法语助手
  • 关闭
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. []拱, 拱, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形树荫
la voûte céleste 【诗】天,苍


3. [医]窿,
voûte du crâne 颅,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱,
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme圆屋,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

是一种用砖,石头或者混泥土构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何一角气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国扩大反应重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观主要支柱是尊重人尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会基石是平等待遇和禁止任何形式歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然是在当代世界社会中处理国际关系关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻
voûte d'un pont


2. <转>穹形物, 拱形覆
voûte de verdure 拱形的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿,
voûte du crâne 颅,颅
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. ,穹;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole,穹;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside形后殿;arche拱,拱形;paroi墙,板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展的关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然是在当代世界社会中处理国际关系的关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹
voûte du crâne
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋,穹;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋,穹;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme圆屋,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

是一种用砖,石头或者混泥土搭建构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童金会取得成功关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国扩大反应重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些本价值观主要支柱是尊重人尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会石是平等待遇和禁止任何形式歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然是在当代世界社会中处理国际关系关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰, 赤脚医生, 赤金, 赤颈郭公虫, 赤佬, 赤痢, 赤莲属, 赤链蛇属, 赤磷, 赤露, 赤裸, 赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire


4. []尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍解决冲突的核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护构工作的基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业多哥社会经济发展的关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员儿童基金会取得成功的关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然我国的扩大反应的重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结哥本哈根承诺的重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展政策的基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱尊重人的尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国世界秩序的基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查可靠不扩散制度的核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然联合国和平努力的基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然在当代世界社会中处理国际关系的关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef;abside圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔板;clé;porche廊,厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展的关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然是在当代世界社会中处理国际关系的关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶是一种用砖,石头或者混泥土搭建构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国扩大重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观主要支柱是尊重人尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会基石是平等待遇和禁止任何形式歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然是在当代世界社会中处理国际关系关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


, 饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶是一种用砖,石头或者混泥土搭建构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国扩大重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观主要支柱是尊重人尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会基石是平等待遇和禁止任何形式歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然是在当代世界社会中处理国际关系关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


翅片, 翅片管, 翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶一种用砖,石头或者混泥土搭建构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍解决冲突核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护该机构工作基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业多哥社会经济发展

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员儿童基金会取得成功

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然我国扩大反应重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育同这一祸患作斗争

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结哥本哈根承诺重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展政策基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观主要支柱尊重人尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国世界秩序基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查靠不扩散制度核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然联合国和平努力基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会基石平等待遇和禁止任何形式歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然在当代世界社会中处理国际

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系本组织基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


, 冲岸浪, 冲边模具, 冲边压床, 冲裁, 冲厕所, 冲茶, 冲程, 冲冲, 冲出,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹物, 拱覆盖物
voûte de verdure 拱的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
联想:
  • coupole   n.f. 屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside后殿;arche桥拱,拱桥孔;paroi隔墙,隔板;clé钥匙;porche廊,厅;dôme屋顶,盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家成联合国的中流砥柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展的关键。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇和禁止任何式的歧视。

Le respect du droit international reste, dans le monde actuel, la clef de voûte des relations internationales.

遵守国际法仍然是在当代世界社会中处理国际关系的关键。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,