法语助手
  • 关闭
动词变位提示:versant可能是动词verser变位形式

n.m.
1. 山坡;谷坡, 谷壁
le versant nord [sud]北 [南] 山坡

2. (屋顶的)大斜面

3. (同的)方面, 侧面
les deux versants d'une même question同一问题的两个方面

常见用法
le versant d'une montagne一座山的山坡

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
côté,  pan,  pente,  face,  aspect,  flanc
联想词
bassin盆;coteau山丘,小山;vallon小谷,小山谷,小河谷;flanc肋部;côté旁,侧;sud南,南面;nord北,北面;torrent激流,湍流;coulant扣环,带扣;surplombant远眺;méridional南面的;

D'ici, on peut voir le versant de cette montagne.

从这里我们可以看到这座山的山坡

Les forces érythréennes ont reculé de quelques dizaines de mètres vers l'autre versant.

厄立特里亚部队朝另一侧山坡后退数十米。

L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.

第312条说明什么是集水或集水盆地。

Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.

吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧山坡。

Dans l'État du Shan, l'érosion des bassins versants d'importance stratégique n'a toujours pas été enrayée.

在保护做法方面,人的发展行动在其11个行动中取得了重大成果。

Concernant Ewan McGregor, le ministre a affirmé qu'il "incarnait l'autre versant du comédien,le côté profond de la force".

文化部长同样称赞伊万-麦克格雷戈“代表了演员的另一面,静水流深的典范”。

Lentement! C'est versant ici.

慢一点,这里容易翻车

Il est rare qu'ils coïncident avec les bassins versants des eaux de surface.

深地下水流域是与地面水汇水相一致。

Toutefois, l'Initiative ne porte que sur 3 % des bassins versants, et l'érosion progresse.

但是,正如前面所指出,在仍受严重土壤侵蚀之害的集水面积中,这个人的发展行动项目只能对其中3%产生影响。

Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.

国际地下水位覆盖地球将近半数地

L'UPDF ne resterait qu'à la frontière sur le versant occidental des Monts Rwenzori.

乌干达人民国防军将只在边界地的鲁文索里山脉西坡驻扎部队。

Ainsi, le Japon, bien que versant la quote-part la plus élevée, y est très sous-représenté.

日本是工发组织的最大捐助国,但在本组织任职的工作人员数量严重足。

L'ICIMOD s'efforce de renforcer les capacités requises pour un aménagement intégré des bassins versants.

国际山综合开发中心目前侧重于流域综合管理做法方面的能力建设。

Sur le versant sud (népalais), les camps d’altitude viennent d’être évacués sous le contr?le de soldats armés.

在南坡(尼泊尔),那些高原帐篷都刚刚在武装军人的控制之下尽数撤出了。

Je prie instamment les donateurs de financer ces projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我敦促捐助者继续向该信托基金捐款,以支助这些重要的项目。

L'aménagement des bassins versants est essentiel pour assurer la viabilité des terres et des ressources en eau.

对于土地和水资源的可持续性,水源地的管理是关键的。

Elle exhorte les États Membres à s'acquitter de leurs obligations statutaires en versant leurs contributions dans les délais.

中国吁请所有会员国履行其法定义务,及时缴纳分摊会费。

J'engage les donateurs à continuer de financer ces petits projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我鼓励捐助者继续向这些规模小但很重要的项目提供支持,向信托基金提供更多捐款。

La Norvège a par conséquent décidé d'aider le Service de police des frontières en lui versant 200 000 euros.

挪威因此决定提供20万欧元支持国家边境服务局。

De là, l'hélicoptère s'est dirigé vers le sud-ouest et a longé les versants ouest de l'Anti-Liban jusqu'à Baalbek.

评估小组从Kaa沿前黎巴嫩山脉西坡向西南飞行,至Baalbek。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 versant 的法语例句

用户正在搜索


闭住气, 闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权,

相似单词


verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant, versatile, versatilité, verse, versé,
动词变位提示:versant可能是动词verser变位形式

n.m.
1. 山坡;谷坡, 谷壁
le versant nord [sud]北 [南] 山坡

2. (屋顶的)大斜

3. (不的)方, 侧
les deux versants d'une même question问题的两个方

常见用法
le versant d'une montagne座山的山坡

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
côté,  pan,  pente,  face,  aspect,  flanc
联想词
bassin盆;coteau山丘,小山;vallon小谷,小山谷,小河谷;flanc肋部;côté旁,侧;sud南,南;nord北,北;torrent激流,湍流;coulant扣环,带扣;surplombant远眺;méridional的;

D'ici, on peut voir le versant de cette montagne.

从这里我们可以看到这座山的山坡

Les forces érythréennes ont reculé de quelques dizaines de mètres vers l'autre versant.

厄立特里亚部队朝另侧山坡后退数十米。

L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.

第312条说明什么是集水或集水盆地。

Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.

吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧山坡。

Dans l'État du Shan, l'érosion des bassins versants d'importance stratégique n'a toujours pas été enrayée.

保护做法方,人的发展行动其11个行动中取得了重大成果。

Concernant Ewan McGregor, le ministre a affirmé qu'il "incarnait l'autre versant du comédien,le côté profond de la force".

文化部长样称赞伊万-麦克格雷戈“代表了演员的另,静水流深的典范”。

Lentement! C'est versant ici.

点,这里容易翻车

Il est rare qu'ils coïncident avec les bassins versants des eaux de surface.

深地下水流域并不总是与地水汇水致。

Toutefois, l'Initiative ne porte que sur 3 % des bassins versants, et l'érosion progresse.

但是,正如前仍受严重土壤侵蚀之害的集水积中,这个人的发展行动项目只能对其中3%产生影响。

Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.

国际地下水位覆盖地球将近半数地

L'UPDF ne resterait qu'à la frontière sur le versant occidental des Monts Rwenzori.

乌干达人民国防军将只边界地的鲁文索里山脉西坡驻扎部队。

Ainsi, le Japon, bien que versant la quote-part la plus élevée, y est très sous-représenté.

日本是工发组织的最大捐助国,但本组织任职的工作人员数量严重不足。

L'ICIMOD s'efforce de renforcer les capacités requises pour un aménagement intégré des bassins versants.

国际山综合开发中心目前侧重于流域综合管理做法方的能力建设。

Sur le versant sud (népalais), les camps d’altitude viennent d’être évacués sous le contr?le de soldats armés.

南坡(尼泊尔),那些高原帐篷都刚刚武装军人的控制之下尽数撤了。

Je prie instamment les donateurs de financer ces projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我敦促捐助者继续向该信托基金捐款,以支助这些重要的项目。

L'aménagement des bassins versants est essentiel pour assurer la viabilité des terres et des ressources en eau.

对于土地和水资源的可持续性,水源地的管理是关键的。

Elle exhorte les États Membres à s'acquitter de leurs obligations statutaires en versant leurs contributions dans les délais.

中国吁请所有会员国履行其法定义务,及时缴纳分摊会费。

J'engage les donateurs à continuer de financer ces petits projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我鼓励捐助者继续向这些规模小但很重要的项目提供支持,向信托基金提供更多捐款。

La Norvège a par conséquent décidé d'aider le Service de police des frontières en lui versant 200 000 euros.

挪威因此决定提供20万欧元支持国家边境服务局。

De là, l'hélicoptère s'est dirigé vers le sud-ouest et a longé les versants ouest de l'Anti-Liban jusqu'à Baalbek.

评估小组从Kaa沿前黎巴嫩山脉西坡向西南飞行,至Baalbek。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 versant 的法语例句

用户正在搜索


荜茇, 荜拨, 荜澄茄, 荜澄茄的, 荜澄茄素, 荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造,

相似单词


verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant, versatile, versatilité, verse, versé,
动词变位提示:versant可能是动词verser变位形式

n.m.
1. 山坡;谷坡, 谷壁
le versant nord [sud]北 [南] 山坡

2. (屋顶的)大斜面

3. (不同的)方面, 侧面
les deux versants d'une même question同一问题的两个方面

常见用法
le versant d'une montagne一座山的山坡

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
côté,  pan,  pente,  face,  aspect,  flanc
联想词
bassin盆;coteau山丘,小山;vallon小谷,小山谷,小河谷;flanc肋部;côté旁,侧;sud南,南面;nord北,北面;torrent激流,湍流;coulant扣环,带扣;surplombant远眺;méridional南面的;

D'ici, on peut voir le versant de cette montagne.

从这我们可以看到这座山的山坡

Les forces érythréennes ont reculé de quelques dizaines de mètres vers l'autre versant.

厄立特亚部队朝另一侧山坡后退数十米。

L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.

第312条说明什么是集水或集水盆地。

Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.

吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧山坡。

Dans l'État du Shan, l'érosion des bassins versants d'importance stratégique n'a toujours pas été enrayée.

在保护做法方面,人的发展行动在其11个行动中取得了重大成果。

Concernant Ewan McGregor, le ministre a affirmé qu'il "incarnait l'autre versant du comédien,le côté profond de la force".

文化部长同样称赞伊万-麦克格雷戈“代表了演员的另一面,静水流深的典范”。

Lentement! C'est versant ici.

慢一点,这翻车

Il est rare qu'ils coïncident avec les bassins versants des eaux de surface.

深地下水流域并不总是与地面水汇水相一致。

Toutefois, l'Initiative ne porte que sur 3 % des bassins versants, et l'érosion progresse.

但是,正如前面所指出,在仍受严重土壤侵蚀之害的集水总面积中,这个人的发展行动项目只能对其中3%产生影响。

Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.

国际地下水位覆盖地球将半数地

L'UPDF ne resterait qu'à la frontière sur le versant occidental des Monts Rwenzori.

乌干达人民国防军将只在边界地的鲁文索山脉西坡驻扎部队。

Ainsi, le Japon, bien que versant la quote-part la plus élevée, y est très sous-représenté.

日本是工发组织的最大捐助国,但在本组织任职的工作人员数量严重不足。

L'ICIMOD s'efforce de renforcer les capacités requises pour un aménagement intégré des bassins versants.

国际山综合开发中心目前侧重于流域综合管理做法方面的能力建设。

Sur le versant sud (népalais), les camps d’altitude viennent d’être évacués sous le contr?le de soldats armés.

在南坡(尼泊尔),那些高原帐篷都刚刚在武装军人的控制之下尽数撤出了。

Je prie instamment les donateurs de financer ces projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我敦促捐助者继续向该信托基金捐款,以支助这些重要的项目。

L'aménagement des bassins versants est essentiel pour assurer la viabilité des terres et des ressources en eau.

对于土地和水资源的可持续性,水源地的管理是关键的。

Elle exhorte les États Membres à s'acquitter de leurs obligations statutaires en versant leurs contributions dans les délais.

中国吁请所有会员国履行其法定务,及时缴纳分摊会费。

J'engage les donateurs à continuer de financer ces petits projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我鼓励捐助者继续向这些规模小但很重要的项目提供支持,向信托基金提供更多捐款。

La Norvège a par conséquent décidé d'aider le Service de police des frontières en lui versant 200 000 euros.

挪威因此决定提供20万欧元支持国家边境服务局。

De là, l'hélicoptère s'est dirigé vers le sud-ouest et a longé les versants ouest de l'Anti-Liban jusqu'à Baalbek.

评估小组从Kaa沿前黎巴嫩山脉西坡向西南飞行,至Baalbek。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 versant 的法语例句

用户正在搜索


铋的旧名, 铋碲铂钯矿, 铋合金, 铋华, 铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿,

相似单词


verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant, versatile, versatilité, verse, versé,
动词变位提示:versant可能是verser变位形式

n.m.
1. 山坡;谷坡, 谷壁
le versant nord [sud]北 [南] 山坡

2. (屋顶的)大斜面

3. (不同的)方面, 侧面
les deux versants d'une même question同一问题的两个方面

常见用法
le versant d'une montagne一座山的山坡

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
côté,  pan,  pente,  face,  aspect,  flanc
联想词
bassin盆;coteau山丘,小山;vallon小谷,小山谷,小河谷;flanc肋部;côté旁,侧;sud南,南面;nord北,北面;torrent激流,湍流;coulant扣环,带扣;surplombant远眺;méridional南面的;

D'ici, on peut voir le versant de cette montagne.

从这里我们可以看到这座山的山坡

Les forces érythréennes ont reculé de quelques dizaines de mètres vers l'autre versant.

厄立特里亚部队朝另一侧山坡后退数十米。

L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.

第312条说明什么是集水或集水盆

Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.

吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧山坡。

Dans l'État du Shan, l'érosion des bassins versants d'importance stratégique n'a toujours pas été enrayée.

在保护做法方面,人的发展行在其11个行中取得了重大成果。

Concernant Ewan McGregor, le ministre a affirmé qu'il "incarnait l'autre versant du comédien,le côté profond de la force".

文化部长同样称赞伊万-麦克格雷戈“代表了演员的另一面,静水流深的典范”。

Lentement! C'est versant ici.

慢一点,这里容易翻车

Il est rare qu'ils coïncident avec les bassins versants des eaux de surface.

下水流域并不总是与面水汇水相一致。

Toutefois, l'Initiative ne porte que sur 3 % des bassins versants, et l'érosion progresse.

但是,正如前面所指出,在仍受严重土壤侵蚀之害的集水总面积中,这个人的发展行项目只能对其中3%产生影响。

Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.

下水位覆盖球将近半数

L'UPDF ne resterait qu'à la frontière sur le versant occidental des Monts Rwenzori.

乌干达人民防军将只在边界的鲁文索里山脉西坡驻扎部队。

Ainsi, le Japon, bien que versant la quote-part la plus élevée, y est très sous-représenté.

日本是工发组织的最大捐助,但在本组织任职的工作人员数量严重不足。

L'ICIMOD s'efforce de renforcer les capacités requises pour un aménagement intégré des bassins versants.

综合开发中心目前侧重于流域综合管理做法方面的能力建设。

Sur le versant sud (népalais), les camps d’altitude viennent d’être évacués sous le contr?le de soldats armés.

在南坡(尼泊尔),那些高原帐篷都刚刚在武装军人的控制之下尽数撤出了。

Je prie instamment les donateurs de financer ces projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我敦促捐助者继续向该信托基金捐款,以支助这些重要的项目。

L'aménagement des bassins versants est essentiel pour assurer la viabilité des terres et des ressources en eau.

对于土和水资源的可持续性,水源的管理是关键的。

Elle exhorte les États Membres à s'acquitter de leurs obligations statutaires en versant leurs contributions dans les délais.

吁请所有会员履行其法定义务,及时缴纳分摊会费。

J'engage les donateurs à continuer de financer ces petits projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我鼓励捐助者继续向这些规模小但很重要的项目提供支持,向信托基金提供更多捐款。

La Norvège a par conséquent décidé d'aider le Service de police des frontières en lui versant 200 000 euros.

挪威因此决定提供20万欧元支持家边境服务局。

De là, l'hélicoptère s'est dirigé vers le sud-ouest et a longé les versants ouest de l'Anti-Liban jusqu'à Baalbek.

评估小组从Kaa沿前黎巴嫩山脉西坡向西南飞行,至Baalbek。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 versant 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant, versatile, versatilité, verse, versé,
动词变位提示:versant可能是动词verser变位形式

n.m.
1. 山坡;谷坡, 谷壁
le versant nord [sud]北 [南] 山坡

2. (屋顶的)大斜面

3. (不同的)方面, 侧面
les deux versants d'une même question同一问题的两个方面

常见用法
le versant d'une montagne一座山的山坡

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
côté,  pan,  pente,  face,  aspect,  flanc
联想词
bassin盆;coteau山丘,小山;vallon小谷,小山谷,小河谷;flanc肋部;côté旁,侧;sud南,南面;nord北,北面;torrent激流,湍流;coulant扣环,带扣;surplombant远眺;méridional南面的;

D'ici, on peut voir le versant de cette montagne.

从这里我们可以看到这座山的山坡

Les forces érythréennes ont reculé de quelques dizaines de mètres vers l'autre versant.

厄立特里亚部朝另一侧山坡后退

L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.

第312条说明什么是集水或集水盆地。

Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.

吉布提部登上拉斯杜梅拉南侧山坡。

Dans l'État du Shan, l'érosion des bassins versants d'importance stratégique n'a toujours pas été enrayée.

在保护做法方面,人的发展行动在其11个行动中取得了重大成果。

Concernant Ewan McGregor, le ministre a affirmé qu'il "incarnait l'autre versant du comédien,le côté profond de la force".

文化部长同样称赞伊万-麦克格雷戈“代表了演员的另一面,静水流深的典范”。

Lentement! C'est versant ici.

慢一点,这里容易翻车

Il est rare qu'ils coïncident avec les bassins versants des eaux de surface.

深地下水流域并不总是与地面水汇水相一致。

Toutefois, l'Initiative ne porte que sur 3 % des bassins versants, et l'érosion progresse.

但是,正如前面所指出,在仍受严重土壤侵蚀之害的集水总面积中,这个人的发展行动项目只能对其中3%产生影响。

Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.

国际地下水位覆盖地球将近半

L'UPDF ne resterait qu'à la frontière sur le versant occidental des Monts Rwenzori.

乌干达人民国防军将只在边界地的鲁文索里山脉西坡驻扎部

Ainsi, le Japon, bien que versant la quote-part la plus élevée, y est très sous-représenté.

日本是工发组织的最大捐助国,但在本组织任职的工作人员量严重不足。

L'ICIMOD s'efforce de renforcer les capacités requises pour un aménagement intégré des bassins versants.

国际山综合开发中心目前侧重于流域综合管理做法方面的能力建设。

Sur le versant sud (népalais), les camps d’altitude viennent d’être évacués sous le contr?le de soldats armés.

在南坡(尼泊尔),那些高原帐篷都刚刚在武装军人的控制之下尽撤出了。

Je prie instamment les donateurs de financer ces projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我敦促捐助者继续向该信托基金捐款,以支助这些重要的项目。

L'aménagement des bassins versants est essentiel pour assurer la viabilité des terres et des ressources en eau.

对于土地和水资源的可持续性,水源地的管理是关键的。

Elle exhorte les États Membres à s'acquitter de leurs obligations statutaires en versant leurs contributions dans les délais.

中国吁请所有会员国履行其法定义务,及时缴纳分摊会费。

J'engage les donateurs à continuer de financer ces petits projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我鼓励捐助者继续向这些规模小但很重要的项目提供支持,向信托基金提供更多捐款。

La Norvège a par conséquent décidé d'aider le Service de police des frontières en lui versant 200 000 euros.

挪威因此决定提供20万欧元支持国家边境服务局。

De là, l'hélicoptère s'est dirigé vers le sud-ouest et a longé les versants ouest de l'Anti-Liban jusqu'à Baalbek.

评估小组从Kaa沿前黎巴嫩山脉西坡向西南飞行,至Baalbek。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 versant 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant, versatile, versatilité, verse, versé,

用户正在搜索


避孕的, 避孕法, 避孕方法, 避孕膏, 避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓,

相似单词


verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant, versatile, versatilité, verse, versé,
动词变位提示:versant可能是动词verser变位形式

n.m.
1. 山坡;谷坡, 谷壁
le versant nord [sud]北 [南] 山坡

2. (屋顶的)大斜面

3. (不同的)方面, 侧面
les deux versants d'une même question同一问题的两个方面

常见用法
le versant d'une montagne一座山的山坡

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
côté,  pan,  pente,  face,  aspect,  flanc
联想词
bassin盆;coteau山丘,小山;vallon小谷,小山谷,小河谷;flanc肋部;côté旁,侧;sud南,南面;nord北,北面;torrent激流,湍流;coulant扣环,带扣;surplombant远眺;méridional南面的;

D'ici, on peut voir le versant de cette montagne.

从这里我们可以看到这座山的山坡

Les forces érythréennes ont reculé de quelques dizaines de mètres vers l'autre versant.

厄立特里亚部队朝另一侧山坡后退数十米。

L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.

第312条说明什么是集水或集水盆地。

Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.

吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧山坡。

Dans l'État du Shan, l'érosion des bassins versants d'importance stratégique n'a toujours pas été enrayée.

在保护做法方面,人的发展行动在其11个行动中取得了重大成果。

Concernant Ewan McGregor, le ministre a affirmé qu'il "incarnait l'autre versant du comédien,le côté profond de la force".

文化部长同样称赞伊万-麦克格雷戈“代表了演员的另一面,静水流深的典范”。

Lentement! C'est versant ici.

慢一点,这里

Il est rare qu'ils coïncident avec les bassins versants des eaux de surface.

深地下水流域并不总是与地面水汇水相一致。

Toutefois, l'Initiative ne porte que sur 3 % des bassins versants, et l'érosion progresse.

但是,正如前面所指出,在仍受严重土壤侵蚀之害的集水总面积中,这个人的发展行动项目只能对其中3%产生影响。

Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.

国际地下水位覆盖地球将半数地

L'UPDF ne resterait qu'à la frontière sur le versant occidental des Monts Rwenzori.

乌干达人民国防军将只在边界地的鲁文索里山脉西坡驻扎部队。

Ainsi, le Japon, bien que versant la quote-part la plus élevée, y est très sous-représenté.

日本是工发组织的最大捐助国,但在本组织任职的工作人员数量严重不足。

L'ICIMOD s'efforce de renforcer les capacités requises pour un aménagement intégré des bassins versants.

国际山综合开发中心目前侧重于流域综合管理做法方面的能力建设。

Sur le versant sud (népalais), les camps d’altitude viennent d’être évacués sous le contr?le de soldats armés.

在南坡(尼泊尔),那些高原帐篷都刚刚在武装军人的控制之下尽数撤出了。

Je prie instamment les donateurs de financer ces projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我敦促捐助者继续向该信托基金捐款,以支助这些重要的项目。

L'aménagement des bassins versants est essentiel pour assurer la viabilité des terres et des ressources en eau.

对于土地和水资源的可持续性,水源地的管理是关键的。

Elle exhorte les États Membres à s'acquitter de leurs obligations statutaires en versant leurs contributions dans les délais.

中国吁请所有会员国履行其法定务,及时缴纳分摊会费。

J'engage les donateurs à continuer de financer ces petits projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我鼓励捐助者继续向这些规模小但很重要的项目提供支持,向信托基金提供更多捐款。

La Norvège a par conséquent décidé d'aider le Service de police des frontières en lui versant 200 000 euros.

挪威因此决定提供20万欧元支持国家边境服务局。

De là, l'hélicoptère s'est dirigé vers le sud-ouest et a longé les versants ouest de l'Anti-Liban jusqu'à Baalbek.

评估小组从Kaa沿前黎巴嫩山脉西坡向西南飞行,至Baalbek。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 versant 的法语例句

用户正在搜索


, , , 髀骨, 髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机,

相似单词


verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant, versatile, versatilité, verse, versé,
动词变位提示:versant可能是动词verser变位形式

n.m.
1. 山坡;谷坡, 谷壁
le versant nord [sud]北 [南] 山坡

2. (屋顶的)大斜面

3. (不同的)方面, 侧面
les deux versants d'une même question同一问题的两个方面

常见用法
le versant d'une montagne一座山的山坡

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
côté,  pan,  pente,  face,  aspect,  flanc
联想词
bassin盆;coteau山丘,小山;vallon小谷,小山谷,小河谷;flanc肋部;côté旁,侧;sud南,南面;nord北,北面;torrent激流,湍流;coulant扣环,带扣;surplombant远眺;méridional南面的;

D'ici, on peut voir le versant de cette montagne.

从这里我们可以看到这座山的山坡

Les forces érythréennes ont reculé de quelques dizaines de mètres vers l'autre versant.

厄立特里亚部队朝另一侧山坡后退数十米。

L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.

第312条说明什么是集水或集水盆地。

Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.

吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧山坡。

Dans l'État du Shan, l'érosion des bassins versants d'importance stratégique n'a toujours pas été enrayée.

在保护做法方面,人的动在其11个中取得了重大成果。

Concernant Ewan McGregor, le ministre a affirmé qu'il "incarnait l'autre versant du comédien,le côté profond de la force".

文化部长同样称赞伊万-麦克格雷戈“代表了演员的另一面,静水流深的典范”。

Lentement! C'est versant ici.

慢一点,这里容易翻车

Il est rare qu'ils coïncident avec les bassins versants des eaux de surface.

深地下水流域并不总是与地面水汇水相一致。

Toutefois, l'Initiative ne porte que sur 3 % des bassins versants, et l'érosion progresse.

但是,正如前面所指出,在仍受严重土壤侵蚀之害的集水总面积中,这个人的动项目只能对其中3%产生影响。

Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.

国际地下水覆盖地球将近半数地

L'UPDF ne resterait qu'à la frontière sur le versant occidental des Monts Rwenzori.

乌干达人民国防军将只在边界地的鲁文索里山脉西坡驻扎部队。

Ainsi, le Japon, bien que versant la quote-part la plus élevée, y est très sous-représenté.

日本是工组织的最大捐助国,但在本组织任职的工作人员数量严重不足。

L'ICIMOD s'efforce de renforcer les capacités requises pour un aménagement intégré des bassins versants.

国际山综合开中心目前侧重于流域综合管理做法方面的能力建设。

Sur le versant sud (népalais), les camps d’altitude viennent d’être évacués sous le contr?le de soldats armés.

在南坡(尼泊尔),那些高原帐篷都刚刚在武装军人的控制之下尽数撤出了。

Je prie instamment les donateurs de financer ces projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我敦促捐助者继续向该信托基金捐款,以支助这些重要的项目。

L'aménagement des bassins versants est essentiel pour assurer la viabilité des terres et des ressources en eau.

对于土地和水资源的可持续性,水源地的管理是关键的。

Elle exhorte les États Membres à s'acquitter de leurs obligations statutaires en versant leurs contributions dans les délais.

中国吁请所有会员国履其法定义务,及时缴纳分摊会费。

J'engage les donateurs à continuer de financer ces petits projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我鼓励捐助者继续向这些规模小但很重要的项目提供支持,向信托基金提供更多捐款。

La Norvège a par conséquent décidé d'aider le Service de police des frontières en lui versant 200 000 euros.

挪威因此决定提供20万欧元支持国家边境服务局。

De là, l'hélicoptère s'est dirigé vers le sud-ouest et a longé les versants ouest de l'Anti-Liban jusqu'à Baalbek.

评估小组从Kaa沿前黎巴嫩山脉西坡向西南飞,至Baalbek。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 versant 的法语例句

用户正在搜索


臂架, 臂静脉, 臂距, 臂力, 臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱,

相似单词


verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant, versatile, versatilité, verse, versé,
动词变位提示:versant可能是动词verser变位形式

n.m.
1. ;,
le versant nord [sud]北 [南]

2. (屋顶)大斜面

3. (不同)方面, 侧面
les deux versants d'une même question同一问题方面

常见用法
le versant d'une montagne一座

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
côté,  pan,  pente,  face,  aspect,  flanc
联想词
bassin盆;coteau丘,小;vallon,小,小河;flanc肋部;côté旁,侧;sud南,南面;nord北,北面;torrent激流,湍流;coulant扣环,带扣;surplombant远眺;méridional南面;

D'ici, on peut voir le versant de cette montagne.

从这里我们可以看到这座

Les forces érythréennes ont reculé de quelques dizaines de mètres vers l'autre versant.

厄立特里亚部队朝另一侧后退数十米。

L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.

第312条说明什么是集水或集水盆地。

Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.

吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧

Dans l'État du Shan, l'érosion des bassins versants d'importance stratégique n'a toujours pas été enrayée.

在保护做法方面,发展行动在其11行动中取得了重大成果。

Concernant Ewan McGregor, le ministre a affirmé qu'il "incarnait l'autre versant du comédien,le côté profond de la force".

文化部长同样称赞伊万-麦克格雷戈“代表了演员另一面,静水流深典范”。

Lentement! C'est versant ici.

慢一点,这里容易翻车

Il est rare qu'ils coïncident avec les bassins versants des eaux de surface.

深地下水流域并不总是与地面水汇水相一致。

Toutefois, l'Initiative ne porte que sur 3 % des bassins versants, et l'érosion progresse.

但是,正如前面所指出,在仍受严重土壤侵蚀之害集水总面积中,这发展行动项目只能对其中3%产生影响。

Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.

国际地下水位覆盖地球将近半数地

L'UPDF ne resterait qu'à la frontière sur le versant occidental des Monts Rwenzori.

乌干达民国防军将只在边界地鲁文索里脉西驻扎部队。

Ainsi, le Japon, bien que versant la quote-part la plus élevée, y est très sous-représenté.

日本是工发组织最大捐助国,但在本组织任职工作员数量严重不足。

L'ICIMOD s'efforce de renforcer les capacités requises pour un aménagement intégré des bassins versants.

国际综合开发中心目前侧重于流域综合管理做法方面能力建设。

Sur le versant sud (népalais), les camps d’altitude viennent d’être évacués sous le contr?le de soldats armés.

在南(尼泊尔),那些高原帐篷都刚刚在武装军控制之下尽数撤出了。

Je prie instamment les donateurs de financer ces projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我敦促捐助者继续向该信托基金捐款,以支助这些重要项目。

L'aménagement des bassins versants est essentiel pour assurer la viabilité des terres et des ressources en eau.

对于土地和水资源可持续性,水源地管理是关键

Elle exhorte les États Membres à s'acquitter de leurs obligations statutaires en versant leurs contributions dans les délais.

中国吁请所有会员国履行其法定义务,及时缴纳分摊会费。

J'engage les donateurs à continuer de financer ces petits projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我鼓励捐助者继续向这些规模小但很重要项目提供支持,向信托基金提供更多捐款。

La Norvège a par conséquent décidé d'aider le Service de police des frontières en lui versant 200 000 euros.

挪威因此决定提供20万欧元支持国家边境服务局。

De là, l'hélicoptère s'est dirigé vers le sud-ouest et a longé les versants ouest de l'Anti-Liban jusqu'à Baalbek.

评估小组从Kaa沿前黎巴嫩西向西南飞行,至Baalbek。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 versant 的法语例句

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant, versatile, versatilité, verse, versé,
动词变位提示:versant可能是动词verser变位形式

n.m.
1. ;谷, 谷壁
le versant nord [sud]北 [南]

2. (屋顶)大斜面

3. (不同)方面, 侧面
les deux versants d'une même question同一问题两个方面

常见用法
le versant d'une montagne一座

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
côté,  pan,  pente,  face,  aspect,  flanc
联想词
bassin盆;coteau丘,小;vallon小谷,小谷,小河谷;flanc肋部;côté旁,侧;sud南,南面;nord北,北面;torrent激流,湍流;coulant扣环,带扣;surplombant远眺;méridional南面;

D'ici, on peut voir le versant de cette montagne.

从这里我们可以看到这座

Les forces érythréennes ont reculé de quelques dizaines de mètres vers l'autre versant.

厄立特里亚部队朝另一侧后退数十米。

L'article 312 explique ce qu'il faut entendre par le terme bassin versant.

第312条说明什么是集水或集水盆地。

Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.

吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧

Dans l'État du Shan, l'érosion des bassins versants d'importance stratégique n'a toujours pas été enrayée.

在保护做法方面,展行动在其11个行动中取得了重大成果。

Concernant Ewan McGregor, le ministre a affirmé qu'il "incarnait l'autre versant du comédien,le côté profond de la force".

文化部长同样称赞伊万-麦克格雷戈“代表了演员另一面,静水流深典范”。

Lentement! C'est versant ici.

慢一点,这里容易翻车

Il est rare qu'ils coïncident avec les bassins versants des eaux de surface.

深地下水流域并不总是与地面水汇水相一致。

Toutefois, l'Initiative ne porte que sur 3 % des bassins versants, et l'érosion progresse.

但是,正如前面所指出,在仍受严重土壤侵蚀之害集水总面积中,这个展行动项目只能对其中3%产生影响。

Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.

国际地下水位覆盖地球将近半数地

L'UPDF ne resterait qu'à la frontière sur le versant occidental des Monts Rwenzori.

乌干达民国防军将只在边界地鲁文索里脉西驻扎部队。

Ainsi, le Japon, bien que versant la quote-part la plus élevée, y est très sous-représenté.

日本是工组织最大捐助国,但在本组织任职工作员数量严重不足。

L'ICIMOD s'efforce de renforcer les capacités requises pour un aménagement intégré des bassins versants.

国际综合开中心目前侧重于流域综合管理做法方面能力建设。

Sur le versant sud (népalais), les camps d’altitude viennent d’être évacués sous le contr?le de soldats armés.

在南(尼泊尔),那些高原帐篷都刚刚在武装军控制之下尽数撤出了。

Je prie instamment les donateurs de financer ces projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我敦促捐助者继续向该信托基金捐款,以支助这些重要项目。

L'aménagement des bassins versants est essentiel pour assurer la viabilité des terres et des ressources en eau.

对于土地和水资源可持续性,水源地管理是关键

Elle exhorte les États Membres à s'acquitter de leurs obligations statutaires en versant leurs contributions dans les délais.

中国吁请所有会员国履行其法定义务,及时缴纳分摊会费。

J'engage les donateurs à continuer de financer ces petits projets importants en versant de nouvelles contributions au Fonds.

我鼓励捐助者继续向这些规模小但很重要项目提供支持,向信托基金提供更多捐款。

La Norvège a par conséquent décidé d'aider le Service de police des frontières en lui versant 200 000 euros.

挪威因此决定提供20万欧元支持国家边境服务局。

De là, l'hélicoptère s'est dirigé vers le sud-ouest et a longé les versants ouest de l'Anti-Liban jusqu'à Baalbek.

评估小组从Kaa沿前黎巴嫩西向西南飞行,至Baalbek。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 versant 的法语例句

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant, versatile, versatilité, verse, versé,