法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈旧语,旧〉【度量衡】校准, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选, 取, 抽,
fréquence d'échantillonnage 【计算机】频率

4. 【统计学】取
词:
ampling
联想词
échantillon品,货;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了作业后,必须对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取组已使用方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

计划必须涉及文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

过程自始至终都要编写保存有适当品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

在取证过程中若要重复使用一个已受污染工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

计划还应包括保存一份品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者施暴者行为特征进行调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量节省费用情况下完成抽工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽调查分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


Samson, samsonite, samsun, SAMU, Samuel, samuelsonite, s'amuïr, samurai, san antonio, san cristóbal,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】准, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选, 取, 抽, 采
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采频率

4. 【统计学】取
近义词:
ampling
联想词
échantillon品,;étalonnage准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了作业后,必须对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要持一个取组已使用方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

计划必须涉及文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

过程自始至终都要编写和有适当品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

在取证过程中若要重复使用一个已受污染工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

计划还应包括一份品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量节省费用情况下完成抽工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽调查和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


sanatorial, sanatorium, san-benito, sanbornite, sancerre, Sancerrois, sancir, sanctifiant, sanctifiante, sanctificateur,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈语,义〉【度量衡】校准, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选样, 取样, 抽样, 采样
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采样频率

4. 【统计学】取样
近义词:
ampling
联想词
échantillon样品,货样;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来样和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,采样

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采样工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何取样点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了取样作业后,必对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作取样和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用取样方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

小组地选择取样设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必涉及样品文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

取样过程自始至终都要编写和保存有适当样品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

在取证过程中若要重复使用一个已受污染取样工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

取样计划还应包括保存一份样品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找样品有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行抽样调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量节省费用情况下完成抽样工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽样调查和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


sancyite, Sand, sandal, sandale, sandales, sandalette, sandalier, sandaliste, sandaraque, sandastre,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选样, 取样, 抽样, 采样
fréquence d'échantillonnage 【计机】采样频率

4. 【统计学】取样
近义词:
ampling
联想词
échantillon样品,货样;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫;algorithme法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来样和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,采样

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采样工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何取样点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了取样作业后,必须对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作取样和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用取样方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择取样设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

取样过程自始至终都要编写和保存有适当样品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

在取证过程中若要重复使用一个已受污染取样工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

取样计划还应包括保存一份样品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找样品有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行抽样调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提取样费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量节省费用情况下完成抽样工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽样调查和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


Sandoz, sandre, sandstone, sandur, sandwich, sandwicher, sandyx, sanfordite, sanforisage, sanforisation,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选样, 取样, 抽样, 采样
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采样频率

4. 【统计学】取样
近义词:
ampling
联想词
échantillon样品,货样;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来样和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,采样

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了伊拉克关键地点空气采样工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能此后任何取样点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

取样作业后,必须对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作取样和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用取样方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择取样设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

取样过程自始至终都要编写和保存有适当样品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

取证过程中若要重复使用一个已受污染取样工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

取样计划还应包括保存一份样品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找样品有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行抽样调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够尽量节省费用情况下抽样工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽样调查和分析。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier, sanglon, sanglot, sanglotement,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,

用户正在搜索


sapristi, sapristi!, sapro-, saprobionte, saprocal, saprocolle, saprocollite, saprodille, saprofère, saprogène,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选, , 抽, 采
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采频率

4. 【统计学】
近义词:
ampling
联想词
échantillon品,货;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage;quantitatif,数量,分量;codage,译;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完业后,必须对液体容量出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个组已使用方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

计划必须涉及文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

过程自始至终都要编写和保存有适当品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

证过程中若要重复使用一个已受污染工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

计划还应包括保存一份品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量节省费用情况下完目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽调查和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


sarcoplasma, sarcoplasme, sarcopside, sarcopte, sarcoptidés, sarcoptidose, Sarcoptoïdés, sarcosine, sarcosome, sarcosperme,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选, , 抽, 采
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采频率

4. 【统计学】
近义词:
ampling
联想词
échantillon品,货;étalonnage;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了作业后,必须对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个组已使用法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

计划必须涉及文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

过程自始至终都要编写和保存有适当品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

证过程中若要重复使用一个已受污染工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

计划还应包括保存一份品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量节省费用情况下完成抽工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽调查和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


sassage, sassanide, sasse, sassememt, sassenage, sasser, sasset, sasseur, sasseuse, sassoline,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【量衡】校准, 标定, 分

2. 【】修边

3. 选, 取, 抽, 采
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采频率

4. 【统计学】取
近义词:
ampling
联想词
échantillon品,货;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了作业后,必须对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取使用方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小地选择设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

计划必须涉及文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

过程自始至终都要编写和保存有适当品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

在取证过程中若要重复使用一个受污染工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

计划还应包括保存一份品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量节省费用情况下完成抽工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽调查和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


satellisation, satelliser, satellitaire, satellital, satellite, satellite-espion, satellite-relais, satellitose, satelloïde, sâti,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度

2. 【制

3. 选, , 抽, 采
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采频率

4. 【统计学】
近义词:
ampling
联想词
échantillon品,货;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了作业后,必须对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一组已使用方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

计划必须涉及文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

过程自始至终都要编写和保存有适当品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

证过程中若要重复使用一已受污染工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

计划还应包括保存一份品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量节省费用情况下完成抽工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽调查和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


satire, satirique, satiriquement, satiriser, satiriste, satisfaction, satisfactoire, satisfaire, satisfaisable, satisfaisant,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,