法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 出的泥浆, 出的污水;泼的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受到的)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面的)污点 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很的凝固血迹和很在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


变性土, 变性正铁血红蛋白, 变玄武岩, 变压, 变压比, 变压器, 变压器油, 变压所, 变严重, 变样,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 溅出的泥浆, 溅出的污水;泼溅的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]溅上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受的)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面的)污点 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产飞溅清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花溅得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很小的凝固血迹和很小的在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见边的一些证人,他们说听枪声,后来看上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


变应性过强, 变应性减弱, 变应性肾炎, 变应性亚败血症, 变应疹, 变硬, 变忧郁, 变铀矾, 变余斑状的, 变余粉砂质的,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 溅出的泥浆, 溅出的污水;泼溅的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]溅上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受到的)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面的)污 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产飞溅清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花溅得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很小的凝固血迹和很小的在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 溅出的泥浆, 溅出的污水;泼溅的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]溅上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受的)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面的)污点 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产飞溅清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花溅得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很小的凝固血迹和很小的在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见边的一些证人,他们说听枪声,后来看上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 出的泥浆, 出的污水;泼的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受到的)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面的)污点 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很小的凝固血迹和很小的在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的), 便茶, 便池, 便床,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 溅出泥浆, 溅出水;泼溅
des éclaboussures de sang [d'encre]溅上血 [墨]

2. 误遭一击;(无关人受到)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面) 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产飞溅清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花溅得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同证人进行检查时,专家才发现有凝固血在上面

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀,他脸上、头发上手上都应该粘有血;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 溅出的泥浆, 溅出的污水;泼溅的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]溅上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受到的)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面的)污点 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产飞溅清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回事,它”一声钻进了水里,水花溅得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很小的凝固血迹和很小的在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 溅出的泥浆, 溅出的污水;泼溅的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]溅上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受到的)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面的)污点 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte;écume子;essuyer擦,拭;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产飞溅清除剂系列、嘴防堵剂等电辅助材料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花溅得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很小的凝固血迹和很小的在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,
n.f.
1. 溅出的泥浆, 溅出的污水;泼溅的污迹
des éclaboussures de sang [d'encre]溅上的血 [墨] 迹

2. 误遭一击;(无关的人受到的)连累

3. 〈转义〉(名誉等方面的)污点 法 语助 手
近义词:
giclure,  incidence,  moucheture,  projection,  ricochet,  tache,  salissure,  souillure
联想词
brûlure烧伤,烫伤;poussière灰尘,尘土;tache斑点;saleté肮脏,龌龊,污秽;goutte滴;écume泡沫,沫子;essuyer;morsure,叮,啄,蜇,螫;débordement泛滥;larme眼泪;traînée长条痕迹,道,股;

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅缝美观,工作效率高。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产飞溅清除剂系列、嘴防堵剂等电料。

Je n’ai pas débrouiller d’avoir compris ce qui m’arrivait, il «a» GuDong une infiltration de l’eau, je ManLian peut rejaillir éclaboussure sont.

我还没弄明白是怎么回事,它就“咕咚”一声钻进了水里,水花溅得我满脸都是。

Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tâche et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.

这是在两个星期之后,在当着几名不同的证人进行检查时,专家才发现有很小的凝固血迹和很小的在上面的血迹。

La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.

特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥上血迹斑斑。

Selon elle, si son fils avait été le meurtrier, il aurait dû avoir des éclaboussures de sang sur le visage, les cheveux et les mains; or, aucun examen n'a été mené à cet égard.

据提交人称,如果是她儿子杀的,他脸上、头发上和手上都应该粘有血迹;然而,这方面从未进行过任何检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclaboussure 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,