Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘掉面
,并看了我一眼。

性戴的面
是否该在校园
? 
,薄

Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘掉面
,并看了我一眼。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Toute la tronche et le voile pour l’employée.
服务员都遮着头巾。
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带头巾的自由的
孩们,您想对她们说什么?
Le vent gonfle les voiles du navire.
风鼓起船帆。
Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.
不错吧?我把我们的马车改成带帆马车了。
Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .
好了,活干完了,我要走了。
Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.
现在某些穆斯林

戴面
。
Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.
2002年建好开航,设备良好,信用可靠。
Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.
“她戴面
已经13年了,从没有什么大不了的。
Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.
一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜的
。我拥抱你,轻抚你的银发。
Je transforme notre chariot en char à voile.
我把我们的马车改成带帆马车了。
Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.
若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜的
。
A ne jamais risquer une voile au dehors.
因为它们从未到外面扬帆远游。
La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.
天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。
Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.
远处帆在航行,就像你的广漠。
Il y a une voile, mais pas de vent.
有帆,但没有风。
Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.
我代表启航公司感谢各位商业同仁。
Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.
头巾、全遮面罩不过是些耗尽她们精力的干扰遮障。
Dans le primaire, le port d'un voile par les filles est interdit.
法律
初等教育的
生佩戴头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘掉面纱,并看了我一眼。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Toute la tronche et le voile pour l’employée.
女服务员都遮
头巾。
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、

配带头巾的自由的女孩们,您想对她们说什么?
Le vent gonfle les voiles du navire.
风鼓起船帆。
Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.
不错吧?我把我们的马车改成带帆马车了。
Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .
好了,活干完了,我要走了。
Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.
现在某些穆斯林妇女还戴面纱。
Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.
2002年建好开航,设备良好,信用可靠。
Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.
“她戴面纱已经13年了,从没有什么大不了的。
Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.
一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜的纱。我拥抱你,轻抚你的银发。
Je transforme notre chariot en char à voile.
我把我们的马车改成带帆马车了。
Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.
若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜的纱。
A ne jamais risquer une voile au dehors.
因为它们从未到外面扬帆远游。
La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.
天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。
Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.
远处帆在航行,就像你的广漠。
Il y a une voile, mais pas de vent.
有帆,但没有风。
Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.
我代表启航公司感谢各位商业同仁。
Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.
头巾、全遮面罩不过是些耗尽她们精力的干扰遮障。
Dans le primaire, le port d'un voile par les filles est interdit.
法律禁止初等教育的女生佩戴头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




是否该在校园禁止? 
,薄
头
Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘

,并看了我一眼。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Toute la tronche et le voile pour l’employée.
女服务员都遮着头巾。
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带头巾
自由
女孩们,您想对她们说什么?
Le vent gonfle les voiles du navire.
风鼓起船帆。
Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.
不错吧?我把我们
马车改成带帆马车了。
Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .
好了,活干完了,我要走了。
Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.
现在某些穆斯林妇女还戴
。
Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.
2002年建好开航,设备良好,信用可靠。
Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.
“她戴
已经13年了,从没有什么大不了
。
Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.
一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜
。我拥抱你,轻抚你
银发。
Je transforme notre chariot en char à voile.
我把我们
马车改成带帆马车了。
Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.
若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜
。
A ne jamais risquer une voile au dehors.
因为它们从未到外
扬帆远游。
La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.
天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。
Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.
远处帆在航行,就像你
广漠。
Il y a une voile, mais pas de vent.
有帆,但没有风。
Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.
我代表启航公司感谢各位商业同仁。
Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.
头巾、全遮
罩不过是些耗尽她们精力
干扰遮障。
Dans le primaire, le port d'un voile par les filles est interdit.
法律禁止初等教育
女生佩戴头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
纱
的
纱是否该在校园禁止? 
纱Elle relève son voile et me lance un regard.
摘掉
纱,并看了我一眼。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Toute la tronche et le voile pour l’employée.
女服务员都遮着
。
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带
的自由的女孩们,您想对
们说什么?
Le vent gonfle les voiles du navire.
风鼓起船帆。
Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.
不错吧?我把我们的马车改成带帆马车了。
Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .
好了,活干完了,我要走了。
Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.
现在某些穆斯林妇女还
纱。
Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.
2002年建好开航,设备良好,信用可靠。
Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.
“

纱已经13年了,从没有什么大不了的。
Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.
一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜的纱。我拥抱你,轻抚你的银发。
Je transforme notre chariot en char à voile.
我把我们的马车改成带帆马车了。
Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.
若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜的纱。
A ne jamais risquer une voile au dehors.
因为它们从未到外
扬帆远游。
La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.
天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。
Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.
远处帆在航行,就像你的广漠。
Il y a une voile, mais pas de vent.
有帆,但没有风。
Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.
我代表启航公司感谢各位商业同仁。
Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

、全遮
罩不过是些耗尽
们精力的干扰遮障。
Dans le primaire, le port d'un voile par les filles est interdit.
法律禁止初等教育的女生佩

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

性戴的面
是否该在校园
? 
,薄

Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘掉面
,并看了我一眼。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Toute la tronche et le voile pour l’employée.
服务员都遮着头巾。
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带头巾的自由的
孩们,您想对她们说什么?
Le vent gonfle les voiles du navire.
风鼓起船帆。
Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.
不错吧?我把我们的马车改成带帆马车了。
Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .
好了,活干完了,我要走了。
Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.
现在某些穆斯林

戴面
。
Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.
2002年建好开航,设备良好,信用可靠。
Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.
“她戴面
已经13年了,从没有什么大不了的。
Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.
一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜的
。我拥抱你,轻抚你的银发。
Je transforme notre chariot en char à voile.
我把我们的马车改成带帆马车了。
Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.
若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜的
。
A ne jamais risquer une voile au dehors.
因为它们从未到外面扬帆远游。
La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.
天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。
Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.
远处帆在航行,就像你的广漠。
Il y a une voile, mais pas de vent.
有帆,但没有风。
Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.
我代表启航公司感谢各位商业同仁。
Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.
头巾、全遮面罩不过是些耗尽她们精力的干扰遮障。
Dans le primaire, le port d'un voile par les filles est interdit.
法律
初等教育的
生佩戴头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
斯林女性戴
面纱是否该在校园禁止? 

头纱Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘掉面纱,并看了我一眼。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Toute la tronche et le voile pour l’employée.
女服务员都遮着头巾。
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那
身在法国、高喊着配带头巾
自由
女孩们,您想对她们说什么?
Le vent gonfle les voiles du navire.
风鼓起船帆。
Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.
不错吧?我把我们
马车改成带帆马车了。
Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .
好了,活干完了,我要走了。
Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.
现在

斯林妇女还戴面纱。
Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.
2002年建好开航,设备良好,信用可靠。
Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.
“她戴面纱已经13年了,从没有什么大不了
。
Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.
一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜
纱。我拥抱你,轻抚你
银发。
Je transforme notre chariot en char à voile.
我把我们
马车改成带帆马车了。
Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.
若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜
纱。
A ne jamais risquer une voile au dehors.
因为它们从未到外面扬帆远游。
La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.
天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。
Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.
远处帆在航行,就像你
广漠。
Il y a une voile, mais pas de vent.
有帆,但没有风。
Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.
我代表启航公司感谢各位商业同仁。
Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.
头巾、全遮面罩不过是
耗尽她们精力
干扰遮障。
Dans le primaire, le port d'un voile par les filles est interdit.
法律禁止初等教育
女生佩戴头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




罩

罩Elle relève son voile et me lance un regard.
摘掉面纱,并看了我一眼。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Toute la tronche et le voile pour l’employée.
女服务员都遮着头巾。
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带头巾的自由的女孩
,您想对

什么?
Le vent gonfle les voiles du navire.
风鼓起船帆。
Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.
不错吧?我把我
的马车改成带帆马车了。
Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .
好了,活干完了,我要走了。
Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.
现在某些穆斯林妇女还戴面纱。
Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.
2002年建好开航,设备良好,信用可靠。
Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.
“
戴面纱已经13年了,从没有什么大不了的。
Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.
一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜的纱。我拥抱你,轻抚你的银发。
Je transforme notre chariot en char à voile.
我把我
的马车改成带帆马车了。
Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.
若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜的纱。
A ne jamais risquer une voile au dehors.
因为它
从未到外面扬帆远游。
La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.
天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。
Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.
远处帆在航行,就像你的广漠。
Il y a une voile, mais pas de vent.
有帆,但没有风。
Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.
我代表启航公司感谢各位商业同仁。
Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.
头巾、全遮面罩不过是些耗尽
精力的干扰遮障。
Dans le primaire, le port d'un voile par les filles est interdit.
法律禁止初等教育的女生佩戴头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。


面纱是否该在校园禁止? 
头纱Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘掉面纱,并看了我一眼。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Toute la tronche et le voile pour l’employée.
女服务员都遮着头巾。
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带头巾
自由
女孩们,您想对她们说什么?
Le vent gonfle les voiles du navire.
风鼓起船帆。
Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.
不错吧?我把我们
马车改成带帆马车了。
Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .
好了,活干完了,我要走了。
Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.
现在某些穆斯林妇女还
面纱。
Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.
2002年建好开航,

好,信用可靠。
Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.
“她
面纱已经13年了,从没有什么大不了
。
Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.
一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜
纱。我拥抱你,轻抚你
银发。
Je transforme notre chariot en char à voile.
我把我们
马车改成带帆马车了。
Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.
若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜
纱。
A ne jamais risquer une voile au dehors.
因为它们从未到外面扬帆远游。
La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.
天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。
Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.
远处帆在航行,就像你
广漠。
Il y a une voile, mais pas de vent.
有帆,但没有风。
Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.
我代表启航公司感谢各位商业同仁。
Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.
头巾、全遮面罩不过是些耗尽她们精力
干扰遮障。
Dans le primaire, le port d'un voile par les filles est interdit.
法律禁止初等教育
女生佩
头巾。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
面纱是否该在校园禁止? 
头纱Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘掉面纱,并看

眼。
Il a un bateau à voiles.
他有
艘帆船。
Toute la tronche et le voile pour l’employée.
女服务员都遮着头巾。
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带头巾
自由
女孩们,您想对她们说什么?
Le vent gonfle les voiles du navire.
风鼓
船帆。
Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.
不错吧?
把
们
马车改成带帆马车
。
Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .
好
,活干完
,
要走
。
Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.
现在某些穆斯林妇女还戴面纱。
Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.
2002年建好开航,设备良好,信用可靠。
Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.
“她戴面纱已经13年
,从没有什么大不
。
Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.
弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜
纱。
拥抱你,轻抚你
银发。
Je transforme notre chariot en char à voile.
把
们
马车改成带帆马车
。
Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.
若隐若现
弯月牙,慢慢融进夜
纱。
A ne jamais risquer une voile au dehors.
因为它们从未到外面扬帆远游。
La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.
天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际
字排开,颇为壮观。
Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.
远处帆在航行,就像你
广漠。
Il y a une voile, mais pas de vent.
有帆,但没有风。
Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.
代表启航公司感谢各位商业同仁。
Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.
头巾、全遮面罩不过是些耗尽她们精力
干扰遮障。
Dans le primaire, le port d'un voile par les filles est interdit.
法律禁止初等教育
女生佩戴头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。