Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈将在不远的将来决定扩大范围。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈将在不远的将来决定扩大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑扩大安全理事。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于扩大安理
名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张扩大安全理事
。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下安全理事的扩大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社支持扩大建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞按报告建议扩大安全理事
。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理认识到这一根本作用并支持该特派团的扩大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理的扩大,美国没有具体提案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促国家之间差距的进一步扩大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持扩大非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持扩大安全理事数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远的将来决定扩大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑扩大安全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于扩大安理会成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张扩大安全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,咨询委员会成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最,
下安全理事会的扩大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持扩大建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建议扩大安全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理会认识到这根本作用并支持该特派团的扩大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理会的扩大,美国没有具体提案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进步扩大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今扩大相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持扩大非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持扩大安全理事会成员数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈将在不远的将来决定扩大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑扩大事
。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于扩大
员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张扩大
事
。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委员员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下事
的扩大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社支持扩大建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞按报告建议扩大
事
。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
认识到这一根本作用并支持该特派团的扩大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对的扩大,美国没有具体提案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对增加常任事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大常任和非常任
事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促国家之间差距的进一步扩大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持扩大非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持扩大事
员数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远的将来决定扩大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑扩大安全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于扩大安理会成
名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张扩大安全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增咨询委
会成
。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
,此类安排不仅仅是提供较大的市场,
且是更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下安全理事会的扩大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持扩大建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建议扩大安全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理会认识到这一根本作用并支持该特派团的扩大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理会的扩大,美国没有具体提案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对增常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进一步扩大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持扩大非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持扩大安全理事会成数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远的将来决定范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑安全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于
安理会成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张
安全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的议,增加咨询委员会成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排不供较
的市场,而且
更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下安全理事会的问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建议安全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理会认识到这一根本作用并支持该特派团的。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理会的,美国没有具体
案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持安理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进一步。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持安全理事会成员数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远的将扩大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑扩大安全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于扩大安理会成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
士强烈
张扩大安全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按典的提议,增加咨询委员会成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说下安全理事会的扩大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持扩大建立信任措施方。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建议扩大安全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理会认识到这根本作用并支持该特派团的扩大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理会的扩大,美国没有具体提。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进步扩大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持扩大非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持扩大安全理事会成员数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远的将来决定范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于
理会成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张
全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委员会成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此不仅仅是提供较
的市场,而且是更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下全理事会的
问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建议全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
理会认识到这一根本作用并支持该特派团的
。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对理会的
,美国没有具体提案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进一步。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持全理事会成员数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远的将来决定扩大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿考虑扩大安全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的重于扩大安理会成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张扩大安全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委员会成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下安全理事会的扩大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持扩大建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建议扩大安全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理会认识到这一根本作用并支持该特派团的扩大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理会的扩大,美国没有具体提案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进一步扩大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持扩大非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需开展基础广泛的志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持扩大安全理事会成员数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远的将来大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑大安全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于
大安理会成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张
大安全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委员会成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说下安全理事会的
大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持大建立信任措施
。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建议大安全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理会认识到这根本作用并支持该特派团的
大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理会的大,美国没有具体提
。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持大安理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进步
大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后大相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持大非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持大安全理事会成员数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。