法语助手
  • 关闭
动词变位提示:venant可是动词venir变位形式

venant, e
a.
bien venant 生长发育得很好

— n.m.
来者, 来
les allants et les venants来来去去
à tout venant , à tous venants给所有, 向任何 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Désolé d’être en retard;j’ai crevé en venant.

非常抱歉迟了,我车在爆胎了

Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.

他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。

Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

从波尔多火车进站了吗?

Sur quel quai arrive le train venant de Lille?

由里尔火车停在哪个站台?

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修各个学科学生。

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?

您和与您有文化差异相处怎样?

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres pays?

您跟其他国家相处怎样?

Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.

我怕这么晚您这儿不妥当。

Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.

这时候,他一直不停地走来走去,看来心里很不耐烦。

Accueillons chaleureusement les nouveaux et les anciens clients venant d'orientation pour un avenir meilleur.

热忱欢迎新老客户光临指导,共创美好明天。

Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.

◊ 除内部冲突外,可加霜,发生外部入侵事态。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来火车, 停靠在这个小车站, 离panjim最近.

L'Australie a également fait état de saisies de cocaïne venant des États-Unis et du Royaume-Uni.

澳大利亚还报告缉获来自美国和联合王国可卡因。

Le Liban envisageait d'encourager l'importation de produits licites venant d'États touchés par les cultures illicites.

黎巴嫩建议鼓励从受非法作物种植影响国家进口合法产品。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

Un pasteur venant de Nouvelle-Zélande y est actuellement en poste.

目前有一名来自新西兰牧师驻留岛

Il a rassemblé 18 participants venant d'institutions nationales et régionales pertinentes.

来自国家和区域相关机构代表参加了讲习班。

Y ont participé 53 étudiants et 4 instructeurs venant de plusieurs pays européens.

来自一些欧洲国家总共53名学生和4名教员参加了该培训班。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.

应该把南南合作视为北南合作一种补充。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 venant 的法语例句

用户正在搜索


malonyl, malonylurée, Malope, malotru, Malouin, malpeigné, mal-pensant, malpighia, Malpighiaceae, malpighie,

相似单词


venaison, vénal, vénale, vénalement, vénalité, venant, vénanzite, vénasquite, vendable, vendange,
动词变位提示:venant可能是动词venir变位形式

venant, e
a.
bien venant 生长发育得很好

— n.m.
来者, 来到
les allants et les venants来来去去人们
à tout venant , à tous venants给所有人, 向任何人 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Désolé d’être en retard;j’ai crevé en venant.

非常抱歉迟到了,我车在爆胎了

Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.

他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。

Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

从波尔多火车进站了吗?

Sur quel quai arrive le train venant de Lille?

由里尔火车在哪个站台?

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修各个学科学生。

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?

您和与您有文化差异人相处怎样?

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres pays?

您跟其他国家人相处怎样?

Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.

我怕这么晚到您这儿妥当。

Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.

这时候,他一直走来走去,看来心里很耐烦。

Accueillons chaleureusement les nouveaux et les anciens clients venant d'orientation pour un avenir meilleur.

热忱欢迎新老客户光临指导,共创美好明天。

Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.

◊ 除内部冲突外,可能雪加霜,发生外部入侵事态。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来火车, 靠在这个小车站, 离panjim最近.

L'Australie a également fait état de saisies de cocaïne venant des États-Unis et du Royaume-Uni.

澳大利亚还报告缉获来自美国和联合王国可卡因。

Le Liban envisageait d'encourager l'importation de produits licites venant d'États touchés par les cultures illicites.

黎巴嫩建议鼓励从受非法作物种植影响国家进口合法产品。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

Un pasteur venant de Nouvelle-Zélande y est actuellement en poste.

目前有一名来自新西兰牧师驻留岛

Il a rassemblé 18 participants venant d'institutions nationales et régionales pertinentes.

来自国家和区域相关机构代表参加了讲习班。

Y ont participé 53 étudiants et 4 instructeurs venant de plusieurs pays européens.

来自一些欧洲国家总共53名学生和4名教员参加了该培训班。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.

应该把南南合作视为北南合作一种补充。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 venant 的法语例句

用户正在搜索


malthusianisme, malthusien, malto, maltodextrinase, maltoflavine, maltol, maltoryzine, maltosazone, maltose, maltosurie,

相似单词


venaison, vénal, vénale, vénalement, vénalité, venant, vénanzite, vénasquite, vendable, vendange,
动词变位提示:venant可能是动词venir变位形式

venant, e
a.
bien venant 生长发育得很好

— n.m.
者,
les allants et les venants去去人们
à tout venant , à tous venants给所有人, 向任何人 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Désolé d’être en retard;j’ai crevé en venant.

非常抱歉迟到了,我车在路上爆胎了

Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.

他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。

Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

从波尔多车进站了吗?

Sur quel quai arrive le train venant de Lille?

由里尔车停在哪个站台?

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了进修各个学科学生。

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?

您和与您有文化差异人相处怎样?

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres pays?

您跟其他国家人相处怎样?

Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.

我怕这么晚到您这儿不妥当。

Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.

这时候,他一直不停地走走去,看心里很不耐烦。

Accueillons chaleureusement les nouveaux et les anciens clients venant d'orientation pour un avenir meilleur.

热忱欢迎新老客户光临指导,共创美好明天。

Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.

◊ 除内部冲突外,可能雪上加霜,发生外部入侵事态。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买车, 停靠在这个小车站, 离panjim最近.

L'Australie a également fait état de saisies de cocaïne venant des États-Unis et du Royaume-Uni.

澳大利亚还报告缉获美国和联合王国可卡因。

Le Liban envisageait d'encourager l'importation de produits licites venant d'États touchés par les cultures illicites.

黎巴嫩建议鼓励从受非法作物种植影响国家进口合法产品。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台美国电脑。

Un pasteur venant de Nouvelle-Zélande y est actuellement en poste.

目前有一名自新西兰牧师驻留岛上。

Il a rassemblé 18 participants venant d'institutions nationales et régionales pertinentes.

自国家和区域相关机构代表参加了讲习班。

Y ont participé 53 étudiants et 4 instructeurs venant de plusieurs pays européens.

自一些欧洲国家总共53名学生和4名教员参加了该培训班。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台美国电脑。

La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.

应该把南南合作视为北南合作一种补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 venant 的法语例句

用户正在搜索


mamours, mam'selle, man, mana, manaca, manaccanite, Manacus, manade, management, manager,

相似单词


venaison, vénal, vénale, vénalement, vénalité, venant, vénanzite, vénasquite, vendable, vendange,
动词变位提示:venant可能是动词venir变位形式

venant, e
a.
bien venant 生长发育得很好

— n.m.
来者, 来到
les allants et les venants来来去去人们
à tout venant , à tous venants给所有人, 向任何人 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Désolé d’être en retard;j’ai crevé en venant.

非常抱歉迟到了,我车在路上爆胎了

Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.

他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。

Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

从波尔多火车进站了吗?

Sur quel quai arrive le train venant de Lille?

由里尔火车停在哪个站台?

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修各个学科学生。

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?

您和与您有文化差异人相处怎样?

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres pays?

您跟其他国家人相处怎样?

Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.

我怕这么晚到您这儿不妥当。

Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.

这时候,他一直不停地走来走去,看来心里很不耐烦。

Accueillons chaleureusement les nouveaux et les anciens clients venant d'orientation pour un avenir meilleur.

迎新老客户光临指导,共创美好明天。

Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.

◊ 除内部冲突外,可能雪上加霜,发生外部入侵事态。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来火车, 停靠在这个小车站, 离panjim最近.

L'Australie a également fait état de saisies de cocaïne venant des États-Unis et du Royaume-Uni.

澳大利亚还报告缉获来自美国和联合王国可卡因。

Le Liban envisageait d'encourager l'importation de produits licites venant d'États touchés par les cultures illicites.

黎巴嫩建议鼓励从受非法作物种植影响国家进口合法产品。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

Un pasteur venant de Nouvelle-Zélande y est actuellement en poste.

目前有一名来自新西兰牧师驻留岛上。

Il a rassemblé 18 participants venant d'institutions nationales et régionales pertinentes.

来自国家和区域相关机构代表参加了讲习班。

Y ont participé 53 étudiants et 4 instructeurs venant de plusieurs pays européens.

来自一些欧洲国家总共53名学生和4名教员参加了该培训班。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.

应该把南南合作视为北南合作一种补充。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 venant 的法语例句

用户正在搜索


mandaté, mandatement, mandater, mandat-lettre, mandat-poste, mandature, mandchou, Mandé, mandélate, mandelato,

相似单词


venaison, vénal, vénale, vénalement, vénalité, venant, vénanzite, vénasquite, vendable, vendange,
动词变位提示:venant可能是动词venir变位形式

venant, e
a.
bien venant 育得很

— n.m.
者,
les allants et les venants去去人们
à tout venant , à tous venants给所有人, 向任何人 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Désolé d’être en retard;j’ai crevé en venant.

非常抱歉迟到了,我车在路上爆胎了

Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.

他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习

Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

从波尔多火车进站了吗?

Sur quel quai arrive le train venant de Lille?

由里尔火车停在哪个站台?

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了进修各个学科

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?

您和与您有文化差异人相处怎样?

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres pays?

您跟其他国家人相处怎样?

Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.

我怕这么晚到您这儿不妥当。

Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.

这时候,他一直不停地走走去,看心里很不耐烦。

Accueillons chaleureusement les nouveaux et les anciens clients venant d'orientation pour un avenir meilleur.

热忱欢迎新老客户光临指导,共创美明天。

Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.

◊ 除内部冲突,可能雪上加霜,部入侵事态。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买火车, 停靠在这个小车站, 离panjim最近.

L'Australie a également fait état de saisies de cocaïne venant des États-Unis et du Royaume-Uni.

澳大利亚还报告缉获美国和联合王国可卡因。

Le Liban envisageait d'encourager l'importation de produits licites venant d'États touchés par les cultures illicites.

黎巴嫩建议鼓励从受非法作物种植影响国家进口合法产品。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台美国电脑。

Un pasteur venant de Nouvelle-Zélande y est actuellement en poste.

目前有一名自新西兰牧师驻留岛上。

Il a rassemblé 18 participants venant d'institutions nationales et régionales pertinentes.

自国家和区域相关机构代表参加了讲习班。

Y ont participé 53 étudiants et 4 instructeurs venant de plusieurs pays européens.

自一些欧洲国家总共53名学和4名教员参加了该培训班。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台美国电脑。

La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.

应该把南南合作视为北南合作一种补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 venant 的法语例句

用户正在搜索


manding, mandingue, mandoline, mandoliniste, mandore, mandorle, mandou, mandragore, mandrerie, mandrier,

相似单词


venaison, vénal, vénale, vénalement, vénalité, venant, vénanzite, vénasquite, vendable, vendange,

用户正在搜索


manganine, manganique, manganisation, manganisme, manganite, manganjustite, mangankalkancylite, manganknébélite, mangankoninckite, manganléonite,

相似单词


venaison, vénal, vénale, vénalement, vénalité, venant, vénanzite, vénasquite, vendable, vendange,
动词变位提示:venant可能是动词venir变位形式

venant, e
a.
bien venant 生长发育得很好

— n.m.
来者, 来到
les allants et les venants来来去去人们
à tout venant , à tous venants给所有人, 向任何人 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Désolé d’être en retard;j’ai crevé en venant.

非常抱歉迟到,我车在路上爆胎

Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.

他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。

Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

从波尔多火车进

Sur quel quai arrive le train venant de Lille?

由里尔火车停在哪个台?

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳前来进修各个学科学生。

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?

和与有文化差异人相处

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres pays?

跟其他国家人相处

Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.

我怕这么晚到这儿不妥当。

Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.

这时候,他一直不停地走来走去,看来心里很不耐烦。

Accueillons chaleureusement les nouveaux et les anciens clients venant d'orientation pour un avenir meilleur.

热忱欢迎新老客户光临指导,共创美好明天。

Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.

◊ 除内部冲突外,可能雪上加霜,发生外部入侵事态。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来火车, 停靠在这个小车, 离panjim最近.

L'Australie a également fait état de saisies de cocaïne venant des États-Unis et du Royaume-Uni.

澳大利亚还报告缉获来自美国和联合王国可卡因。

Le Liban envisageait d'encourager l'importation de produits licites venant d'États touchés par les cultures illicites.

黎巴嫩建议鼓励从受非法作物种植影响国家进口合法产品。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

Un pasteur venant de Nouvelle-Zélande y est actuellement en poste.

目前有一名来自新西兰牧师驻留岛上。

Il a rassemblé 18 participants venant d'institutions nationales et régionales pertinentes.

来自国家和区域相关机构代表参加讲习班。

Y ont participé 53 étudiants et 4 instructeurs venant de plusieurs pays européens.

来自一些欧洲国家总共53名学生和4名教员参加该培训班。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.

应该把南南合作视为北南合作一种补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 venant 的法语例句

用户正在搜索


manganojacobsite, manganolangbeinite, manganolimonite, manganomélane, manganomossite, manganonatrolite, manganoniobite, manganopale, manganopectolite, manganophyllite,

相似单词


venaison, vénal, vénale, vénalement, vénalité, venant, vénanzite, vénasquite, vendable, vendange,
动词变位提示:venant可能是动词venir变位形式

venant, e
a.
bien venant 生长发育得很好

— n.m.
者,
les allants et les venants去去人们
à tout venant , à tous venants给所有人, 向任何人 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Désolé d’être en retard;j’ai crevé en venant.

非常抱歉,我车在路上爆胎

Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.

他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。

Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

从波尔多火车进站吗?

Sur quel quai arrive le train venant de Lille?

火车停在哪个站台?

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳进修各个学科学生。

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?

您和与您有文化差异人相处怎样?

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres pays?

您跟其他国家人相处怎样?

Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.

我怕这么晚您这儿不妥当。

Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.

这时候,他一直不停地走走去,看很不耐烦。

Accueillons chaleureusement les nouveaux et les anciens clients venant d'orientation pour un avenir meilleur.

热忱欢迎新老客户光临指导,共创美好明天。

Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.

◊ 除内部冲突外,可能雪上加霜,发生外部入侵事态。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买火车, 停靠在这个小车站, 离panjim最近.

L'Australie a également fait état de saisies de cocaïne venant des États-Unis et du Royaume-Uni.

澳大利亚还报告缉获美国和联合王国可卡因。

Le Liban envisageait d'encourager l'importation de produits licites venant d'États touchés par les cultures illicites.

黎巴嫩建议鼓励从受非法作物种植影响国家进口合法产品。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台美国电脑。

Un pasteur venant de Nouvelle-Zélande y est actuellement en poste.

目前有一名自新西兰牧师驻留岛上。

Il a rassemblé 18 participants venant d'institutions nationales et régionales pertinentes.

自国家和区域相关机构代表参加讲习班。

Y ont participé 53 étudiants et 4 instructeurs venant de plusieurs pays européens.

自一些欧洲国家总共53名学生和4名教员参加该培训班。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台美国电脑。

La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.

应该把南南合作视为北南合作一种补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 venant 的法语例句

用户正在搜索


mangerie, mangérite, mangétogramme, mangetout, mange-tout, mangeuere, mangeur, mangeure, mangiférine, Mangin,

相似单词


venaison, vénal, vénale, vénalement, vénalité, venant, vénanzite, vénasquite, vendable, vendange,
动词变位提示:venant可能是动词venir变位形式

venant, e
a.
bien venant 生长发育得很好

— n.m.
来者, 来到
les allants et les venants来来去去人们
à tout venant , à tous venants给所有人, 向任何人 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Désolé d’être en retard;j’ai crevé en venant.

非常抱歉迟到了,我车在路上爆胎了

Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.

他协助帕卡杜和路易大,从ESCP实习生。

Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

尔多火车进站了吗?

Sur quel quai arrive le train venant de Lille?

由里尔火车停在哪个站台?

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修各个学科学生。

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?

和与有文化差异人相处怎样?

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres pays?

跟其他国家人相处怎样?

Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.

我怕么晚到不妥当。

Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.

时候,他一直不停地走来走去,看来心里很不耐烦。

Accueillons chaleureusement les nouveaux et les anciens clients venant d'orientation pour un avenir meilleur.

热忱欢迎新老客户光临指导,共创美好明天。

Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.

◊ 除内部冲突外,可能雪上加霜,发生外部入侵事态。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来火车, 停靠在个小车站, 离panjim最近.

L'Australie a également fait état de saisies de cocaïne venant des États-Unis et du Royaume-Uni.

澳大利亚还报告缉获来自美国和联合王国可卡因。

Le Liban envisageait d'encourager l'importation de produits licites venant d'États touchés par les cultures illicites.

黎巴嫩建议鼓励从受非法作物种植影响国家进口合法产品。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

Un pasteur venant de Nouvelle-Zélande y est actuellement en poste.

目前有一名来自新西兰牧师驻留岛上。

Il a rassemblé 18 participants venant d'institutions nationales et régionales pertinentes.

来自国家和区域相关机构代表参加了讲习班。

Y ont participé 53 étudiants et 4 instructeurs venant de plusieurs pays européens.

来自一些欧洲国家总共53名学生和4名教员参加了该培训班。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.

应该把南南合作视为北南合作一种补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 venant 的法语例句

用户正在搜索


manier, manier les armes, maniéré, manière, maniérée, maniérer, manières, maniérisme, maniériste, manieur,

相似单词


venaison, vénal, vénale, vénalement, vénalité, venant, vénanzite, vénasquite, vendable, vendange,
动词变位提示:venant可能是动词venir变位形式

venant, e
a.
bien venant 生长发育得很好

— n.m.
来者, 来到
les allants et les venants来来去去人们
à tout venant , à tous venants给所有人, 向任何人 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Désolé d’être en retard;j’ai crevé en venant.

非常抱歉迟到了,我路上爆胎了

Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.

他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。

Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

从波尔多进站了吗?

Sur quel quai arrive le train venant de Lille?

由里尔停在哪个站台?

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修各个学科学生。

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?

您和与您有文化人相处怎样?

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres pays?

您跟其他国家人相处怎样?

Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.

我怕这么晚到您这儿不妥当。

Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.

这时候,他一直不停地走来走去,看来心里很不耐烦。

Accueillons chaleureusement les nouveaux et les anciens clients venant d'orientation pour un avenir meilleur.

热忱欢迎新老客户光临指导,共创美好明天。

Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.

◊ 除内部冲突外,可能雪上加霜,发生外部入侵事态。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来, 停靠在这个小站, 离panjim最近.

L'Australie a également fait état de saisies de cocaïne venant des États-Unis et du Royaume-Uni.

澳大利亚还报告缉获来自美国和联合王国可卡因。

Le Liban envisageait d'encourager l'importation de produits licites venant d'États touchés par les cultures illicites.

黎巴嫩建议鼓励从受非法作物种植影响国家进口合法产品。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

Un pasteur venant de Nouvelle-Zélande y est actuellement en poste.

目前有一名来自新西兰牧师驻留岛上。

Il a rassemblé 18 participants venant d'institutions nationales et régionales pertinentes.

来自国家和区域相关机构代表参加了讲习班。

Y ont participé 53 étudiants et 4 instructeurs venant de plusieurs pays européens.

来自一些欧洲国家总共53名学生和4名教员参加了该培训班。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.

应该把南南合作视为北南合作一种补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 venant 的法语例句

用户正在搜索


manœuvrer, manœuvrier, manographe, manoir, Manometabola, manomètre, manomètre à écrasement, manométrie, manométrique, manométrographe,

相似单词


venaison, vénal, vénale, vénalement, vénalité, venant, vénanzite, vénasquite, vendable, vendange,
动词变位提示:venant可能是动词venir变位形式

venant, e
a.
bien venant 生长发育得很好

— n.m.
来者, 来到
les allants et les venants来来去去人们
à tout venant , à tous venants给所有人, 向任何人 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Désolé d’être en retard;j’ai crevé en venant.

非常抱歉迟到了,我车在路上爆胎了

Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.

他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。

Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

从波尔多火车进站了吗?

Sur quel quai arrive le train venant de Lille?

由里尔火车停在哪个站台?

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修各个学科学生。

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?

您和与您有文化差异人相处怎样?

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres pays?

您跟其他国家人相处怎样?

Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.

我怕这么晚到您这儿不妥当。

Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.

这时候,他一直不停地走来走去,看来心里很不耐烦。

Accueillons chaleureusement les nouveaux et les anciens clients venant d'orientation pour un avenir meilleur.

热忱欢迎新老客户光临指导,共创美好明天。

Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.

◊ 除内部冲突外,可能雪上加霜,发生外部入侵事态。

Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.

从孟买开来火车, 停靠在这个小车站, 离panjim最近.

L'Australie a également fait état de saisies de cocaïne venant des États-Unis et du Royaume-Uni.

澳大报告缉获来自美国和联合王国可卡因。

Le Liban envisageait d'encourager l'importation de produits licites venant d'États touchés par les cultures illicites.

黎巴嫩建议鼓励从受非法作物种植影响国家进口合法产品。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

Un pasteur venant de Nouvelle-Zélande y est actuellement en poste.

目前有一名来自新西兰牧师驻留岛上。

Il a rassemblé 18 participants venant d'institutions nationales et régionales pertinentes.

来自国家和区域相关机构代表参加了讲习班。

Y ont participé 53 étudiants et 4 instructeurs venant de plusieurs pays européens.

来自一些欧洲国家总共53名学生和4名教员参加了该培训班。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.

他具体被指控持有一台来自美国电脑。

La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.

应该把南南合作视为北南合作一种补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 venant 的法语例句

用户正在搜索


manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien, mansarde,

相似单词


venaison, vénal, vénale, vénalement, vénalité, venant, vénanzite, vénasquite, vendable, vendange,