1. 〔医〕牵开,拉钩 L'autre lâcha les cotons imbibés de sang pour empoigner les écarteurs et faire béer la plaie (Martin du Gard).为了抓牢牵开,口打开,另人松开了血的棉花。(马丹·杜加尔)
1. 〔医〕牵开器, L'autre lâcha les cotons imbibés de sang pour empoigner les écarteurs et faire béer la plaie (Martin du Gard).了抓牢牵开器,把伤口打开,另人松开了浸透鲜血的棉花。(马·尔)
1. 〔医〕牵开器,拉钩 L'autre lâcha les cotons imbibés de sang pour empoigner les écarteurs et faire béer la plaie (Martin du Gard).为了抓牢牵开器,把伤口打开,另人松开了浸透鲜血的棉花。(马丹·杜加尔)
1. 〔〕器,拉钩 L'autre lâcha les cotons imbibés de sang pour empoigner les écarteurs et faire béer la plaie (Martin du Gard).为了抓牢器,把伤口打,另人松了浸透鲜血的棉花。(马丹·杜加尔)
1. 〔医〕牵开器,拉钩 L'autre lâcha les cotons imbibés de sang pour empoigner les écarteurs et faire béer la plaie (Martin du Gard).为了抓牢牵开器,把伤口打开,另人松开了浸透鲜血的棉花。(马丹·杜加尔)
1. 〔医〕牵开器,拉钩 L'autre lâcha les cotons imbibés de sang pour empoigner les écarteurs et faire béer la plaie (Martin du Gard).为了抓牢牵开器,把伤口打开,另人松开了浸透鲜血的棉花。(马丹·杜加尔)
1. 〔医〕牵开器,拉钩 L'autre lâcha les cotons imbibés de sang pour empoigner les écarteurs et faire béer la plaie (Martin du Gard).为了抓牢牵开器,把伤口打开,另人松开了浸透鲜血的棉花。(马丹·杜加尔)