Plusieurs centres régionaux d'étalonnage des spectrophotomètres Dobson et Brewer ont été créés.

几个 Dobson Brewer 仪器区域中心已经建立。

En outre, le «modèle d'étalonnage» appliqué aux obstacles non tarifaires méritait que l'on y prête attention.

此外,需要考虑非关税壁垒的“标模式”。

Cela implique un appui financier à la mise en place ou au développement d'installations d'étalonnage régionales et mondiales.

这就需要在财政上支持建立(或)扩大区域全球一级的设施。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部公司比较非政府组织简要介绍的有关情况开始从事制定的工作。

Cette explosion était la troisième d'une série d'expériences d'étalonnage menées conjointement sur le site par le Kazakhstan et les États-Unis.

这是哈萨克斯坦美国在这一试验场进行的一系列实验中的第三次实验。

En dehors de la formation des chercheurs, il fallait utiliser au mieux le matériel et en assurer le bon étalonnage.

除了对科学家进行培训以外,还必须有效率地利用设备

Les instruments utilisés doivent faire l'objet d'opérations d'étalonnage et d'entretien complexes impossibles à effectuer pour la plupart sans une assistance internationale.

所使用的仪器需要复杂的维修,而如果不具备国际能力,就无法展开其中许多工作。

Les instruments utilisés demandent un étalonnage et un entretien sophistiqués qui, bien souvent, ne sont pas disponibles en l'absence de capacités internationales.

所使用的仪器需要复杂的维修,而如果不具备国际能力,就无法展开其中许多工作。

Ils exigeaient des étalonnages périodiques relativement peu coûteux, mais les ressources nécessaires pour cette activité critique avaient récemment diminué de façon marquée.

它们仅需要费用相对较低的定期,但用于这一关键活动的资源最近急剧减少。

La Société a la plus grande précision dans le sud-ouest de l'eau dispositif d'étalonnage, et la performance des produits fiables, de haute précision!

本公司具有西南地区精度最高的水标定装置产品性能可靠、精度高!

Le système de mesure des résultats des placements de la Caisse a montré que le rendement des placements était supérieur à son étalonnage global.

基金的投资效益计量系统表明,投资回报超过了总体

Faute d'étalonnage et de mise à jour continus, les données provenant de certaines stations de surveillance qui fonctionnent encore peuvent induire les usagers en erreur.

由于没有持续进行更新,由一些继续运行的测站所提供的数据可能起到误导作用。

Nous sommes également en faveur des propositions faites afin d'améliorer l'étalonnage des armes et d'étendre la Convention à de nouveaux types d'armes et de munitions.

我们并赞成改进武器标扩大公约范围的建议,以便涵盖新型武器弹药。

Pour accroître l'efficacité, il importe de recourir davantage à des pratiques telles que l'étalonnage des performances et la facturation interne des services fournis entre départements.

为了提高效率,应该更多地采纳对各部之间所提供的服务进行比较基成本弥补的做法。

Dans bien des cas, les recherches s'étaient ralenties ou avaient même cessé faute de fonds, en particulier pour l'entretien et l'étalonnage des instruments de mesure.

在许多情形中,研究工作业已因缺乏资金而速度减缓、甚或已告停止,在测量仪器的保养方面的资金尤其缺乏。

On observe actuellement une insuffisance du nombre des centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de validation des pays développés et, tout particulièrement, des pays en développement.

目前在发达国家里,特别是在发展中国家里,区域研究、鉴定中心的数量不够。

Enfin, le manque de centres régionaux de recherche, d'étalonnage et de formation, notamment dans les pays en développement, faisait obstacle à un renforcement efficace des capacités.

最后他指出,特别是在发展中国家缺乏研究、培训的区域中心,这妨碍了能力建设的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalonnage 的法语例句

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner, étalonneur,