法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [旧]压扁, 使扁平
2. [古]敲断脚步, 敲断腿:

épater un verre 敲断玻璃杯
épater un chien 敲断狗腿


3. [转, 俗]使惊讶, 使震惊, 使惊愕:
Ce résultat nous a épatés. 这个结果使我们为之愕然。
Ça t'épate, hein? 使你感到惊讶了, 嗯?



s'épater v. pr.
1. [旧]被压扁
2. [古]被敲断脚, 被敲断腿
3. 惊讶, 惊愕:

Il ne s'épate de rien. 任什么也不能使他震惊。 他对什么都无动于衷。

常见用法
son courage m'a épatée他使我惊讶

近义词:
asseoir,  estomaquer,  imposer,  sidérer,  souffler,  surprendre,  ébahir,  éblouir,  renverser,  stupéfier,  époustoufler,  étonner,  impressionner,  jeter,  bluffer,  éberluer,  en imposer à,  en mettre plein la vue à,  méduser,  scier
联想词
impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;amuser逗乐,使高兴;régaler款待,请吃饭;ravir使狂喜,使陶醉;surprendre撞见;séduire诱惑,迷惑;étonner使震惊;effrayer使害怕,使惊恐;inviter邀请;gâter使变质,使腐烂;sublimer使理想化 纯化;

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


épatamment, épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure,
v. t.
1. []扁, 使扁平
2. [古]敲断脚步, 敲断腿:

épater un verre 敲断玻璃杯的脚
épater un chien 敲断狗腿


3. [转, 俗]使惊讶, 使震惊, 使惊愕:
Ce résultat nous a épatés. 果使我们为之愕然。
Ça t'épate, hein? 使你感到惊讶了, 嗯?



s'épater v. pr.
1. []
2. [古]敲断脚, 敲断腿
3. 惊讶, 惊愕:

Il ne s'épate de rien. 任什么也不能使他震惊。 他对什么都无动于衷。

常见用法
son courage m'a épatée他的勇气使我惊讶

近义词:
asseoir,  estomaquer,  imposer,  sidérer,  souffler,  surprendre,  ébahir,  éblouir,  renverser,  stupéfier,  époustoufler,  étonner,  impressionner,  jeter,  bluffer,  éberluer,  en imposer à,  en mettre plein la vue à,  méduser,  scier
联想词
impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;amuser逗乐,使高兴;régaler款待,请吃饭;ravir使狂喜,使陶醉;surprendre撞见;séduire诱惑,迷惑;étonner使震惊;effrayer使害怕,使惊恐;inviter邀请;gâter使变质,使腐烂;sublimer使理想化 纯化;

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


épatamment, épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure,
v. t.
1. [旧]压扁, 使扁平
2. [古]敲断脚步, 敲断

épater un verre 敲断玻璃杯的脚
épater un chien 敲断狗


3. []使, 使震, 使愕:
Ce résultat nous a épatés. 这个结果使我们为之愕然。
Ça t'épate, hein? 使你感到了, 嗯?



s'épater v. pr.
1. [旧]被压扁
2. [古]被敲断脚, 被敲断
3. 愕:

Il ne s'épate de rien. 任什么也不能使他震。 他对什么都无动于衷。

常见用法
son courage m'a épatée他的勇气使我

近义词:
asseoir,  estomaquer,  imposer,  sidérer,  souffler,  surprendre,  ébahir,  éblouir,  renverser,  stupéfier,  époustoufler,  étonner,  impressionner,  jeter,  bluffer,  éberluer,  en imposer à,  en mettre plein la vue à,  méduser,  scier
联想词
impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;amuser逗乐,使高兴;régaler款待,请吃饭;ravir使狂喜,使陶醉;surprendre撞见;séduire诱惑,迷惑;étonner使震;effrayer使害怕,使恐;inviter邀请;gâter使变质,使腐烂;sublimer使理想化 纯化;

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


épatamment, épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure,
v. t.
1. [旧]压扁, 扁平
2. [古]敲断脚步, 敲断腿:

épater un verre 敲断玻璃杯的脚
épater un chien 敲断狗腿


3. [转, 俗]愕:
Ce résultat nous a épatés. 这个结果为之愕然。
Ça t'épate, hein? 你感到, 嗯?



s'épater v. pr.
1. [旧]被压扁
2. [古]被敲断脚, 被敲断腿
3. 愕:

Il ne s'épate de rien. 任什么也不能他震。 他对什么都无动于衷。

常见用法
son courage m'a épatée他的勇气

近义词:
asseoir,  estomaquer,  imposer,  sidérer,  souffler,  surprendre,  ébahir,  éblouir,  renverser,  stupéfier,  époustoufler,  étonner,  impressionner,  jeter,  bluffer,  éberluer,  en imposer à,  en mettre plein la vue à,  méduser,  scier
联想词
impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;amuser逗乐,高兴;régaler款待,请吃饭;ravir狂喜,陶醉;surprendre撞见;séduire诱惑,迷惑;étonner;effrayer害怕,恐;inviter邀请;gâter变质,腐烂;sublimer理想化 纯化;

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


épatamment, épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure,
v. t.
1. [旧]压扁, 使扁平
2. [古]敲断脚步, 敲断腿:

épater un verre 敲断玻璃杯的脚
épater un chien 敲断狗腿


3. [转, 俗]使惊讶, 使震惊, 使惊
Ce résultat nous a épatés. 这个结果使我们然。
Ça t'épate, hein? 使惊讶了, 嗯?



s'épater v. pr.
1. [旧]被压扁
2. [古]被敲断脚, 被敲断腿
3. 惊讶, 惊

Il ne s'épate de rien. 任什么也不能使他震惊。 他对什么都无动于衷。

常见用法
son courage m'a épatée他的勇气使我惊讶

近义词:
asseoir,  estomaquer,  imposer,  sidérer,  souffler,  surprendre,  ébahir,  éblouir,  renverser,  stupéfier,  époustoufler,  étonner,  impressionner,  jeter,  bluffer,  éberluer,  en imposer à,  en mettre plein la vue à,  méduser,  scier
联想词
impressionner给人以深刻印象,引起强烈受;amuser逗乐,使高兴;régaler款待,请吃饭;ravir使狂喜,使陶醉;surprendre撞见;séduire诱惑,迷惑;étonner使震惊;effrayer使害怕,使惊恐;inviter邀请;gâter使变质,使腐烂;sublimer使理想化 纯化;

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


épatamment, épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure,
v. t.
1. []压扁, 扁平
2. [古]敲断脚步, 敲断腿:

épater un verre 敲断玻璃杯的脚
épater un chien 敲断狗腿


3. [转, 俗]惊讶, 震惊, 惊愕:
Ce résultat nous a épatés. 这个我们为之愕然。
Ça t'épate, hein? 你感到惊讶



s'épater v. pr.
1. []被压扁
2. [古]被敲断脚, 被敲断腿
3. 惊讶, 惊愕:

Il ne s'épate de rien. 任什么也不能他震惊。 他对什么都无动于衷。

常见用法
son courage m'a épatée他的勇气我惊讶

近义词:
asseoir,  estomaquer,  imposer,  sidérer,  souffler,  surprendre,  ébahir,  éblouir,  renverser,  stupéfier,  époustoufler,  étonner,  impressionner,  jeter,  bluffer,  éberluer,  en imposer à,  en mettre plein la vue à,  méduser,  scier
联想词
impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;amuser逗乐,高兴;régaler款待,请吃饭;ravir狂喜,陶醉;surprendre撞见;séduire诱惑,迷惑;étonner震惊;effrayer害怕,惊恐;inviter邀请;gâter变质,腐烂;sublimer理想化 纯化;

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


épatamment, épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure,
v. t.
1. [旧]压扁, 扁平
2. []断脚步, 断腿:

épater un verre 断玻璃杯的脚
épater un chien 断狗腿


3. [转, 俗]讶, 愕:
Ce résultat nous a épatés. 这个结果我们为之愕然。
Ça t'épate, hein? 你感到讶了, 嗯?



s'épater v. pr.
1. [旧]压扁
2. []断脚, 断腿
3. 讶, 愕:

Il ne s'épate de rien. 任什么也不能他震。 他对什么都无动于衷。

常见用法
son courage m'a épatée他的勇气

近义词:
asseoir,  estomaquer,  imposer,  sidérer,  souffler,  surprendre,  ébahir,  éblouir,  renverser,  stupéfier,  époustoufler,  étonner,  impressionner,  jeter,  bluffer,  éberluer,  en imposer à,  en mettre plein la vue à,  méduser,  scier
联想词
impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;amuser逗乐,高兴;régaler款待,请吃饭;ravir狂喜,陶醉;surprendre撞见;séduire诱惑,迷惑;étonner;effrayer害怕,恐;inviter邀请;gâter变质,腐烂;sublimer理想化 纯化;

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


épatamment, épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure,
v. t.
1. [旧]压扁, 使扁平
2. [古]腿:

épater un verre 玻璃杯的脚
épater un chien 狗腿


3. [转, 俗]使讶, 使震, 使愕:
Ce résultat nous a épatés. 这个结果使我们为之愕然。
Ça t'épate, hein? 使你感到讶了, 嗯?



s'épater v. pr.
1. [旧]被压扁
2. [古]被脚, 被
3. 讶, 愕:

Il ne s'épate de rien. 任什么也不能使什么都无动于衷。

常见用法
son courage m'a épatée的勇气使我

近义词:
asseoir,  estomaquer,  imposer,  sidérer,  souffler,  surprendre,  ébahir,  éblouir,  renverser,  stupéfier,  époustoufler,  étonner,  impressionner,  jeter,  bluffer,  éberluer,  en imposer à,  en mettre plein la vue à,  méduser,  scier
联想词
impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;amuser逗乐,使高兴;régaler款待,请吃饭;ravir使狂喜,使陶醉;surprendre撞见;séduire诱惑,迷惑;étonner使震;effrayer使害怕,使恐;inviter邀请;gâter使变质,使腐烂;sublimer使理想化 纯化;

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


épatamment, épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure,
v. t.
1. [旧]压扁, 扁平
2. [古]敲断脚步, 敲断腿:

épater un verre 敲断玻璃杯的脚
épater un chien 敲断狗腿


3. [转, 俗]愕:
Ce résultat nous a épatés. 这个结果为之愕然。
Ça t'épate, hein? 你感到, 嗯?



s'épater v. pr.
1. [旧]被压扁
2. [古]被敲断脚, 被敲断腿
3. 愕:

Il ne s'épate de rien. 任什么也不能他震。 他对什么都无动于衷。

常见用法
son courage m'a épatée他的勇气

近义词:
asseoir,  estomaquer,  imposer,  sidérer,  souffler,  surprendre,  ébahir,  éblouir,  renverser,  stupéfier,  époustoufler,  étonner,  impressionner,  jeter,  bluffer,  éberluer,  en imposer à,  en mettre plein la vue à,  méduser,  scier
联想词
impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;amuser逗乐,高兴;régaler款待,请吃饭;ravir狂喜,陶醉;surprendre撞见;séduire诱惑,迷惑;étonner;effrayer害怕,恐;inviter邀请;gâter变质,腐烂;sublimer理想化 纯化;

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


épatamment, épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure,